Translation of "adopt ifrs" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Most national financial reporting standards, and IFRS, require extensive disclosure on this matter.
Большинство национальных стандартов финансовой отчетности, а также МСФО требуют подробно раскрывать информацию по данному вопросу.
The deficiency of IFRS is that it does not mitigate systemic contagion resulting from asset price movements.
Недостаток МСФО заключается в том, что он неспособен смягчить систематические отрицательные воздействия движения цен активов.
The bad accounting system is the International Financial Reporting Standards (IFRS), which is now used by big companies throughout the world.
Плохая система бухгалтерского учёта это Международный стандарт финансовой отчётности (МСФО), использующийся в настоящее время крупными компаниями во всём мире.
An alternative would be a precautionary accounting system, like the one that all German companies used before the transition to IFRS began.
Альтернативным вариантом была бы предупреждающая системы бухгалтерского учёта, подобная системе, которой пользовались все немецкие компании, прежде чем начался переход к МСФО.
Adopt me.
Отлично!
Please adopt this sentence!
Пожалуйста, присвой это предложение!
Please adopt this sentence!
Пожалуйста, присвойте это предложение!
Please adopt this cat.
Пожалуйста, возьмите себе этого кота.
Adopt the following recommendations
Принимают следующие рекомендации
Adopt FATF's eight recommendations.
Утвердить восемь рекомендаций Целевой группы по финансовым мероприятиям, касающимся отмывания денег (ЦГФМ).
Someone will adopt it.
Ктонибудь усыновит его.
The financial statements of the GM are prepared in accordance with International Financial Reporting Standards (IFRS) (formerly called International Accounting Standards) and under the historical cost convention.
Финансовые ведомости ГМ составляются в соответствии с Международными стандартами финансовой отчетности (МСФО) (ранее именовались как Международные стандарты бухгалтерского учета) и согласно правилам учета по фактическим затратам за истекший период.
I can't adopt your view.
Я не могу принять вашей точки зрения.
We adopt the following text
договариваемся о нижеследующем
Countries should adopt UNSCR 1373.
Страны должны осуществить резолюцию 1373 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.
Hereby adopt the following Declaration
Hereby adopt the following Declaration
It can adopt new means.
Она способна брать на вооружение новые методы.
Adopt properties from an object.
Адаптируем свойства из объекта.
It's very easy to adopt.
Её очень легко заимствовать.
And even adopt her name.
И взять себе ее имя?
We've decided to adopt a child.
Мы решили усыновить ребёнка.
It may adopt IBAN without registration.
Длина IBAN не может превышать 34 знака.
(c) Adopt performance measures for countries
c) разработать для стран показатели деятельности
UNIDO should adopt the same approach.
ЮНИДО следует применять аналогичный подход.
Did you adopt him from somewhere?
Ты его что усыновила?
They want to adopt a baby?
Как давно мистер Грэхам открыл этот офис?
When you adopt a tool, you also adopt the management philosophy embedded in that tool, and he wasn't going to adopt anything that didn't work the way the Linux community worked.
если ты берёшь инструмент, то соглашаешься и на подходы к управлению, встроенные в этот инструмент, а Торвальдс не хотел соглашаться на то, что совершенно не соответствовало работе Linux сообщества.
My wife wanted to adopt a child.
Моя жена хотела усыновить ребёнка.
The couple decided to adopt an orphan.
Пара решила усыновить сироту.
The couple decided to adopt an orphan.
Пара решила удочерить сироту.
My wife wants to adopt a child.
Моя жена хочет усыновить ребёнка.
Tom and Mary decided to adopt John.
Том и Мэри решили усыновить Джона.
Why have kids when you can adopt?
Зачем заводить детей, если их можно усыновить?
Italy was the first to adopt it.
Весьма опасен в обращении.
The UN agrees to adopt this metaphor.
Себастьян Мейер не принял участия в концерте.
The need to adopt new business models
обеспечение предложения качественных услуг и товаров
(iv) to discuss and adopt statistical standards.
iv) обсуждать и принимать статистические стандарты.
We must be ready to adopt them.
Мы должны быть готовы предпринять такие шаги.
quot The commission may adopt its procedure.
Комиссия может определять свою процедуру.
Adopt a policy to eliminate bonded labour
проведение политики, направленной на ликвидацию кабального труда
They adopt something because they like it.
Они принимают идею лишь потому, что им это нравится.
If you're going to adopt that tone...
Ты говоришь со мной в таком тоне...
It is not too late to adopt it.
Еще не поздно принять мое предложение.
We will adopt your method at our school.
Мы будем применять ваш метод в нашей школе.
The Bahamas would later adopt this same approach.
Багамы позднее также приняли этот же подход.

 

Related searches : Ifrs Framework - Ifrs Provision - Adopted Ifrs - Ifrs Adoption - Apply Ifrs - Ifrs Foundation - Ifrs Accounting - Ifrs Package - Ifrs Closing - Ifrs Figures - Comply With Ifrs - Accounting Standard Ifrs - Ifrs Group Accounts