Translation of "a short period" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And there's a short rest period.
Есть и краткий период покоя.
Tom worked here for a short period.
Том проработал здесь очень короткое время.
At the end of this period, a commission is occasionally extended by a short period.
В конце этого периода полномочия генерал губернатора иногда продлеваются на короткий период времени.
Pailin was taken, but for a short period only.
Они захватили Пайлин, однако лишь на короткий период времени.
It's a huge change in a very short period of time.
Это громадное изменение за очень короткий промежуток времени.
Not all in one day, but over a short period.
Не все в один день, но в течение довольно короткого времени.
Seven inches of rain fell over a very short period.
За очень короткое время выпало 18 см осадков.
Seven inches of rain fell over a very short period.
Семь миллиметров воды выпало за короткий период времени.
In hopefully, as short a period of time as possible.
И по возможности, как можно быстрее.
3 axis short period seismometers are required.
Требуются трехосные высокочастотные сейсмо приемники.
Short term memory Short term memory allows recall for a period of several seconds to a minute without rehearsal.
Кратковременная память позволяет вспомнить что либо через промежуток времени от нескольких секунд до нескольких минут без повторения.
Would that you had granted us respite for a short period?
Почему Ты предписал сделал обязательным нам сражение?
Would that you had granted us respite for a short period?
Почему предписал Ты нам сражение?
Would that you had granted us respite for a short period?
Вот если бы Ты предоставил отсрочку на небольшой срок! .
Would that you had granted us respite for a short period?
О, если бы Ты отложил нам сражение на небольшой срок!
Would that you had granted us respite for a short period?
Зачем не дашь отсрочки нам до скорого предела?
It is, therefore, difficult to introduce in a short time period.
Поэтому представляется затруднительным его внедрение в краткосрочной перспективе.
MBA program over a short period, hence the name Mini MBA.
Он позволяет пройти программу MBA за короткий период времени отсюда и название Mini MBA.
And there's a short rest period. It can be for a few seconds.
Есть и краткий период покоя. Может несколько секунд.
Those problems could not be solved in a short period of time.
Эти проблемы не могут быть решены в течение короткого срока.
We used to build small reactors in a short period of time.
Мы привыкли строить реакторы малой мощности в короткие период времени.
We are content for a short period, and then it goes away.
Мы удовлетворены только короткое время, а затем удовлетворенность исчезает.
Would that you had granted us respite for a short period? Say Short is the enjoyment of this world.
Ведь услады ближней жизни, какой бы жизнь ни была долгой, ничтожны по сравнению с благом будущей жизни.
Would that you had granted us respite for a short period? Say Short is the enjoyment of this world.
Что Тебе не дать бы нам отсрочки до близкого уже предела нашей жизни?
Knew he came only to a very short period of time so short, why do t you want of me?
Знал, что он пришел только на очень короткий период времени так мало, почему т вы хотите от меня?
We said it would be just for a short period until the 26.
Мы решили, что она будет запущена на небольшой срок, до 26 го.
For a short period the house was used as a sanatorium for the Kamptee garrison.
Некоторое время дом использовался в качестве санатория для гарнизона Кампти.
In an unbelievably short period of only eleven months, German unity became a reality.
За невероятно короткий период всего лишь за одиннадцать месяцев объединение Германии стало реальностью.
The Balinese kingdom of Gelgel ruled western Sumbawa for a short period as well.
Балийское царство Gelgel также правило западной Сумбавой в течение короткого периода.
It first flew on 1 April, and passed testing within a remarkably short period.
Впервые поднялся в воздух 1 апреля 1939 года и удивительно быстро прошёл все тесты.
After a short period of experimentation, the Hershey company began producing Hershey's Tropical Bar.
После короткой серии экспериментов компания Hershey начала производить Тропический шоколад Hershey.
This kind of temporary congestion normally dissolves itself after a short period of time.
Такого рода временные заторы обычно рассасываются сами по себе через какое то непродолжительное время.
It must not have been easy, but you finished in a short time period.
Должно быть, было нелегко, но вы управились довольно быстро.
Many of the new laws were passed in a very short period of time.
Многи законы были приняты в сжатые сроки.
The incubation period is short, from 2 to 10 days.
Роспуск контактировавших лиц производится на срок от 10 до 30 дней.
In the short period available, voter education must proceed apace.
За оставшееся короткое время необходимо быстро провести просветительскую работу в вопросах выборов.
As you will see yourself, a lot has been achieved in a short period of time.
Как в6 са)З с)Ажете у б е д З т ь с я , ) нА г А е б6ЯА д А с т З г н у т А за к А р А т к З й п р А ) е ж у тАк в р е ) е н З . НА на) не п р З с т а Я А п А ч З в а т ь на Яаврах.
Twelve thousand people have already joined the group in just a short period of time.
Сейчас в группу уже вступило уже почти 12 тысяч человек. Это высокий результат за столь небольшой срок.
The 10th lost 30 tanks over a short period, and retreated out of the minefield.
10 я дивизия за небольшой промежуток времени потеряла 30 танков и отступила из района минного поля.
In 1868 he was in function as Finance minister for a short period of time.
В 1868 году в течение краткого времени занимал пост министра финансов.
For a short period in May 1918, he acted as commander of the 54th Brigade.
В мае 1918 года он короткое время был командиром 54 й бригады.
And there was a wonderful little short four year time period when marvelous things happened.
Был замечательный короткий 4 х летний период, в течение которого произошли чудесные вещи.
In this short period, complete integration could not have been achieved.
За этот короткий период невозможно было достичь полной интеграции.
Three years is not a short period, and a great deal can be accomplished during that time.
Три года  это довольно большой срок, и за это время можно многое сделать.
A formal invitation letter will be sent to the member States within a short period of time.
РАЗРАБОТКА БАЗЫ ТРАНСПОРТНЫХ ДАННЫХ И ИНФОРМАЦИОННЫХ СИСТЕМ

 

Related searches : Short Payback Period - Short Time Period - Short Term Period - Short Notice Period - A Short - A Short Assessment - A Short Discussion - A Short View - A Short Hello - A Short Timeframe - A Short Holiday - A Short Video - A Short Glimpse