Translation of "activities and outputs" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Activities and outputs
Мероприятия и результаты
Those other activities comprise non outputs services and operational activities.
Эта категория другой деятельности включает quot немероприятия услуги quot и оперативную деятельность.
The group reviewed intersessional activities and outputs by the LEG.
с) рабочий документ 1 Рекомендации в отношении поддержки ГЭН португалоязычных стран (см. раздел IV.В)
Review annually the New York Office's activities, outputs and plans (para.
Ежегодно проводить обзор деятельности мероприятий и планов Нью Йоркского отделения (пункт 273).
All the programmed outputs and activities under this subprogramme were implemented.
Все запланированные мероприятия и виды деятельности по данной подпрограмме были выполнены.
(t) Review annually the New York Office's activities, outputs and plans (para.
t) ежегодно проводить обзор деятельности, мероприятий и планов Нью Йоркского отделения (пункт 273).
ACTIVITIES THAT DO NOT GENERATE quot FINAL OUTPUTS quot IN THE
МЕРОПРИЯТИЯ, НЕ УЧИТЫВАЕМЫЕ В КАЧЕСТВЕ quot КОНЕЧНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ quot
The following work programme outputs and activities should be amended so as to read
Нижеуказанные элементы программы работы, касающиеся предусмотренных мероприятий и видов деятельности, следует изменить следующим образом
The report noted that it was difficult to determine expected outputs for academic activities, and even more so to link such outputs with resources utilized (inputs).
В докладе отмечалось, что сформулировать ожидаемые мероприятия в связи с научной деятельностью трудно и что еще труднее обеспечить увязку таких мероприятий с используемыми ресурсами.
The Board recommends that UNHCR headquarters review annually the New York Office's activities, outputs and plans.
Комиссия рекомендует штаб квартире УВКБ ежегодно проводить обзор деятельности, мероприятий и планов Нью Йоркского отделения.
Activities and outputs may also be terminated because they have become obsolete, marginally useful or ineffective.
Осуществление видов деятельности и мероприятий может быть также прекращено по причине того, что они устарели, стали приносить мало пользы или перестали быть эффективными.
IX. Activities that do not generate quot final outputs quot in the 1992 1993
IX. Мероприятия, не учитываемые в качестве quot конечных мероприятий quot в
Identification of activities and outputs that have been completed or are obsolete, of marginal usefulness or ineffective
Определение видов деятельности и мероприятий, осуществление которых завершено или которые являются устаревшими, мало полезными или неэффективными
The following new work programme outputs and activities should be added, subject to availability of additional funds
При условии наличия дополнительных средств в программу работы следует включить следующие новые мероприятия и виды деятельности
A high visibility of outputs, networking activities, feedback from end users and official recognition contribute to increased sustainability.
Наглядность итогов проекта, мероприятия по созданию сетей, обратная связь со стороны конечных пользователей и официальное признание способствуют повышению долговременности воздействия проекта.
In order to implement all mandated programmes and activities, the design of programmes requires thorough scrutiny of current and careful planning of future outputs and activities.
В целях осуществления всех утвержденных программ и видов деятельности при разработке программ следует тщательно анализировать нынешние и планировать будущие мероприятия и виды деятельности.
It is of the utmost importance that the network dissemination activities focus on selected best outputs rather than on large scale dissemination of all the outputs.
Чрезвычайно важно, чтобы деятельность сети по распространению опыта концентрировалась на нескольких избраных передовых достижениях, а не на крупномасштабном распространении всех результатов.
(a) Better coverage of activities that do not generate quot final outputs quot and the inclusion of quot operational activities quot in the reporting
а) более широкое освещение деятельности, которая не дает quot конечных мероприятий quot , и включение quot оперативной деятельности quot в представляемые доклады
Outputs
В.15.
Outputs
углубленная оценка 10 комплексных программ оценка шести индивидуальных проектов, четыре тематические оценки или групповые оценки, а также осуществление планов последующих мероприятий
Outputs
Ресурсы
Outputs
ИКТ
Outputs
b.
Outputs
Цель
Outputs
В.11.
Outputs
Сокращения РБ  регулярный бюджет ВР  внебюджетные ресурсы ЗГС  заместитель Генерального секретаря ОО  категория общего обслуживания ВР  высший разряд ПР  прочие разряды МР  местный разряд.
Outputs
Вывод
11.26 During the biennium, the following final outputs will be delivered other substantive activities (regular budget and extrabudgetary)
11.26 В двухгодичном периоде будут осуществляться следующие мероприятия прочая основная деятельность (регулярный бюджет и внебюджетные ресурсы)
The other outputs activities were postponed because of such factors as redeployment of staff to high priority activities, the lack of extrabudgetary resources and or the reorganization of the activities.
Перенос сроков осуществления других мероприятий видов деятельности объяснялся такими факторами, как перераспределение сотрудников для выполнения мероприятий, имеющих первостепенное значение, нехватка внебюджетных ресурсов и или реорганизация видов деятельности.
Mandate additional inputs and outputs
Мандат увеличение объема вводимых ресурсов и расширение масштабов деятельности
Management additional inputs and outputs
1 Д 1, 2 С 5, 4 С 4, 3 С 3, 1 ПС, 1 ОО(ПР), 2 НСС, 4 НП
Management additional inputs and outputs
Управление увеличение объема и расширение масштабов деятельности их вводимых ресурсов
Management additional inputs and outputs
Управление увеличение объемов вводимых ресурсов и расширение масштабов деятельности
Outputs arg.
Description
Required outputs
Мероприятия
(b) Outputs
b) Мероприятия
New Outputs
Новые материалы
Expected outputs
ПРЕДЛОЖЕНИЕ
College outputs
Результаты деятельности Колледжа
Intensity outputs.
Отразить по вертикали
Unify Outputs
Проверить вывод
Identify Outputs
Проверить выводNAME OF TRANSLATORS
external quality assessment of existing outputs and selection of best outputs for dissemination
оценка сторонними экспертами качества существующих результатов и отбор наилучших из них для распространения
Outputs have been reformulated based on a cross fertilization of activities within the Programme and in response to new priorities.
Последние пересмотрены с учетом взаимного дополнения мероприятий в рамках Программы и новых приоритетов.
The activities and outputs of the security enhancements are detailed in documents IDB.29 7, IDB.29 19 and IDB.30 11.
Мероприятия и результаты работы по укреп лению безопасности подробно изложены в доку ментах IDB.29 7, IDB.29 19 и IDB.30 11.

 

Related searches : Outputs And Outcomes - Outputs And Results - Inputs And Outputs - Outputs And Deliverables - Inputs Outputs - It Outputs - Different Outputs - Complementary Outputs - Sets Of Outputs - Inputs Into Outputs - Delivery Of Outputs - Games And Activities - Events And Activities - Activities And Processes