Translation of "agree and undertake" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And I agree.
Я соглашусь.
We appreciate the aspirations of India and Brazil to undertake the honourable responsibility of permanent membership, and we agree that Africa's representation in both categories of membership is long overdue.
Мы высоко ценим устремления Индии и Бразилии к тому, чтобы взять на себя почетную ответственность за постоянное членство, а также согласны с тем, что представительство африканских стран в обеих категориях членства в Совете также является давно назревшим вопросом.
Tom and Mary agree.
Том и Мэри согласны.
Tom and I agree.
Мы с Томом согласны.
hereby agree and promise
этим соглашением обещаю
IUCN and UNESCO could undertake this task.
Международный союз охраны природы и природных ресурсов и ЮНЕСКО могли бы взять на себя осуществление этой задачи.
States parties condemn discrimination against women in all its forms, agree to pursue by all appropriate means and without delay a policy of eliminating discrimination against women and to this end, undertake
е) принимать все соответствующие меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин со стороны какого либо лица, организации или предприятия
State parties condemn discrimination against women in all its forms, agree to pursue by all appropriate means and without delay a policy of eliminating discrimination against women and, to this end, undertake
b) принимать соответствующие законодательные и другие меры, включая санкции, там, где это необходимо, запрещающие всякую дискриминацию в отношении женщин
States Parties condemn discrimination against women in all its forms, agree to pursue by all appropriate means and without delay a policy of eliminating discrimination against women and, to this end, undertake
Государства участники осуждают дискриминацию в отношении женщин во всех ее формах, соглашаются безотлагательно всеми соответствующими способами проводить политику ликвидации дискриминации в отношении женщин и с этой целью обязуются
States Parties condemn discrimination against women in all its forms, agree to pursue by all appropriate means and without delay a policy of eliminating discrimination against women and, to this end, undertake
Государства участники осуждают дискриминацию женщин во всех ее формах, соглашаются безотлагательно всеми соответствующими способами проводить политику ликвидации дискриминации в отношении женщин и с этой целью обязуются
Don't we all agree? I certainly agree.
Кто же против? Я определённо за.
Agree.
Согласна.
Agree!
Согласна!
She and I usually agree.
Обычно я с ней согласен.
Tom and Mary both agree.
И Том, и Мэри согласны.
Tom and Mary might agree.
Том и Мэри могли бы согласиться.
Tom and I both agree.
Мы с Томом оба согласны.
You and I'll never agree.
Ты и я никогда не согласимся.
Tom and I often agree.
Мы с Томом часто соглашаемся друг с другом.
Tom and I never agree.
Мы с Томом никогда не соглашаемся друг с другом.
And since you don't agree...
И раз ты не согласен...
The leader of the fraction United Russia Vladimir Vasilyev instantly recommended journalists to conclude a charter and agree to conduct conversations on this topic carefully, and then politicians can also undertake the same responsibilities.
Лидер фракции Единая Россия Владимир Васильев тут же посоветовал журналистам заключить хартию и договориться вести разговоры на эту тему аккуратно, а потом такие же обязательства могут взять на себя и политики.
Everything I undertake goes wrong.
Всё, за что я ни берусь, идёт не так.
Not all Jamaicans agree, however, agree with this approach.
Однако не все ямайцы согласны с данным подходом.
DoDo thethe differentdifferent elementselements agree,agree, thenthen therethereisisaabitbitmoremorecertaintycertaintythatthattheytheybothbothcorrespondcorrespondtotorealityrealityasaswell.well.ManyManyofof thesethesepartialpartialcertaintiescertaintiesaddedaddedupupcancanresultresultininaareasonablereasonableamountamountofofcertainty.certainty.
Г н Веррю, которого мы проверяли, также намеревается рассказать вам о роли Палаты аудиторов а г жа Хансен
I agree.
Я с этим согласен.
We agree.
Мы согласны.
They agree.
Они согласны.
I'd agree.
Я бы согласился.
All agree.
Все согласны.
I agree.
Я согласен.
They agree.
Они согласны!
You agree.
Вы согласны.
You agree?
Согласны?
I agree.
Согласна.
I agree.
Я согласилась.
I agree.
Согласен.
I agree.
Я согласна.
I agree.
Таким здесь не место.
I agree.
Это так.
We agree
Итак, решено.
I agree!
Согласен!
I agree.
Ну, это...
You'd agree?
Так вы согласны?
I agree.
А чем плохи деньги?

 

Related searches : Undertake To Agree - Agree To Undertake - And Agree - Warrant And Undertake - Represent And Undertake - Accept And Undertake - Undertake And Perform - Agree And Install - Approve And Agree - And I Agree - Recognize And Agree - Agree And Warrant - Define And Agree