Translation of "accrual amount" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Accrual - translation : Accrual amount - translation : Amount - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Income is shown on an accrual basis. | Поступления проводятся нарастающим итогом. |
Below we look first at classical accrual accounting. | США (26,07 долл. США (663 долл. |
Miscellaneous income should be recorded on an accrual basis. | Прочие поступления должны учитываться по методу начисления. |
(iii) Accrual The accrual basis of accounting for revenue in each financial period means that income is recognized when it is due and not when it is received. | iii) Начисление Учет поступлений по методу начисления в каждом финансовом периоде означает, что средства оприходуются в момент наступления срока их выплаты, а не в момент их поступления. |
6. Financial transactions are recorded in the accounts on an accrual basis. | 6. Финансовые сделки учитываются на счетах по методу начисления. |
Payment of benefits including withdrawal settlements, is recorded on an accrual basis. | Выплачиваемые пособия, включая расчет при выходе из Фонда, учитываются нарастающим итогом. |
Bases of accounting Financial statements are currently prepared on a modified accrual basis. | a) основы учета в настоящее время финансовые ведомости составляются по модифицированному количественно суммовому методу. |
The accrual principle typical of financial accounting is incompatible with tax systems realization principle. | Принцип накопления, типичный для финансового бухгалтерского учета, несовместим с принципом реализации налоговых систем. |
(d) Income, expenditure, assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting. | d) поступления, расходы, активы и обязательства учитываются нарастающим итогом |
(d) The income, expenditure, assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting. | d) Доходы и расходы, активы и пассивы учитываются по методу начисления. |
Contributions received from participants, member organizations and other funds are recorded on an accrual basis. | Взносы, полученные от участников, участвующих организаций и других фондов учитываются нарастающим итогом. |
An accounting accrual of 27 million was made in 2004 for after service health insurance benefits. | В 2004 году были также получены еще 27 млн. долл. |
UNDP has made an accounting accrual of 27 million for the year ended 31 December 2004. | В течение года, закончившегося 31 декабря 2004 года, ПРООН были получены еще 27 млн. долл. |
The Agency apos s expenditure and liabilities are also recognized on the accrual basis of accounting. | Расходы и пассивы Агентства также учитываются по методу начисления. |
This perspective (funds available) is different from the perspective of income and expenditure based on accrual accounting. | Такой подход (к имеющимся средствам) отличается от подхода к поступлениям и расходам на основе учета количественно суммовым методом. |
(h) The income and expenditure and assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting | h) поступления и расходы, а также активы и пассивы учитываются по методу начисления |
Amount in Amount in | Сумма в местной валюте Сумма в |
Management reiterates that the Fund cannot intervene in the accounting practices of member organizations to enforce accrual accounting. | Руководство сообщило, что Фонд не может вмешиваться в практику бухгалтерского учета участвующих организаций, с тем чтобы обязать их применять количественно суммовой метод. |
Interest income and dividends are recorded on an accrual basis and foreign taxes withheld are recorded as receivables. | Процентные поступления и дивиденды учитываются нарастающим итогом, а удержанные за рубежом налоги учитываются как дебиторская задолженность. |
Interest income is from cash and term deposits is recorded on the an accrual basis during the financial period. | Процентный доход от наличных средств и срочных вкладов отражается в течение финансового периода нарастающим итогом. |
Amount | Количество |
Amount | Величина |
Amount | Количество |
Amount | Величина |
Amount | Сумма |
Income from assessed contributions is recognized on an accrual basis based on the budget approved by the Conference of the PartiesCOP | Поступления от начисленных взносов учитываются нарастающим итогом на основе бюджета, утвержденного КС. |
Final amount cannot be greater than initial amount. | Оставшееся количество не может быть больше исходного количества. |
Energy amount | Количество энергии |
Shield amount | Защита |
Adjustment amount | Шаг |
Amount red | Красный |
Amount green | Зелёный |
Amount blue | Синий |
Initial amount | Исходное количество |
Final amount | Оставшееся количество |
Initial amount | Исходное количество |
Final amount | Оставшееся количество |
Energy amount | Количество энергии |
Shield amount | Защита custom values |
Indentation Amount | Количество символов |
Indentation amount | Количество символов |
Ink Amount | Объём чернил |
Deform Amount | Величина деформации |
Loan Amount | Сумма кредита |
Amount borrowed | Сумма кредита |
Related searches : Pension Accrual - Warranty Accrual - Accrual Date - Cost Accrual - Accrual Account - Bonus Accrual - Accrual Period - Mileage Accrual - Over Accrual - Revenue Accrual - Accrual Reversal - Leave Accrual - Accrual Posting