Translation of "a definitive answer" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We promise no definitive answer exists.
Определенного ответа не существует.
The answer is likely to be as paradoxical as Italian politics temporarily definitive.
Ответ может быть таким же парадоксальным, как сама итальянская политика временно окончательным.
That we somehow think, that, just because there's Math, there's a definitive answer. All answers are wrong.
Такой подход неверен.
23. In response, the representative of the United States said that he could not provide a definitive answer at the time.
23. В ответ представитель Соединенных Штатов Америки сообщил, что в данный момент он не может дать конкретного ответа.
A definitive biography of Yamamoto in English.
A definitive biography of Yamamoto in English.
Definitive End Point
Однозначный финал
5. Definitive application
5. Безоговорочное применение
This is definitive.
Тут всё определённо.
Whether evaluating an assumption about the rise of house prices or whether a news story is true, the market does not provide a definitive answer instantaneously.
Вне зависимости от того, идет ли речь о предположениях относительно роста цен на жилье или о достоверности новости, рынок не предоставляет однозначного ответа мгновенно.
DocBook The Definitive Guide
Полное руководство по DocBookQuery
And we're not going to get a definitive answer but again by using a toy model we are going to get some understanding of what leads to complex outcomes.
И мы не нацелены на точный ответ, но используя снова простую игру, мы получим некое понимание что приводит к сложным результатам.
The assumption of Agile and all previous management approaches is that there is somebody who can give us an authoritative, definitive answer to design questions.
Получше и все предыдущие подходы к управлению предполагается, что есть кто то, кто может Дайте нам авторитетных, окончательный ответ на вопросы проектирования.
On 17 May 1982, they issued a definitive certificate of acknowledgement.
17 мая 1982 года они выдали окончательное свидетельство о приемке.
Johann Franz Encke determined a definitive orbit with a period of 70.68 years.
И. Энке определил точную орбиту с периодом 70,68 лет.
Military victories are never final and definitive.
Военные победы никогда не бывают окончательными или неоспоримыми.
In this system, nothing escapes definitive interpretation.
В этой системе ничто не сможет избежать полного истолкования.
Crucially, these numbers were accepted as definitive.
Эти цифры были приняты в качестве окончательных.
Every definitive matter is resolved on it,
В течение нее в эту ночь разделяется отдается из Хранимой Скрижали ангелам каждое мудрое повеление (о сроках жизни, уделе и другом на целый год и оно не будет меняться)
I mean, something definitive? It already has.
Уже произошло.
A multifaceted region has yet to crystallize into more definitive political constructions.
Многогранный регион должен выкристаллизоваться в определенные политические структуры.
There has not been a decade of television without a definitive, dominant TV mom.
На телевидении не прошло ни одного десятилетия без определенной, доминирующей телемамы.
His definitive judgement is due January 27 th .
Окончательное решение будет принято 27 января.
Bonanza The Definitive Ponderosa Companion by Melany Shapiro.
Bonanza The Definitive Ponderosa Companion by Melany Shapiro.
A direct answer.
Прямой ответ.
Defendants enjoy the presumption of innocence until definitive sentence.
До вынесения окончательного приговора суда в отношении обвиняемого применяется презумпция невиновности.
It is not yet much nor is it definitive.
Однако их еще не так много и они пока не стали необратимыми.
I'm surprised you want to do something so definitive.
Я только хочу сказать, хочешь ли ты поднимать такой шум?
That would put a definitive end to unilateralism in resolving international disputes and issues.
А это окончательно положит конец одностороннему подходу при разрешении международных споров и проблем.
What a superficial answer!
Что за поверхностный ответ!
That's a good answer.
Это хороший ответ.
That's a correct answer.
Это правильный ответ.
What a dumb answer!
Вы плохо соображаете.
That's a brilliant answer.
Гениальный ответ.
What a coIdhearted answer!
Как ты холодна!
What a brilliant answer!
Поразительно.
Answer, man, answer.
Куда?
Religion plays a central and definitive role in the life of many of its people.
Религия по прежнему играет главную и определяющую роль в жизни многих её жителей.
The Commissioner indicated that he would appreciate receiving a definitive response in the coming days.
Глава Комиссии указал, что он был бы признателен за представление окончательного ответа в ближайшие дни.
My answer, the answer.
И я получила ответы на все свои вопросы.
Bernard Shaw The One Volume Definitive Edition , Random House, 1998.
Bernard Shaw The One Volume Definitive Edition , Random House, 1998.
(ii) Draft texts concerning the definitive deep seabed mining regime.
ii) проекты текстов относительно окончательного режима глубоководной разработки морского дна.
Is a scientific answer possible?
Может ли наука дать ответ на этот вопрос?
Promises a decisive answer soon.
На днях обещал решительный ответ.
I have a standard answer.
ИР У меня есть стандартный ответ.
She gave a vague answer.
Она дала неопределённый ответ.

 

Related searches : A Definitive - A Definitive Agreement - A Definitive Statement - Answer A Letter - Answer A Prayer - Answer A Question - Answer A Questionnaire - Answer A Survey - A Positive Answer - A Brief Answer - Answer A Claim