Translation of "airs and graces" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom can't stand Mary's mother because she puts on airs and graces.
Том не переносит мать Мэри, потому что она держится высокомерно.
Who are you to be giving orders, you that come to this city... with your airs and graces and your heart of stone?
Кто вы такая, чтобы здесь командовать? И зачем вы только явились в наш город, со своими благородными манерами и каменным сердцем!
No airs.
Не жеманница.
You and your righteous airs.
Ты и твой праведный дух.
With her ridiculous airs and
С ее смешной и высокомерной
Don't give yourself airs.
Не зазнавайся.
Don't give yourself airs.
И хватит прикидываться.
And don't put on airs with me.
Не притворяйся передо мной.
The Airs were brand new.
Эйрз были новьё.
The airs he puts on.
Какой у него вид.
She gave herself ridiculous airs.
Она явила невероятное высокомерие.
Don't put on grand airs!
Не стройте из себя невесть что!
8 Airs de danse Introduction No.
8 Airs de danse Introduction No.
8 Airs de danse Terana No.
8 Airs de danse Terana No.
8 Airs de danse Rektah No.
8 Airs de danse Rektah No.
8 Airs de danse Persian No.
8 Airs de danse Persian No.
It airs every night on Comedy Central and WGN.
Симпсоны Раздел Футурамы на сайте Comedy Central.
The Bachelor airs Wednesday, 7.30pm on Ten.
Шоу The Bachelor выходит по средам в 19.30 на канале Ten.
Said his father 'don't give yourself airs!
Саид, отца своего, не дать себе высокомерно!
Look at her putting on airs over there.
Смотри, как она там выделывается.
8 Airs de danse Coda avec Choeurs No.
8 Airs de danse Coda avec Choeurs No.
Good heavens! The little lady's putting on airs!
Черт побери, какой гонор.
It serves him right for putting on airs!
А чего он не свое на себя берет?
Elizabeth acquired social graces and elegance at an early age.
Она приобрела социальное изящество и стиль в раннем возрасте.
(He was) thankful for His (Allah's) Graces.
благодарным за благодеяния Его.
(He was) thankful for His (Allah's) Graces.
Был благодарным за Его благодеяния.
A girl in your position can't afford these fine airs and scruples.
Девушке в вашем положении гордость не по карману.
In the Australia, the series airs on MTV Australia.
В Австралии сериал будет транслировать телеканал Eleven.
She'd no ridiculous airs when I saw her last.
Не заметил я в ней никакого высокомерия, когда мы виделись в последний раз.
I beseech Your Graces both to pardon me.
Простите, есть приказ от короля
I will, my lord. Farewell, Your Graces both.
Готов служить я вам.
Subsequently the show also airs on AT X, TV Aichi, and TV Osaka.
Позже были трансляции на AT X, TV Aichi, и TV Osaka.
In the United States, the series airs on The CW.
В США, первый сезон вышел на The CW.
And proclaim the Grace of your Lord (i.e. the Prophethood and all other Graces).
И что касается благ (которые дарует) Господь твой, то ты об этом возвещай Аллах Всевышний повелел Пророку, чтобы он рассказывал людям о тех благах, которыми одаряет Аллах. А рассказывать о том, что Аллах дарует, является выражением благодарности Ему. .
And proclaim the Grace of your Lord (i.e. the Prophethood and all other Graces).
а о милости твоего Господа возвещай.
And proclaim the Grace of your Lord (i.e. the Prophethood and all other Graces).
Используй их, чтобы славить Аллаха, и упоминай о Его добродетели к тебе, если это принесет пользу. Да и вообще, возвещай о Его милости, потому что это учит людей благодарить Аллаха и прививает любовь к Тому, кто наделил творения этими многочисленными благами.
And proclaim the Grace of your Lord (i.e. the Prophethood and all other Graces).
И возвещай о милости своего Господа.
And proclaim the Grace of your Lord (i.e. the Prophethood and all other Graces).
и возвещай людям о милостях твоего Господа, благодаря Аллаха за Его милости и показывая их людям.
And proclaim the Grace of your Lord (i.e. the Prophethood and all other Graces).
И благодари Господа твоего за милости.
And proclaim the Grace of your Lord (i.e. the Prophethood and all other Graces).
И возвещай всему и вся о мудрости Аллаха!
And proclaim the Grace of your Lord (i.e. the Prophethood and all other Graces).
Но благость Господа твоего им проявляй!
8 Airs de danse Sortie Récitatif Voyez donc ce vieillard No.
8 Airs de danse Sortie Récitatif Voyez donc ce vieillard No.
The second Thursday episode usually airs on Friday of that week.
Второй записанный в четверг эпизод обычно транслируется в пятницу на той же неделе.
It means that we've no excuse now for putting on airs.
Наше высокомерие нам больше не поможет.
Desh TV also airs Meena cartoon and some other channels dubs Tom Jerry cartoon shows.
Телевидение Desh показывает мультфильм Мина , ряд других телекомпаний Том и Джерри .

 

Related searches : Social Graces - Good Graces - In Good Graces - Give Himself Airs - Putting On Airs - Give Oneself Airs - Put On Airs - Puts On Airs - And And And - And And - And - Both And And - And This