Translation of "amendment proposal" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

AMENDMENT PROPOSAL TO THE TIR CONVENTION,
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ПОПРАВКАМ К КОНВЕНЦИИ МДП 1975 года
Proposal of amendment to Section 5.4.3
Предложение о внесении поправки в раздел 5.4.3
Amendment to proposal by the Mexican Delegation
Поправка к предложению делегации Мексики
AMENDMENT PROPOSAL TO THE TIR CONVENTION, 1975
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ПОПРАВКАМ К КОНВЕНЦИИ МДП 1975 ГОДА
Proposal for expedited amendment of the Montreal Protocol
Предложение, касающееся ускоренной процедуры внесения поправок в Монреальский протокол
Proposal ed amendment by the European Community for expedited
Предложение Европейского сообщества о внесении поправки в Монреальский протокол
Amendment to the proposal reproduced under section B above
Поправка к предложению в разделе В выше
Proposal for amendment to Annex I of the AGC Agreement
Предложение по поправке к приложению I к Соглашению СМЖЛ
A proposal is considered an amendment to another proposal if it merely adds to, deletes from or revises part of that proposal.
Предложение считается поправкой к другому предложению, если оно лишь дополняет это предложение, исключает что либо из него или изменяет какую либо его часть.
Add proposal 1 (amendment of the definition of hermetically closed tank ) to paragraph 1.2.1 and the amendment to paragraph 6.8.2.2.3.
Добавить предложение 1 поправка к определению Герметично закрытая цистерна в разделе 1.2.1 и поправка к пункту 6.8.2.2.3.
If this proposal is adopted, the following consequential amendment should be made to 1.1.3.6.2
В случае принятия этого предложения необходимо будет внести в пункт 1.1.3.6.2 следующую дополнительную поправку
GRRF considered the proposal but concluded that there was no need to insert such an amendment.
GRRF рассмотрела это предложение, однако сделала вывод о том, что вносить такую поправку нет необходимости.
But I was not sure how that could be incorporated as an amendment into my proposal.
Я только не был уверен, каким образом его можно было включить в качестве поправки к моему предложению.
Annex 1 TIR Convention, 1975 Amendment proposal agreed upon by the Working Party on 4 February 2005
Приложение 1 Конвенция МДП 1975 года Предложение о поправке, согласованное Рабочей группой 4 февраля 2005 года
The draft amendment is based on a proposal of The former Yugoslavia in TRANS SC.3 144.
Проект поправки основан на предложении бывшей Югославии, приведенном в документе TRANS SC.3 144.
As I understand it, the first amendment and the second proposal by the United Kingdom are different.
Как я понимаю, первая поправка и второе предложение Соединенного Королевства отличаются друг от друга.
The amendment proposal has relaxed the provision to provide citizenships to non Nepali women married to Nepali men.
Она смягчала условия предоставления непальского гражданства иностранным женщинам, вступившим в брак с гражданами Непала.
The draft amendment is based on a proposal from the Government of Belarus in TRANS SC.3 144.
Проект поправки основан на предложении правительства Беларуси, приведенном в документе TRANS SC.3 144.
ISO TC 104 approved the proposal to standardize a 45 ft long container and to amendment ISO Standard 668 accordingly.
ТК 104 ИСО одобрил предложение о стандартизации 45 футового контейнера и о внесении соответствующей поправки в стандарт 668 ИСО.
The Chairman invited delegations with an interest in this subject to submit a proposal for amendment for the next session.
Председатель просил заинтересованные в этом вопросе делегации представить к следующей сессии предложения о поправках.
The draft amendment is based on a proposal from the Government of Belgium in TRANS SC.3 144 Add.4.
Проект поправки основан на предложении правительства Бельгии, приведенном в документе TRANS SC.3 144 Add.4.
Amendment
Поправки
Amendment
Исправление
If the proposal to make an amendment is rejected that proposal loses its legal meaning and effect, and along with it, that Parties' notifications that formed the basis for the proposal lose their legal meaning and effect as well.
Если предложение о внесении поправки отвергается, то такое предложение утрачивает свое правовое значение и действие и вместе с этим уведомление этой Стороны, которое лежит в основе этого предложения, также утрачивает свое правовое значение и действие.
The draft amendment is based on a proposal from the Government of Ukraine in TRANS SC.3 144 Adds.3 4.
Проект поправки основан на предложении правительства Украины, приведенном в документах TRANS SC.3 144 Add. 3 и Add. 4.
The Third Amendment is called the Quartering amendment.
Третья поправка также называется поправкой Расквартирования .
When two or more amendments to a proposal are moved, the Committee shall first vote on the amendment furthest removed in substance from the original proposal and then on the amendment next furthest removed therefrom and so on until all the amendments have been put to the vote.
Когда к предложению вносятся две или более поправок, Комитет сначала голосует поправку, наиболее отличающуюся по существу от первоначального предложения, затем следующую по степени отличия поправку и так до тех пор, пока не будут поставлены на голосование все поправки.
This amendment proposal was submitted to the Director General of IAEA by Austria on behalf of 24 States parties in May 2004.
Это предложение о поправке было представлено Генеральному директору МАГАТЭ Австрией от имени 24 государств участников в мае 2004 года.
Consequential amendment
Обусловленные этим изменения
Amendment 1
Поправка 1
Amendment 2
Поправка 2
Amendment 3
Поправка 3
Consequential amendment
Поправка, вытекающая из вышеизложенных поправок
Amendment proposals
Предложения о поправках
Article ___ Amendment
Статья___ Поправки
I therefore think that the first proposed amendment offered by the delegation of the United Kingdom is the same as the Argentine proposal.
Поэтому мне кажется, что первая поправка, предложенная делегацией Соединенного Королевства, ничем не отличается от предложения Аргентины.
Mr. KUEHL (United States of America) said that, unless a delegation objecting to his proposal requested a vote, his amendment should be adopted.
59. Г н КУЭЛ (Соединенные Штаты Америки) говорит, что его поправку следует принять, если делегация, возражающая против его предложения, не просит провести голосование.
proposal proposal budget
Нынешнее предложение Бюджет на
The Working Party considered document TRANS WP.30 2005 16, prepared by the secretariat, containing an amendment proposal for Article 4 of the Convention.
Рабочая группа рассмотрела документ TRANS WP.30 2005 16, подготовленный секретариатом и содержащий предложение по поправке к статье 4 Конвенции.
GRRF agreed, in principle, on that proposal including the amendments in GRRF 58 26, tabled by ETRTO (except the proposed amendment to paragraph 2.2.2.10.
GRRF в принципе согласилась с этим предложением, включая поправки, содержащиеся в документе GRRF 58 26, представленном ЕТОПОК (кроме предлагаемых поправок к пункту 2.2.2.10).
The Working Party will also be informed about the proposal for amendment to Annex I of the AGC Agreement by the Government of Hungary.
Рабочая группа также заслушает информацию о внесенном правительством Венгрии предложении по поправке к приложению I к Соглашению СМЖЛ.
Revision and amendment
Пересмотр и внесение поправок
Amendment and revision
Поправки и изменения
Purchase Order Amendment
5.2.5 Корректировка заказа на покупку
Delivery Plan Amendment
5.2.10 Корректировка плана доставки

 

Related searches : Proposal For Amendment - Amendment Request - Second Amendment - Law Amendment - Fourth Amendment - Slight Amendment - Amendment Date - Voluntary Amendment - Amendment Record - Amendment Procedure - Amendment Act