Translation of "agency service fee" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Agency - translation : Agency service fee - translation : Service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Agency charged a service fee equivalent to an interest rate of about 10 per cent. | Агентство взимает комиссионные, эквивалентные процентной ставке примерно в 10 процентов. |
(3) The head of agency processing information of public interest may charge a fee for any supply of information, not exceeding the costs of service. | 3) Руководитель учреждения, занимающегося обработкой информации, представляющей общественный интерес, может взимать плату за любое предоставление информации, которая не превышает стоимости оказанных услуг. |
So they decided to offer their service for a fee to others. | Поэтому они решили предложить свои услуги другим за определённую плату. |
a71commercial service (CS) higher performance,value addedservices on payment of a fee | Белый документ (White Paper) 2001 г. |
Source Public Service Investigation Agency Annual Report 2000 | Источник Public Service Investigation Agency Annual Report 2000 (Ежегодный доклад Агентства по расследованиям в отношении сотрудников государственной службы за 2000 год). |
Inter agency seminar on the international civil service | Межучрежденческий семинар по международной гражданской службе |
The benefits of the service, in relation to the subscription fee, should be emphasized | Следует подчеркивать, что ценность услуг, оказываемых службой, значительно превосходит цену подписки. |
Natural Resources Conservation Service (http www.nrcs.usda.gov programs) and Farm Service Agency (http www.fsa.usda.gov pas ). | Служба охраны природных ресурсов (http www.nrcs.usda.gov programs) и Агентство обслуживания фермерских хозяйств (http www.fsa.usda.gov pas ). |
Nature of offences reported to Public Service Investigation Agency | Следует отметить, что несколько преступлений могут быть включены в рамки одного расследования и что речь может идти об участии нескольких подозреваемых. |
It is run by the BBC World Service and funded from the British television licence fee. | Канал был запущен BBC World Service на средства гранта выделенного британским Форин офисом. |
Results of investigations carried out by Public Service Investigation Agency | Результаты расследований, проведенных Агентством по расследованию в отношении сотрудников государственной службы |
For that service the Red Brigades were actually paid a fee, which went to fund their organization. | За эти услуги Красные бригады получали вознаграждение, которое шло на обеспечение нужд организации. |
FEE (2003b). | FEE (2003b). |
My fee? | А, гонорар? |
The agreement is signed in the presence of a notary public (the notary public service fee is 150 hryvnias ). | Соглашение подписывается в присутствии государственного нотариуса (стоимость услуг нотариуса сто пятьдесят гривень). |
This represented an increase in the UNOPS share of the application service provider fee, which is beyond its control. | долл. США) объема расходов, связанных с системой Атлас . |
Education in the state run university may be provided free of charge or on a fee for service basis. | Обучение в государственных ВУЗах может проходить на бесплатной и платной основе. |
Oh... Enrollment fee? | А... вступительный взнос? |
Fee 15 EUR | Ценa 15 EUR |
Your fee. Oh. | Ваша плата. |
A royal fee. | Королевская плата. |
What's the admission fee? | Каков вступительный взнос? |
What's the daily fee? | Сколько составляет ежедневный платёж? |
Fee is RSD 2,000.00. | Пошлина составляет 2,200.00 RSD. |
Application fee 4 countries. | Регистрационный сбор 4 страны. |
You know my fee. | Вы знаете мою плату. |
MERCUTlO The fee simple! | Меркуцио плату просто! |
Pay a guest fee! | Плати гостевую пошлину! |
In a sense the members of the Board are contractors in that they provide the audit service for a fixed fee. | В определенном смысле члены Комиссии выступают в роли подрядчиков, оказывая услуги по проведению ревизии за фиксированное вознаграждение. |
CSIS, like counterparts such as the United Kingdom Security Service (MI5) and the United States Central Intelligence Agency (CIA), is a civilian agency. | Как и аналогичные службы других стран Служба безопасности Великобритании (MI5) и Центральное разведывательное управление США (ЦРУ), КСРБ является гражданским агентством. |
The following structures assist in carrying out these programmes the National Youth Service (Service National de la Jeunesse), which is the central youth work agency the National Agency of the Youth for Europe programme. | Выполнению тих программ способствуют следующие структуры Национальная служба молодежи (Service National de la Jeunesse), которая является центральным агентством по работе с молодежью Национальное агентство программы Молодежь для Европы . |
If delta with inaudible of fee is unsatisfiable then delta must logically entail fee. | Если дельта с предложением phi неудовлетворительна, тогда дельта должна быть логически влечь за собой phi. |
Israel has preventative health service treatment for pregnant women through mother and child care stations ( Tipat Halav ) for a certain minimum fee. | Израиль обеспечивает профилактическим медицинским обслуживанием беременных женщин в рамках пунктов по уходу за матерью и ребенком ( Типат Халав ) за определенную минимальную плату. |
The barrier will create additional demands for Agency services, while making service delivery increasingly difficult. | Возведение заградительного сооружения приведет к росту спроса на услуги Агентства и одновременно затруднит процесс их предоставления. |
This agency is run on a joint basis with the Service National de la Jeunesse and the National Youth Information and Exchange Service. | Управление этим агентством осуществляется совместно национальной службой молодежи и Национальной службой молодежного обмена и информации. |
There s now an admission fee. | Теперь там плата за вход. |
(b) Investment advisers (fixed fee). | США отражает снижение на 3 235 800 долл. |
They charge a licensing fee. | Они взимают лицензионный сбор. |
He'll take a small fee. | Пусть возьмет небольшое вознаграждение. |
And here's the writer's fee. | А вот гонорар писателю. |
He accepted the fee indifferently, | Он взял так безразлично, |
The fee for your consultation. | Вот гонорар за вашу кοнсультацию. |
You'll get the repair fee. | Ты хочешь свой гонорар. |
Suppose we double your fee? | Думаю, мы удвоим ваш гонорар. |
To the extent that the skills of other agencies were required, they would be provided under contract or on a fee for service basis. | В какой то степени потребуется мастерство других учреждений, они будут предоставлять услуги на основе контракта или на основе оплаты за оказанные услуги. |
Related searches : Agency Fee - Service Agency - Service Fee - Rental Agency Fee - Travel Agency Fee - Farm Service Agency - Civil Service Agency - Full Service Agency - Social Service Agency - Public Service Agency - Health Service Agency - Shared Service Fee - Fixed Service Fee - Service Charge Fee