Translation of "act on purpose" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
On purpose? | Специально? |
ON PURPOSE? | Нарочно? |
On purpose? | Намеренно? |
On purpose. | На протяжении... |
Not on purpose. | Не случайно. |
Once on purpose? | С пробной попытки? |
That was the purpose of Act No. 73 10 of 27 February 1973. | Этому вопросу был посвящен Закон 73 10 от 27 февраля 1973 года. |
The purpose of the study was to examine the effects of the Integration Act on the movement patterns of refugees. | Цель этого исследования состояла в рассмотрении последствий Закона об интеграции и схем передвижения беженцев. |
The Convention on the Marking of Plastic Explosives for the Purpose of Detection does not require criminalization of any specific act. | Конвенция о маркировке пластических взрывчатых веществ в целях их обнаружения и вовсе не требует признания тех или иных конкретных деяний преступными. |
It wasn't on purpose. | Это было не нарочно. |
(Audience Once on purpose!) | (Аудитория с пробной попытки?) |
It's here on purpose. | С какойто целью. |
I slipped on purpose. | Я специально поскользнулась. |
It wasn't on purpose. | Я могу достать |
Act on | Обработать |
Mechanisms for the implementation of the Money Laundering Act and measures taken for that purpose | Механизмы осуществления Закона об отмывании денег и принимаемые в этой связи меры |
Why, I came on purpose... | Я затем приехал... |
She did it on purpose. | Она нарочно это сделала. |
Tom did it on purpose. | Том нарочно это сделал. |
Tom did it on purpose. | Том сделал это специально. |
You're doing it on purpose! | Ты нарочно! |
You're doing it on purpose! | Вы нарочно! |
You're doing it on purpose! | Ты специально это делаешь! |
You're doing it on purpose! | Ты это специально делаешь! |
I did it on purpose. | Я сделал это специально. |
I did it on purpose. | Я нарочно это сделал. |
I did it on purpose. | Я сделал это нарочно. |
You did that on purpose. | Ты сделал это специально. |
You did that on purpose. | Вы сделали это нарочно. |
I did that on purpose. | Я сделал это нарочно. |
He did that on purpose. | Он сделал это специально. |
He did that on purpose. | Он сделал это нарочно. |
He did that on purpose. | Он сделал это намеренно. |
You did this on purpose! | Ты это нарочно сделал! |
You did it on purpose! | Ты это нарочно сделал! |
We omitted it on purpose. | Мы специально пропустили его. |
Tom sang badly on purpose. | Том специально пел плохо. |
She did that on purpose. | Она нарочно это сделала. |
Tom did that on purpose. | Том нарочно это сделал. |
Tom did that on purpose. | Том сделал это специально. |
You did that on purpose. | Ты сделала это нарочно. |
You did that on purpose. | Ты сделал это нарочно. |
You did that on purpose. | Вы сделали это намеренно. |
You did that on purpose. | Ты сделал это намеренно. |
You did that on purpose. | Ты сделала это намеренно. |
Related searches : On Purpose - Act On - Live On Purpose - Do On Purpose - On Business Purpose - Done On Purpose - Accidentally On Purpose - On That Purpose - Made On Purpose - Act On Sth - Act On Accounting - Act On Throttle - Act On Intelligence - Act On Priorities