Translation of "account balance list" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Account - translation : Account balance list - translation : Balance - translation : List - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Could not get account balance. | Невозможно запустить конструктор значенияthe price of a download item, parameter 1 is the currency, 2 is the price |
Miss, where's the balance on my account? | Девушка, вы про меня не забыли? |
1. Surplus balance held in a suspense account | 1. Активное сальдо на отдельном счете |
Account name This defines the name displayed in KMail's account list. | Название учётной записи |
The child account list will be reconstructed. | Список субсчетов будет реконструирован. |
Can you tell me the balance on my account? | Не могли бы вы сказать мне остаток на моём счёте? |
1. Surplus balance held in the Suspense Account 90.5 | Положительный остаток на счете переходящих сумм |
A. List of requirements and balance in reserve of generators | А. Перечень генераторов и транспортных средств, необходимых для |
Select an account type from the list below | Выберите тип учётной записи |
Other macroeconomic policies of all kinds influence the current account balance. | Практически любые макроэкономические меры влияют на баланс счета текущих операций. |
VIII. A. List of requirements and balance in reserve of generators and | VIII. А. Перечень генераторов и транспортных средств, необходимых |
So, he starts off with a negative balance, so a negative balance means that he's overdrawn his checking account. | Так..он начинает с негативного баланса, а негативный баланс означает, что он превысил свой денежный баланс. |
Please select the account from your financial institution from the list below which matches this account. | Выберите из списка ваш счёт в финансовом учреждении. |
Similarly, Russia s current account balance has been mostly in surplus in recent years. | Российский баланс счета текущих операций также был в основном в плюсе в последние годы. |
Stewart's checking account had a balance of negative fifteen dollars and eight cents. | На банковском счете Стьюарта было негативных пятнадцать долларов и восемь центов. |
Enter the opening balance of the account. This is usually the ending balance of the last statement. If uncertain, leave as is. | Введите начальный баланс счёта. Обычно это конечный баланс из последней выписки по нему. Если не знаете, оставьте это поле пустым. |
Mr. FRANCIS (Australia) inquired as to the actual cash balance in the MINURSO account. | 31. Г н ФРАНСИС (Австралия) просит сообщить имеющийся на счету МООНРЗС фактический остаток наличности. |
The net unencumbered balance in the account as at 31 December 1993 was 10,033,691. | По состоянию на 31 декабря 1993 года чистый неизрасходованный остаток средств на счете составлял 10 033 791 долл. США. |
This is the list of images to upload to your Facebook account. | Список изображений, которые нужно загрузить на Facebook. |
This is the list of images to upload to your Flickr account. | Список изобржаений, которые надо загрузить на Flickr |
That could bring its current account into balance or even into slight deficit by 2015. | Это может привести его текущие счета к балансу или даже небольшому дефициту к 2015 году. |
(iii) 25,395,513 dollars, being the balance in the surplus account as at 31 December 1999 | iii) сумму в размере 25 395 513 долл. США остаток средств на счете остатков по состоянию на 31 декабря 1999 года |
(iii) 15,671,000 dollars, being the balance in the surplus account as at 31 December 2003 | iii) сумму в размере 15 671 000 долл. США, представляющую собой остаток средств на счете остатков по состоянию на 31 декабря 2003 года |
If you wanted to balance your bank account with this computer, you couldn't do it. | Если вы захотите узнать баланс в банке с помощью данного компьютера, у вас ничего не выйдет. |
Luckily, he's now going to put some money in his bank account, so he'll actually have a positive balance in his checking account. | К радости, сейчас он собирается положить немного денег на его банковский счет, и, по сути, у него теперь будет позитивный баланс на его счете. |
The appropriation took into account the unencumbered balance of appropriation remaining in the UNOSOM Special Account in the amount of 66,201,100 gross ( 64,981,100 net). | Размер ассигнований был установлен с учетом неизрасходованного остатка средств на специальном счете ЮНОСОМ в размере 66 201 100 долл. США брутто (64 981 100 долл. США нетто). |
The financing of the support account included the 13,790,000 excess balance of the Peacekeeping Reserve Fund. | Финансирование вспомогательного счета включает остатки на счетах Резервного фонда для операций по поддержанию мира в размере 13 790 000 долл. |
After taking into account the above, the fund balance as at 31 December 1993 was 1,137,732. | С учетом вышесказанного остаток средств по состоянию на 31 декабря 1993 года составил 1 137 732 долл. США. |
The consolidated balance sheet and income and expenditure account have no 1990 1991 comparative figures either. | Сводная балансовая ведомость, а также счета поступлений и расходов сравнительных данных за 1990 1991 годы также не содержат. |
Reimbursement commitments are reflected in the account only to the extent of available funds with the outstanding balance indicated by a footnote to the account. | Обязательства по возмещению отражаются на счете только в той мере, в какой имеются наличные средства с указанием имеющегося остатка в примечании к счету. |
In 1980, USDA created a new balance sheet account that separated the farm business and operator households. | В 1980 году МСХ США разработало новый балансовый счет, в котором сельскохозяйственная деятельность указывалась отдельно от деятельности их домашних хозяйств. |
As shown in annex X, the surplus balance held in a suspense account amounts to 64.9 million. | Как показано в приложении Х, активное сальдо на отдельном счете составляет 64,9 млн. долл. США. |
And I'm Clanchon, with a C, like Claude, and I would like the balance of my account. | Начинается с буквы к . Хочу узнать остаток на счете. |
It is essential that a gender balance be achieved in relation to the overall list of mandate holders. | Необходимо также стремиться к обеспечению гендерного баланса на базе общего списка обладателей мандатов. |
You can choose the account to be used for automatic login in the list below. | Вы можете выбрать учётную запись, используемую для автоматического входа в систему, из списка. |
The principles of North South balance and equitable geographical distribution should be taken into account in that process. | В рамках данной тенденции должны приниматься во внимание принцип равновесия между Севером и Югом и равноправное географическое распределение. |
This page allows to setup certain limits. KMyMoney will warn you when the account balance reaches a limit. | На данной странице можно настроить ограничения. KMyMoney будет выдавать предупреждение при достижении остатком на счету установленного ограничения. |
20. As shown in annex X, the surplus balance held in a suspense account amounts to 64.9 million. | 20. Как указано в приложении Х, активное сальдо на специальном счете составляет 64,9 млн. долл. США. |
22. As shown in annex XI, the surplus balance held in a suspense account amounts to 90.5 million. | 22. Как указано в приложении XI, остаток средств на Дополнительном счете составляет 90,5 млн. долл. США. |
The available cash balance in the UNIFIL special account as at 25 October 1994 was some 30.2 million. | Остаток наличных средств на специальном счете ВСООНЛ по состоянию на 25 октября 1994 года составил около 30,2 млн. долл. США. |
List of projects proposed to be funded from the Development Account during the biennium 2006 2007 | Перечень проектов, которые предлагается финансировать по линии Счета развития в течение двухгодичного периода 2006 2007 годов |
You can choose the account to be used for automatic login from the list labeled User . | Вы можете выбрать учётную запись, используемую для автоматического входа в систему, из списка Пользователь . |
Furthermore, the Committee would need information on cash requirements for the support account in the three month period which would be in excess of the current account balance. | Кроме того, Комитету необходима информация о потребностях в наличности для вспомогательного счета на трехмесячный период сверх платежного баланса по текущим операциям. |
Prepare additional financial statement to show income and expenditure, assets and liabilities, and the balance of this special account. | Подготовка дополнительных финансовых ведомостей, содержащих информацию о поступлениях и расходах, активах и пассивах и сальдо этого специального счета. |
Every banker must see and analyse the balance sheet and profit and loss account of a prospective corporate borrower. | Каждый банкир должен рассмотреть и проанализировать баланс и счет прибы лей и убытков перспективного корпоративного заемщика. |
Related searches : Balance List - Account Balance - Balance Account - Account Balance History - Cash Account Balance - Financial Account Balance - Positive Account Balance - Capital Account Balance - Bank Account Balance - Balance Sheet Account - Balance On Account - Negative Account Balance - Balance An Account - Account In Balance