Translation of "accepted purchase order" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Purchase Order Request
5.2.2 Запрашивание заказа на покупку
Purchase Order Change
5.2.3 Изменение заказа на покупку
Purchase Order Cancellation
5.2.4 Аннулирование заказа на покупку
Purchase Order Amendment
5.2.5 Корректировка заказа на покупку
Purchase Order Request
5.3.3 Запрашивание заказа на покупку
Purchase Order Response
5.3.4 Ответ по поводу заказа на покупку
Purchase Order Change
5.3.5 Изменение заказа на покупку
Purchase Order Cancellation
5.3.6 Аннулирование заказа на покупку
Purchase Order Amendment
5.3.7 Корректировка заказа на покупку
Result of visit order promise to order purchase from competitor competitor reason
Результат посещения заказ обещание заказать покупка у конкурента конкурент причина
They have to have money in order to purchase any good. .
Им необходимы деньги для приобретения товаров. .
Such a penalty clause could be specifically incorporated in the Purchase Order.
Указанное положение о наказании можно было бы конкретно включать в заявку на закупки.
Writing includes a purchase order, invoice, general terms and conditions and the like.
К письменным документам относятся заказ на закупки, счет фактура, общие условия и аналогичные документы.
Many people purchase organic foods in order to avoid exposure to harmful levels of pesticides.
Многие покупают органические продукты чтобы избежать воздействия высоких уровней вредных пестицидов.
58. In many cases, the purchase order files did not contain all the relevant documents.
58. Во многих случаях папки с заказами на поставки не содержат всей необходимой документации.
Purchase
Приобрести
However, these query scripts were only used to interrogate the accounts payable and purchase order modules.
Однако эти информативные доклады использовались только для выверки счетов кредиторской задолженности и заказов на поставку.
However, the purchase order was only issued in August 2004 in the amount of 3 million.
США. Однако заказ наряд на сумму 3 млн. долл.
I shall naturally order my behaviour according to the accepted rules of civilized intercourse.
Я, естественно, порядок свое поведение в соответствии с принятым правилам цивилизованного общения.
Purchase Album
Приобрести альбом
Purchase Album
Приобрести альбом
Purchase Date
Дата покупки
Purchase Price
Цена покупки
Would he order you disbelief after you have submitted (and accepted the law of God)?
(Ведь поклонение кому либо, кроме Аллаха, является неверием.) Разве ж он пророк прикажет вам (о, люди) неверие после того, как вы стали полностью предавшимися (Аллаху)?
Would he order you disbelief after you have submitted (and accepted the law of God)?
Разве ж Он прикажет вам неверие после того, как вы предавшиеся?
Would he order you disbelief after you have submitted (and accepted the law of God)?
Разве он станет приказывать вам совершить неверие после того, как вы стали мусульманами?
Would he order you disbelief after you have submitted (and accepted the law of God)?
Разве он станет приказывать вам неверие после того, как вы стали верными мусульманами, предавшимися Аллаху?
Would he order you disbelief after you have submitted (and accepted the law of God)?
Станет ли Он склонять вас к неверию, после того как вы предались Ему ?
Would he order you disbelief after you have submitted (and accepted the law of God)?
Будет ли он внушать вам неверие в Бога, после того, как вы сделались покорными Ему?
Previously, the Polish company appealed to the court in order to reduce the purchase price for Russian gas.
Ранее польская компания обратилась в судебную инстанцию, чтобы добиться снижения закупочной цены на российский газ.
The resource growth reflects the need to purchase additional equipment in order to upgrade security coverage at Headquarters.
Рост ресурсов связан с необходимостью покупки дополнительного оборудования, с тем чтобы усилить охрану Центральных учреждений.
In order to be accepted, a batch of child restraint systems must satisfy the following conditions
2.2.1.4 Партия детских удерживающих систем для ее принятия должна соответствовать следующим условиям
We accepted the unjust peace offer in order to halt the war in Bosnia and Herzegovina.
Мы приняли несправедливое мирное предложение для того, чтобы положить конец войне в Боснии и Герцеговине.
Purchase local products.
Покупайте товары местного производства.
Purchase of vehicles
а) Приобретение автотранспортных средств
Purchase of vehicles
Закупка автотранспортных средств
Purchase of vehicles
Приобретение транспортных средств
Purchase of vehicles
Приобретение автотранспортных средств
Annual Purchase Plan
Годовой план закупок
Purchase of vehicles
Закупка автотранспортных средств
Purchase of vehicles .
a) Закупка автотранспортных средств
Lease versus purchase.
54. Соотношение аренды и закупок.
Purchase of vehicles
Закупка транспортных средств
Purchase of vehicles
Приобретение транспортных средств
Purchase of vehicles .
а) Закупка автотранспортных средств

 

Related searches : Order Accepted - Purchase Order - Order Purchase - Order Is Accepted - Purchase Order Stage - Valid Purchase Order - Receive Purchase Order - Purchase Order Review - Incoming Purchase Order - Purchase Order Response - Written Purchase Order - Purchase Order Over - Purchase Order Copy - Signed Purchase Order