Translation of "actual tax rate" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Wage rate variance (standard hourly rate actual hourly rate) χ actual hours.
Отклонения в ставках зарплаты (нормативная почасовая ставка фактиче ская почасовая ставка) χ фактическое время работы
Actual IMF Equilibrium Rate
Текущий курс Равновесный курс по расчетам МВФ
(value added tax rate included)
Расходы указаны включая НДС
The Law on Land Tax specifies the tax rate imposed on landowners.
В Законе о земельном налоге определяется ставка налогообложения землевладельцев.
When does the actual interest rate get calculated?
Когда подсчитываются проценты?
A 15 tax would raise 300 billion. The choice of tax rate would be part of the negotiation over how far to reduce the overall US corporate tax rate.
Налог 15 принесет 300 млрд. Выбор ставки налога будет частью переговоров над тем на сколько надо уменьшить общую ставку корпоративного налога в США.
The 2005 average actual rate was used for Kigali.
Для Кигали использовался средний фактический курс за 2005 год.
Annual inflation rate for this type of machine (actual )
Ежегодная ставка инфляции для такого типа станков ( )
A lower corporate tax rate would weaken this justification.
Более низкий корпоративный налог ослабит это оправдание.
One of the most efficient tax raising methods is the US payroll tax, for which the marginal tax rate is close to the average rate (because deductions are absent and there is little graduation in the rate structure).
Одним из наиболее эффективных методов повышения налогов в США является налог на заработную плату, для которого предельная ставка близка к среднему уровню (из за отсутствия отчислений и небольшой градации в уровневой структуре).
And this is not the actual exchange rate right now.
И это не действительный курс.
There are many arguments for raising Japan s consumption tax rate.
Можно привести много доводов в пользу повышения ставки налога на потребление в Японии.
Clintons earned 10.75 million in 2015, paid 34.2 percent federal tax rate
Клинтон заработала 10,75 миллионов долларов в 2015 году и заплатила 34,2 процента ставки федерального налога
They paid a federal effective tax rate of 20.3 percent in 2015.
В 2015 году они заплатили эффективную ставку федерального налога в размере 20,3 процента.
In 1998, the tax rate was fixed for all products at 22 .
В 1998 году ставка налога была установлена для всех продуктов на уровне 22 .
(c) It is impossible to monitor actual post utilization and incumbency and the actual vacancy rate on a timely basis.
с) невозможно своевременно контролировать реальное использование должностей и сроки пребывания в должности и фактическую норму вакансий.
Reducing the tax rate for companies substantially, while eliminating targeted business tax preferences and broadening the corporate tax base, would increase both investment and workers wages.
Значительное снижение уровня налоговой нагрузки на компании, при одновременной отмене налоговых льгот для отдельных видов бизнеса и расширении налогооблагаемой базы, увеличило бы и инвестиции, и зарплаты рабочих.
But there are not enough tax breaks for the rich to cover another 20 reduction in their income tax rate.
Но ликвидации налоговых льгот для богачей недостаточно для покрытия снижения ставки их подоходного налога на очередные 20 .
Thus, over time the actual real exchange rate needs to converge via real appreciation with the stronger equilibrium rate.
Таким образом, с течением времени необходимо, чтобы фактический реальный обменный курс приблизился посредством повышения реальной стоимости валюты к более сильному равновесному курсу.
The actual paradigm shift rate, the rate of adopting new ideas, is doubling every decade, according to our models.
Скорость реальной смены парадигм, скорость принятия новых идей, согласно нашим моделям, удваивается каждые десять лет.
The resulting revenue loss could be offset by raising the corporate tax rate.
Результатная потеря доходов может быть компенсирована за счет повышения ставки налога.
According to the official exchange rate, the exemption tax exceeds US 3 million.
В соответствии с официальным обменным курсом налог, освобождающий от военной службы, превышает 3 млн. долл. США.
But, given that the top US marginal income tax rate is 35 , he certainly is a tax avoider on a grand scale.
Но, учитывая, что ставка налога на предельный доход в США составляет 35 , он, безусловно, избегал уплаты налогов в больших масштабах.
The payroll tax paid by employees is 6.65 (employers pay the same rate), and is in addition to the personal income tax.
Налог на заработную плату для работников составляет 6,65 (такую же сумму платит и наниматель), и он добавляется к подоходному налогу.
While rental of premises was estimated at an average monthly rate of 108,500, the actual average monthly rate amounted to 108,000.
В смете расходов была предусмотрена аренда помещений по среднемесячной ставке в размере 108 500 долл. США, однако фактическая среднемесячная ставка составила 108 000 долл. США.
A global externality can best be dealt with by a globally agreed tax rate.
С глобальным явлением лучше всего бороться при помощи согласованных в глобальном масштабе ставок налогообложения.
The Clintons, who now live in Chappaqua, New York, paid an average effective federal tax rate of about 32 percent from 2007 to 2014 and an effective combined tax rate of approximately 40.5 percent.
Клинтоны, которые сейчас живут в Chappaqua, в Нью Йорке, платили среднюю ставку федерального налога в размере около 32 процентов с 2007 по 2014 год и эффективную совокупную налоговую ставку в размере примерно 40,5 процента.
If it repatriates the after tax profits, it pays a 22.5 tax (the difference between the 35 US rate and the 12.5 tax that it already paid to the Irish government).
Если происходит репатриация прибыли после уплаты налогов, то фирма платит налог в 22,5 (разница между 35 ставкой в США и налогом на 12,5 , который уже оплачен в пользу ирландского правительства).
30. As regards nutrition, one implication of the actual rate of urban growth is significant.
30. Что касается питания, то одно из последствий фактических темпов роста городов имеет особое значение.
They were burning fossil fuels at a million times the rate of their actual renewability.
Горили са фосилни горива в милиони пъти по бързо от възобновяемостта им?!
Right now, Warren Buffett pays a lower tax rate than his secretary. Do we want to keep these tax cuts for the wealthiest Americans?
Хотим ли мы сохранить эти снижение налогов для богатых американцев?
A simple flat rate income tax would also boost revenues, as it has in Russia.
Единая ставка налога на доход также увеличит выручку, как в России.
Here, the revenue loss could be offset by an increase in the personal tax rate.
Здесь потеря доходов может быть компенсирована за счет увеличения ставки личных налогов.
In exchange for shifting to a territorial system and reducing the tax rate, the federal government could tax all of these untaxed past earnings at a low rate to be paid over a ten year period.
В обмен за переход к территориальной системе и снижению ставки налога, федеральное правительство может постепенно обложить налогом все эти необлагаемые прошлые заработки, которые будут оплачиваться в течение десяти лет.
Moreover, a high corporate tax rate is an ineffective and costly tool for producing revenues, owing to innovative financial transactions and legal tax avoidance mechanisms.
Кроме того, высокая корпоративная налоговая ставка является неэффективным и дорогостоящим инструментом получения доходов, благодаря инновационным финансовым операциям и юридическим механизмам уклонения от налогов.
And, while raising so much revenue with so low a tax rate sounds grand, the declining volume of trades would shrink the tax base precipitously.
Но как теоретические результаты, так и результаты моделирования не указывают на очевидное снижение волатильности.
Japan s government has a huge debt burden, and its consumption tax rate is far lower than the value added tax rates that prevail in Europe.
У правительства Японии огромный внешний долг, а ставка налога на потребление намного ниже, чем ставка налога на добавленную стоимость, если сравнить с Европой.
And, while raising so much revenue with so low a tax rate sounds grand, the declining volume of trades would shrink the tax base precipitously.
И, в то время как получение столь высокого дохода от такого низкого налога выглядит очень заманчивым, снижение объема торгов стремительно сократит налоговую базу.
Instead of cutting proven tax incentives for business investment, the US should offset at least some of the revenue losses from a lower corporate tax rate by raising tax rates on corporate shareholders.
Вместо отмены проверенных налоговых стимулов инвестиций в бизнес, США должны компенсировать, по крайней мере, некоторые потери доходов от более низкого корпоративного налога за счет повышения налоговых ставок по корпоративным акционерам.
Staff Authorized Actual Authorized Actual Authorized Actual Authorized Actual
Утвержденная фактическая численность Сотрудники, набираемые на международной
(b) Calculating the rate of growth on the basis of actual rather than adjusted (real) growth.
b) расчет показателя роста на основе действительного, а не скорректированного (реального) роста.
Overheads maximum of 2,5 (fixed rate cost) or 5 (actual costs) of the total annual grant
Расходы на персонал максимум 25 от годового гранта Расходы на оборудование максимум 20 от годового гранта Накладные расходы максимум 2,5 (фиксированный процент расходов) или 5 (фактические расходы) от всей суммы годового гранта
BERKELEY The United States now has the highest statutory corporate income tax rate among developed countries.
БЕРКЛИ. Сегодня в Соединенных Штатах самый высокий в развитых странах установленный законом налог на доходы корпораций.
(actual) (actual) 1992 actual) 1994 1995
1990 1991 годы (фактические показатели)
Month Planned Actual Planned Actual Planned Actual
Плани руемое Факти ческое Планируемая Фактическая

 

Related searches : Actual Rate - Tax Rate - Actual Tax Expense - At Actual Rate - Actual Exchange Rate - Actual Interest Rate - Actual Unemployment Rate - Estate Tax Rate - Consolidated Tax Rate - Capital Tax Rate - Highest Tax Rate - Underlying Tax Rate - Group Tax Rate - Default Tax Rate