Translation of "a couple minutes" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

A couple minutes - translation : Couple - translation : Minutes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Just a couple of minutes.
Всего на пару минут</b>.
Or... Or a couple minutes?
Или... или пару минут</b>?
For a couple of minutes.
Да, пару минут</b>.
Give them a couple of minutes.
Дай им пару минут</b>.
It'll buy us a couple minutes.
Это даст нам пару минут</b>.
But a couple minutes after that,
Но еще двумя минут</b>ами позже приходит смс версия.
So I have a couple minutes.
У меня осталось несколько минут</b>.
It'll only take a couple of minutes.
Это займёт всего пару минут</b>.
I'll be back in a couple minutes.
Я вернусь через минут</b>у другую.
Hold that thought for a couple minutes.
Задержите эту мысль на пару минут</b>.
I only got a couple of minutes.
Я займу несколько минут</b>.
She'll be here in a couple minutes.
Она будет здесь через пару минут</b>.
I bet I'm a couple minutes late.
Держу пари, что я опоздала на пару минут</b>.
We met a couple of minutes ago.
Мы познакомились пару минут</b> назад.
She left a couple of minutes ago.
Ушла пару минут</b> назад.
Give me a couple minutes to get dressed.
Погоди пару минут</b>, я оденусь.
It should only take a couple of minutes.
Это должно занять всего пару минут</b>.
Can you spare me a couple of minutes?
Не уделите мне пару минут</b>?
They'll be open in a couple of minutes.
Они откроются через пару минут</b>.
HE'LL BE LEAVING IN A COUPLE OF MINUTES.
Он уезжает через пару минут</b>.
We got a couple of minutes yet, ma.
У нас еще есть пара минут</b>. Привет, Марти.
I'll get it through in a couple of minutes.
Я справлюсь с этим за пару минут</b>.
I'll get it through in a couple of minutes.
Буду через пару минут</b>.
We only got the flash a couple minutes ago.
Мы получили сигнал всего пару минут</b> назад.
I've only popped in for a couple of minutes.
Я зашла на две минут</b>ы.
Wouldn't even wait a couple of minutes for me.
Она не могла меня пару минут</b> подождать.
Maybe just went uptown for a couple of minutes.
Может,он поехал в центр на пару минут</b>
So a couple minutes later, this I got by email.
Спустя две минут</b>ы, я получаю свое электронное письмо.
You'll be out of here in a couple of minutes.
Обычная проверка. Всё займет всего пару минут</b>.
At first they came every couple minutes.
Мы видели новые трупы через каждые несколько минут</b>.
I only heard about it myself a couple of minutes ago.
Я сам об этом только пару минут</b> назад услышал.
All right, I'll meet you there in a couple of minutes.
Ладно, встретимся там через пару минут</b>.
Give me a couple of minutes to clear out the room.
Дай мне пару минут</b>, чтобы очистить комнату.
You go ahead. I'll be there in a couple of minutes.
Иди, я буду через пару минут</b>.
I've got a couple of minutes before i have to leave.
У меня есть пара минут</b>, прежде чем я уйду.
Maybe if we each took a couple of minutes just to...
Пусть каждый из нас скажет пару слов, и тогда...
Could you please wait just couple of minutes?
Вы не могли бы подождать буквально пару минут</b>?
Could you please wait just couple of minutes?
Ты не мог бы подождать буквально пару минут</b>?
After a couple of minutes, the stranger attempts to interact with Lisa.
Через пару минут</b> незнакомка пытается взаимодействовать с Лизой.
So I want to just spend a couple of minutes on system dynamics.
Мне бы хотелось пару минут</b> посвятить системной динамике.
In a couple of minutes, I'll tell you about some of those results.
Я расскажу вам о результатах через пару минут</b>.
Can't we talk quietly for a couple of minutes? I thought you wanted...
Почему мы не можем поговорить спокойно пару минут</b>.
I have no ending to say, except that I'm a couple of minutes over.
Ничего не скажу в завершение, я и так наговорила на несколько минут</b> дольше.
And once, after a couple of minutes, there she was, right next to me.
И однажды, после пары минут</b> вот она, прямо рядом со мной.
It landed a couple of minutes later in a field 1 kilometre south east of Zenica.
Через несколько минут</b> он приземлился на поле в 1 км к юго востоку от Зеницы.

 

Related searches : Couple Of Minutes - See You In A Couple Of Minutes - A Married Couple - A Couple Hundred - Get A Couple - A Nice Couple - Make A Couple - A Couple Who - A Couple Times - A Couple More - Become A Couple