Translation of "all joking aside" to Russian language:
Dictionary English-Russian
All joking aside - translation : Aside - translation : Joking - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Joking aside, how are things going? | Кроме шуток, как идут дела? |
Joking aside, how are things going? | Оставим шутки, как дела? |
Joking aside, what are you trying to say? | Кроме шуток, что ты пытаешься сказать? |
Joking aside, what do you mean to do? | Кроме шуток, так что ты собираешься делать? |
And all joking aside, Bick... we're not adverse to accepting a share of the credit for it. | А если без шуток, Бик, мы не против того, чтобы принять в свой адрес долю благодарности. |
Stop joking, stop joking. | Шутишь, шутишь. |
You're joking, you're joking, aren't you? | Не шути так со мной... |
I'm joking, we don t all carry pocket Qurans. | Конечно же, я шучу, не всем мы носим в карманах Коран. |
Leave all notions aside. | Отбрось все представления. |
But joking aside, there were images like this one from Instagram which was subjected to a grilling by journalists. | Но шутки в сторону. Особой проверке журналистами подверглась эта фотография из Instagram. |
Come on! I was only joking! Joking? | давай, я всего лишь пошутил пошутил? |
Joking? | Пошутил? |
Listen, Al, all kidding aside. | Слушай, Эл, шутки в сторону. |
Oh, Grandpa, you're joking, and I was not joking! | Ах, дедушка, вы все шутите, а мне не до шуток! |
Just joking. | Присмотритесь внимательно. |
I'm joking. | Я шучу. |
You're joking! | Ты шутишь! |
You're joking! | Вы шутите! |
You're joking! | Шутишь! |
You're joking! | Шутите! |
Tom's joking. | Том шутит. |
Who's joking? | Кто шутит? |
We're joking. | Мы шутим. |
Stop joking. | Хватит шутить. |
They're joking. | Они шутят. |
model joking | модель шутит |
I'm joking. | Шучу. |
Stop joking. | Шутишь. |
You're joking ! | Ты шутишь! |
You're joking. | Вы шутите. |
You're joking... | Правда? Где его украли? |
You're joking. | Не может быть. |
You're joking! | Ты шутишь. |
You're joking! | C 00FFFF Слушайтесь меня. |
Stop joking. | Не дурите! |
All kidding aside, it may work. | Кроме шуток, это, возможно, работает. |
Leaving all the nice places aside? | Обойдя все остальные хорошие места стороной. |
Aside from that, I'm all right. | В остальном я в порядке. |
EsraD All I can say is, you've got to be joking. | EsraD Это, наверное, шутка вот и все, что я могу сказать. |
These are no days for joking, nor comfort at all. Comfort? | Сейчас не время для шуток и отдыха |
Why are you suddenly joking around like that?? I'm not joking | Почему ты внезапно на такие темы шутишь? я не шучу. |
Joking about Science | Шутки о науке |
Are you joking? | Ты шутишь? |
I am joking. | Я шучу. |
Stop joking around. | Хватит шутить. |
Related searches : Joking Aside - But Joking Aside - All Kidding Aside - All Things Aside - Joking Around - Stop Joking - No Joking - Joking With - Joking Manner - Not Joking - Joking About