Translation of "at a few places" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We visited quite a few places. | Мы посетили довольно много мест. |
Van Barth, a few other places. | Вен Барт , еще несколько мест. |
This included a few places in Wales. | Каратак умер в 54 году. |
Now, there are a few places very few where great teachers are being made. | Есть несколько мест, очень мало, где делают великих учителей. |
There are few places to park around here. | Здесь мало мест для парковки. |
kde stores information about your personal settings in a few different places | kde хранит информацию о вашей учётной записи в нескольких разных местах |
We know hydrogen sulfide is erupting presently a few places on the planet. | Мы знаем, сейчас на планете сероводород извергается в нескольких местах. |
Very few places on our earth remain undisturbed by civilization. | На нашей земле осталось очень мало мест, не тронутых цивилизацией. |
And all those phones were in the few urban places. | Все они находились в немногочисленных городах. |
And you can see he's been to a few places around the United States. | Как можно видеть, он был в нескольких местах по всей стране. |
One of the few places available for young women to study was at the Académie Julian in Paris. | Одним из немногих мест, где могли обучаться в то время женщины, была Академия Жюлиана в Париже. |
Few places in Central Europe offer such a harmonious landscape as the Šumava National Park. | Мало где в Центральной Европе можно встретить такой гармоничный край, как Национальный заповедник Шумава. |
If you are staying in the region for at least a few days, you should also visit other interesting places in the surrounding area. | Раз уж вы остановились здесь хотя бы на пару дней, посетите и другие интересные места в окрестностях. |
But others had sheltered places to anchor or a few trees vital timber for repairing ships | Однако другие острова всё чаще привлекали моряков, ведь там было где бросить якорь и запастись деревом для ремонта. |
It's one of few places in Galapagos where there're magical freshwater pools | Это одно из немногих мест на Галапагосах, где есть крупные водоёмы. |
A few days at White Sulphur. | Несколько дней отпуска. |
NEW YORK Few places in the world offer as daunting a set of challenges as South Asia. | НЬЮ ЙОРК. В мире не много таких мест, в которых нужно решать такой набор устрашающих проблем, как в Южной Азии. |
Furthermore, Zavidovici, some outskirts parts of Brcko, a few places in the area of the Tuzla canton. | Другие положительные примеры можно наблюдать в Завидовичах, некоторых окраинах района Брчко, а также в нескольких местах в районе кантона Тузла. |
We are one of a few places where one could attempt to put those ideas into place. | Мы являемся одним из немногих мест, где можно было попытаться воплотить эти идеи. |
A real gun at a few feet's distance. | Настоящее оружие всего в нескольких метрах. |
You can't be at two places at once. | Нельзя быть одновременно в двух местах. |
So there's a lot here at TED, and at other places, to celebrate. | На TED, а также в других местах, есть много того, что можно прославлять. |
In a few places around the world, notably at the edge of tectonic plates, heat escapes naturally at the surface In the form of hot springs, geysers and most spectacularly volcanoes. | В некоторых ме стах в мире, особенно на краю тектонических плит, теплота естественно выходит на поверхность в форме горячих источников, гейзеров и, что особенно зрелищно, вулканов. |
A monkey is mature at a few years old. | Обезьяна взрослеет через несколько лет. |
A monkey is mature at a few years old. | Обезьяна достигает зрелого возраста через несколько лет. |
Madam has a few months, a year at best. | Мадам располагает в лучшем случае несколькими месяцами. |
A few might not have toppled at all. | А несколько костяшек домино могло бы вообще не участвовать в игре. |
It's just uh... a few followers at first. | Это просто ... Несколько последователей сперва. |
OK, I'm getting at least a few nods. | Ладно я получаю по крайней мере несколько кивает. |
So we looked at a few more conflicts. | И мы изучили ещё несколько конфликтов. |
Oh, it'll take a few days at least. | Ну что вы. Пару дней как минимум. |
All these places were at river crossings. | В основном они являются усыпальницами. |
A few... a few. | Мои руки. Мои руки. Да ты гурман. |
This makes Lumparn one of the few places in Finland where fossils have been found. | Бассейн залива Lumparn является одним из немногих мест в Финляндии, где можно найти окаменелости. |
thekiranbedi Mid day meals, at places r a scandal and un hygienic. | thekiranbedi Обеды в местах, где разгорелся скандал, не гигиеничны и ужасны. |
CL At this point, I'll take a few moments. | Я остановлюсь немного на этом моменте. |
Just a few of us here at the club. | Просто несколько из нас поспорили в клубе. |
Yet they carry a few passengers, twelve at most. | Она перевозит максимум 12 пассажиров. |
Within a few weeks, I was performing, and in a few months, I debuted at the Kennedy Center. | Через несколько недель я уже выступала. А через несколько месяцев у меня был дебют в Центре имени Кеннеди. |
Monterey is one of the few places in the world where Molas come in large numbers. | Монтерей одно из немногих мест в мире, куда заплывает много рыб Мола. |
You can't be in two places at once. | Нельзя находиться в двух местах одновременно. |
I don't usually eat at places like this. | Я обычно не ем в таких местах. |
I don't usually eat at places like this. | Я обычно не ем в подобных местах. |
They are at some places thick and high. | После депортации в городе остались лишь турецкие семьи. |
We looked at the threats to these places. | Мы ознакомились с угрозами этим местам. |
Related searches : A Few Places - Few Places - Few Places Left - At Some Places - At Public Places - At Many Places - At Two Places - At Different Places - At Various Places - At Other Places - A Few - A Few(a)