Translation of "agreed to participate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Agreed - translation : Agreed to participate - translation : Participate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Other political forces have also agreed to participate. | Другие политические силы также согласились участвовать в этом процессе. |
To date, 23 African countries have agreed to participate in the peer review process. | До настоящего времени согласие на участие в процессе коллегиального обзора дали 23 африканские страны. |
The Liberian parties and ECOMOG agreed in principle to participate in the mine clearance plan. | Либерийские стороны и ЭКОМОГ договорились в принципе с миссией по планированию об участии в осуществлении этого плана по разминированию. |
Some Part II countries and some non members agreed to participate in the subsequent replenishment. | Некоторые страны категории II и ряд стран, не являющихся членами Ассоциации, согласились участвовать в последующих мероприятиях по пополнению средств. |
In 2004, he agreed to produce and participate as a guitarist bassist in Stauch's new band Savage Circus. | В 2004 году согласился принять участие в новой группе Штауха Savage Circus. |
Only recently we agreed to participate in the regional peace keeping force in Bougainville in Papua New Guinea. | Только недавно мы согласились участвовать в региональных силах по поддержанию мира в Бугенвиле, Папуа Новая Гвинея. |
All United Nations agencies will actively participate in Earthwatch activities coordinated under an agreed mechanism. | Все учреждения Организации Объединенных Наций будут активно участвовать в мероприятиях глобальной системы наблюдения, координируемых в рамках согласованного механизма. |
He called on the Facility to participate, as agreed, in desertification projects undertaken within the framework of the Convention. | Оратор призывает Фонд в соответствии с достигнутой договоренностью выделить средства на осуществление проектов по борьбе с опустыниванием, связанных с Конвенцией. |
The Liberian parties and ECOMOG agreed in principle with the planning mission to participate in this mine clearance plan. | Либерийские стороны и ЭКОМОГ договорились в принципе с миссией по планированию об участии в осуществлении этого плана по разминированию. |
To that end, it was agreed that the United Nations would be invited to participate in the preparations of the general elections. | С этой целью было достигнуто согласие о том, что Организации Объединенных Наций будет предложено участвовать в подготовке ко всеобщим выборам. |
It was also agreed that the representatives of FICSA and CCISUA should be invited to participate in the informal working group. | Было также решено пригласить на заседание неофициальной рабочей группы представителей ФАМГС и ККHСАП. |
As Pepin had died, it was Charlemagne and Carloman I who agreed to send twelve bishops to participate in the Lateran Council of 769. | Пипин уже умер, и его наследники Карл и Карломан согласились послать двенадцать епископов для участия в Латеранском соборе 769 года . |
American and Japanese robotics companies Megabots and Suidobashi Heavy Industries have agreed to participate in a giant robot battle one year from now. | Робототехнические компании Megabots (США) и Suidobashi Heavy Industries (Япония) договорились о проведении битвы гигантских роботов через год. |
Despite her youthful appearance, she is older than she appears and agreed to participate in Fumito's experiment in order to become the governor of Tokyo. | Ей на самом деле уже 28 лет и она согласилась принимать участие в эксперименте, чтобы стать губернатором в Токио. |
I wanted to participate. | Я хотел принять участие. |
I wanted to participate. | Я хотел поучаствовать. |
I wanted to participate. | Я хотела поучаствовать. |
I want to participate. | Я хочу участвовать. |
I want to participate. | Я хочу поучаствовать. |
I hope to participate. | Надеюсь принять участие. |
Pratt Whitney Canada agreed to participate in the project, and modified the design of their PW615 engine, designating it the Pratt Whitney Canada PW610F. | Крейсерская скорость 694 км ч, марка двигателей 2 Pratt Whitney Canada PW610F дальность с 4 пассажирами и 45 минутным аварийным запасом топлива 2584 км. |
It would appear that in most instances that has not proved a significant problem and Governments have subsequently agreed to participate in the UNDP programmes. | Как представляется, в большинстве случаев эта проблема не оказалась серьезной, и впоследствии правительства согласились участвовать в программах ПРООН. |
I'd like you to participate. | Я хотел бы, чтобы ты принял участие. |
I'd like you to participate. | Я хотел бы, чтобы вы приняли участие. |
Tom didn't want to participate. | Том не захотел участвовать. |
Tom didn't want to participate. | Том не хотел участвовать. |
I expected Tom to participate. | Я ожидал, что Том будет участвовать. |
Participate! | Участвуй! |
Appeals should also be made to Member States, in particular, to troop contributing countries, to actively participate in statistical surveys by submitting data according to agreed procedures and statistical models. | Необходимо также обратиться к государствам членам, в частности к странам, предоставляющим войска, с призывом активно участвовать в статистических обследованиях путем представления данных в соответствии с согласованными процедурами и статистическими моделями. |
45. To date, 18 Member States have agreed to participate in a stand by arrangements system, to make available on short notice resources for deployment to a peace keeping mission. | 45. На настоящий момент 18 государств членов согласились принять участие в системе резервных соглашений, т.е. выделять по запросу с коротким периодом уведомления ресурсы, необходимые для развертывания миссий по поддержанию мира. |
Have agreed to | согласились |
Lebanon agreed to participate in the Madrid Conference and the subsequent rounds of negotiations in Washington, D.C., on the basis of Security Council resolution 425 (1978). | Соглашаясь на участие в Мадридской конференции и последующих раундах переговоров в Вашингтоне, О.К., Ливан исходил из положений резолюции 425 (1978) Совета Безопасности. |
After Carlito here said that we cannot motivate people any longer to participate because people don't want to participate anymore, I will not tell you to participate. | После того, как Карлито здесь сказал, что мы не cможем мотивировать людей для участия, что люди уже не хотят ни в чём участвовать, я не стану призывать вас учавствовать. |
Participants agreed on the importance of the right to play as a natural way for children to learn, make sense of the world, and participate as actors in society. | Участники дискуссии достигли согласия в отношении важного значения права на игру как естественного способа, позволяющего детям получать знания, ориентироваться в мире и участвовать в жизни общества. |
The Subcommittee agreed with the suggestion of the Meeting that the Committee might consider encouraging those entities to participate in the work of the Inter Agency Meeting. | Подкомитет согласился с предложением Совещания о том, что Комитет мог бы рассмотреть вопрос о стимулировании участия этих учреждений в работе Межучрежденческого совещания. |
The important thing is to participate. | Главное участие. |
I persuaded my brother to participate. | Я убедил своего брата принять участие. |
I persuaded my brother to participate. | Я убедила своего брата принять участие. |
I persuaded my brother to participate. | Я убедил своего брата поучаствовать. |
I persuaded my brother to participate. | Я убедила своего брата поучаствовать. |
I persuaded my brother to participate. | Я убедил брата поучаствовать. |
I persuaded my brother to participate. | Я убедила брата поучаствовать. |
Tom doesn't want Mary to participate. | Том не хочет, чтобы Мэри участвовала. |
To participate in all community activities | участвовать во всех видах коллективной деятельности |
To participate in all community activities | f) участвовать во всех видах коллективной деятельности |
Related searches : Intend To Participate - Supposed To Participate - Pleased To Participate - Encourage To Participate - Registered To Participate - Availability To Participate - Proposed To Participate - Application To Participate - Want To Participate - Unable To Participate - Glad To Participate - Eager To Participate - Asked To Participate