Translation of "a dash of" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

A dash of - translation : Dash - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Now, dash away, dash away, dash away all!
Теперь, тире прочь, прочь тире, тире прочь все!
A Dash of Humor and Satire
Всплеск юмора и сатиры
To lend a dash of drama
Что придает оттенок драмы.
There's a dash there.
Там стоит прочерк.
Dash.
де.
dash
пунктирная
Punctuation, Dash
Знаки пунктуации тире
dash dot
пунктирная с точками
Punctuation ,Dash
знак пунктуации, тире
Dash Pattern
Ломаная
Dash Pattern
Продублировать объект
Rainbow Dash.
Рэйнбоу Даш!
Dash it...
Черт возьми ...
Dash it!
Всё, пожалуйста, уходите.
We ran a hundred meter dash.
Мы пробежали стометровку.
You cut quite a dash, eh!
Какой ты жадный до денег!
A dash of vinegar is all the salad needs.
Капля уксуса это всё, что нужно этому салату.
Dash Dot Line
Резервная копия документа создаётся сразу же при первом изменении документа. В этом поле указан интервал создания резервных копий документа.
ABBALANCHE!!! Rainbow! Dash!
АББАлзень!
Leave, dash it.
Покидайте. Решено.
Well, dash it!
Всё отлично.
Little blue cod swimming in for a dash of color.
Мелкий голубой новозеландский песочник, заплыл в кадр, чтобы добавить красочности.
The code calls for a dot or a dash.
И это кодируется либо точкой, либо тире.
Dash Spin I'm Galileo!
Dash Spin I'm Galileo!
Dash Dot Dot Line
Без автосохранения
Now everyone montage! Dash!!
А теперь монтируем!
That dash is science.
Этот прочерк сама наука.
Stop struggling, Rainbow Dash!
Кончай дёргаться, Рэйнбоу Даш.
I need to dash!
Мне нужен полёт!
Oh, dash the neighbors!
Как они смеют!
Bye, I must dash.
А пока я должен бежать.
Note A dash ( ) indicates no request for services.
Примечаниe Прочерк ( ) свидетельствует об отсутствии просьб в отношении того или иного вида услуг.
Lend it a little dash, shall we say?
А что, если ты пока поносишь её?
Why did you not make a dash for it?
Отчего ты не шел напролом?
Need to get away. Need to make a dash
Нужно уйти, нужно сделать паузу
When searching in the Dash
Во время поиска в главном меню
I was ashamed to. Dash...
Мне было стыдно.
Honey, I have to dash.
Я должна бежать.
A new factory was built, and production of the Curved Dash commenced.
Был построен новый завод, на котором и началось производство Curved Dash.
Most people only leave a dash between the two dates.
И так, был задан вопрос какой смысл в поступке Шмидта и его гибели?
Tom had to dash into the bushes to answer a call of nature.
Тому пришлось мчаться в кусты, чтобы ответить на зов природы.
Rainbow Dash, you're the sacrifice. Rainbooow!
Рэйнбоу Даш, ты будешь приманкой.
I must dash, I'm so busy...
Мне уже пора, я очень занят... font color e1e1e1
And you dash off at nine?
font color e1e1e1 И Вы унесетесь прочь в девять?
Gosh, I must dash to Shanghai!
font color e1e1e1 Боже, я должен мчаться в Шанхай!

 

Related searches : Add A Dash - A Mad Dash - In A Dash - Cut A Dash - Make A Dash - Dash Of Pepper - Dash Of Colour - Dash Of Style - Dash Of Cream - Dash Of Milk - Dash Of Salt - Dash Of Bitters