Translation of "a few places" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We visited quite a few places. | Мы посетили довольно много мест. |
Van Barth, a few other places. | Вен Барт , еще несколько мест. |
This included a few places in Wales. | Каратак умер в 54 году. |
Now, there are a few places very few where great teachers are being made. | Есть несколько мест, очень мало, где делают великих учителей. |
There are few places to park around here. | Здесь мало мест для парковки. |
kde stores information about your personal settings in a few different places | kde хранит информацию о вашей учётной записи в нескольких разных местах |
We know hydrogen sulfide is erupting presently a few places on the planet. | Мы знаем, сейчас на планете сероводород извергается в нескольких местах. |
Very few places on our earth remain undisturbed by civilization. | На нашей земле осталось очень мало мест, не тронутых цивилизацией. |
And all those phones were in the few urban places. | Все они находились в немногочисленных городах. |
And you can see he's been to a few places around the United States. | Как можно видеть, он был в нескольких местах по всей стране. |
Few places in Central Europe offer such a harmonious landscape as the Šumava National Park. | Мало где в Центральной Европе можно встретить такой гармоничный край, как Национальный заповедник Шумава. |
But others had sheltered places to anchor or a few trees vital timber for repairing ships | Однако другие острова всё чаще привлекали моряков, ведь там было где бросить якорь и запастись деревом для ремонта. |
It's one of few places in Galapagos where there're magical freshwater pools | Это одно из немногих мест на Галапагосах, где есть крупные водоёмы. |
NEW YORK Few places in the world offer as daunting a set of challenges as South Asia. | НЬЮ ЙОРК. В мире не много таких мест, в которых нужно решать такой набор устрашающих проблем, как в Южной Азии. |
Furthermore, Zavidovici, some outskirts parts of Brcko, a few places in the area of the Tuzla canton. | Другие положительные примеры можно наблюдать в Завидовичах, некоторых окраинах района Брчко, а также в нескольких местах в районе кантона Тузла. |
We are one of a few places where one could attempt to put those ideas into place. | Мы являемся одним из немногих мест, где можно было попытаться воплотить эти идеи. |
A few... a few. | Мои руки. Мои руки. Да ты гурман. |
This makes Lumparn one of the few places in Finland where fossils have been found. | Бассейн залива Lumparn является одним из немногих мест в Финляндии, где можно найти окаменелости. |
Monterey is one of the few places in the world where Molas come in large numbers. | Монтерей одно из немногих мест в мире, куда заплывает много рыб Мола. |
Maurice Winternitz notes that there are very few places in Indian literature where the Trimurti is mentioned. | ) отмечает, что имеется очень мало упоминаний о тримурти в индийской литературе. |
And we find that when we do that, we can, in fact, have a few places that are really hyper dense within a wider fabric of places that are perhaps a little more comfortable and achieve the same results. | Если это сделать, оказывается, что можно создать несколько сверхкомпактных мест, вплетенных в систему районов, возможно, немного более комфортных для жилья и достичь тех же самых результатов. |
One of the few places available for young women to study was at the Académie Julian in Paris. | Одним из немногих мест, где могли обучаться в то время женщины, была Академия Жюлиана в Париже. |
They are faced with the choice of connecting a few places to most inputs and getting high productivity there, or putting some of the inputs in all places and getting very little productivity growth everywhere. | Они сталкиваются с выбором подключения нескольких мест к большинству ресурсов и получению там высокой производительности, или расположить их во многих местах и получать очень незначительный рост производительности повсюду. |
It pops a million places | Он появляется миллион мест |
There is a small zoo with some major domestic birds and it is one of the few places in Belgium with a population of white storks. | Здесь есть небольшой зоопарк с местными птицами и расположено одно из немногих в Бельгии гнездовий белого аиста. |
If you are staying in the region for at least a few days, you should also visit other interesting places in the surrounding area. | Раз уж вы остановились здесь хотя бы на пару дней, посетите и другие интересные места в окрестностях. |
The mountains of Fukui Prefectures are one of the few places where dinosaur remains can be found in Japan. | Префектура Фукуи, в которой пока отсутствует высокоскоростное железнодорожное сообщение с Токио , труднодоступна для туристов. |
A few. | Несколько. |
A few. | Знаю коекого. |
He's a Brazilian in these places. | Он бразилец. |
We'll change places for a while. | Мы поменяем времена местами. |
And how do you do that? How do you do that with an animal very few places in the world. | Как это сделать c животным, живущим в считанных местах в мире? |
What we want is romantic places, beautiful places, places George wants to go. | Hам нужны красивые виды, романтические пейзажи. То, куда Джордж мечтал отправиться. |
Places | Точки входаComment |
Places | Точки входа |
Places. | В одно место. |
We may only have a few days, a few hours. | Всегда! Никаких секретов, никаких теней. |
A few reservations too. But few are collected. | Есть, конечно, бронь но многие отказываются. |
But in a few places inside that file we're gonna have a place we could run a small piece of code and substitute what the code does into the file. | Но в нескольких местах внутри них нам нужны места где мы могли бы запускать небольшие куски кода и выводить то, что код делает в файл. |
Even in the United States, one of the few places where economic liberalization is not a dirty word, President George W. Bush has his own frustrations. | Даже в Соединенных Штатах, одном из немногих мест, где экономическая либерализация не является ругательным словом, президент Джордж Буш испытал определенные разочарования. |
Also a discovery of these places, that as yet have very few or no inhabitants which would yeeld speciall accommodation to such as will plant there . | Also a discovery of these places, that as yet have very few or no inhabitants which would yeeld speciall accommodation to such as will plant there . |
A few years later, he received a few shares in T.T. | Несколько лет спустя он получил акции железнодорожной компании Вудраффа. |
Kerem gave a few concerts and recorded a few demo songs. | Со Spark Керем дал несколько концертов и записал несколько демо. |
We've made a few hits, a few, I think, embryonic discoveries. | Мы начали. Мы уже сделали парочку малюсеньких открытий. |
It is one of the few places in mainland China where the Flag of the Republic of China is publicly displayed. | Это одно из немногих мест в Китае, где вывешен тайваньский флаг. |
Related searches : At A Few Places - Few Places Left - A Few - A Few(a) - Places A Burden - A Few Days - A Few Hours - A Few Minutes - A Few Months - A Few Seconds - A Few Weeks - A Few Years