Translation of "amplify" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Amplify - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In other words, what we do there, we amplify, we amplify the natural control, or the biological control phenomenon. | Иными словами, здесь мы занимаемся усилением, мы усиливаем естественный контроль, биологический контроль. |
We need to occupy amplify the solutions. | Нам нужно захватить и развить решения . |
You need to really amplify that gap. | Вам нужно сильно увеличить этот пробел. |
please amplify this I protest the arrest of Leslie Kee. | please amplify thiы Я против ареста Лесли Кии. |
The Allies decided to amplify this belief of a Calais landing. | It was decided, by the Allies, to amplify this belief of a Calais landing. |
Leverage is borrowing money to amplify the outcome of a deal. | Финансовый рычаг это заём денег, чтобы увеличить объём сделки. |
We're using a biological amplifier to amplify these nerve signals muscles. | Мы стали использовать естественный усилитель нервных импульсов мышцы. |
Whoever fears God He will remit his sins, and will amplify his reward. | И кто остерегается (наказания) Аллаха, того Он очистит от его плохих деяний простит ему грехи и увеличит ему награду (за его благие деяния). |
Whoever fears God He will remit his sins, and will amplify his reward. | А кто боится Аллаха, тому Он загладит дурные деяния и увеличит ему награду. |
Whoever fears God He will remit his sins, and will amplify his reward. | Аллах ниспослал вам свое повеление, дабы вы придерживались этой заповеди, покорились ей и почитали ее. А всякий, кто будет страшиться Аллаха, будет избавлен от бед и неприятностей и получит желанную награду. |
Whoever fears God He will remit his sins, and will amplify his reward. | Тому, кто боится Аллаха, Он простит злодеяния и увеличит награду. |
Whoever fears God He will remit his sins, and will amplify his reward. | А кто боится Аллаха, исполняя Его повеления и предписания, тому Аллах простит дурные деяния и увеличит награду. |
Whoever fears God He will remit his sins, and will amplify his reward. | Тому, кто страшится Аллаха, Он простит злые деяния и увеличит вознаграждение. |
Whoever fears God He will remit his sins, and will amplify his reward. | Которые боятся Бога, тех Он очистит от злых дел их и увеличит награду им. |
In the days to come, we will expound upon and amplify these ideas. | В предстоящие дни мы более подробно и обстоятельно расскажем об этих идеях. |
It allows us to amplify our voices and our power as a group. | Так мы можем усилить голос и силу каждого в отдельности, объединившись в группу. |
Each spark would amplify the charge separation or electrical tension inside the jar. | Каждый разряд увеличивает разделение зарядов, или электрическое напряжение внутри банки. |
The bubbles, he found, amplify the ultrasonic waves which then pass inside the worms. | Он обнаружил, что пузырьки усиливают ультразвуковые волны, которые затем проникают в организм червей. |
This may amplify any price declines, especially in glamour cities and those with weakening economies. | Подобная ситуация может еще больше усилить снижение цен, особенно в шикарных городах и в областях с ослабленной экономикой. |
This was probably done to amplify his isolation and thwart legal efforts for his release. | Возможно, это было сделано для продления его изоляции и создания помехи его освобождению правовыми методами. |
More importantly, he found that chaining these cells together, would amplify this flow of charge. | И, что более важно, он обнаружил, что последовательное подключение таких ячеек, увеличивает этот поток заряда. |
Where they are likely to amplify pre war grievances and failures, prospects for recurrence are much higher. | Там, где они, вероятно, усилят довоенные обиды и провалы, вероятность возвращения к конфликту значительно выше. |
In other words, what we do there is amplify the natural control, or the biological control phenomenon. | Иными словами, здесь мы занимаемся усилением, мы усиливаем естественный контроль, биологический контроль. |
Improved policies will amplify these opportunities, ensuring that economic gains will benefit hundreds of millions of people throughout Europe. | Улучшенная политика расширит эти возможности, гарантируя, что экономическая прибыль принесет пользу сотням миллионов людей во всей Европе. |
We at Global Voices believe there is an urgent need to amplify Haitian perspectives on relief and reconstruction efforts. | Мы, на Global Voices, считаем, что существует острая необходимость в распространении мнения гаитян по поводу оказания чрезвычайной помощи и восстановительных работ. Один из способов сделать это заключается в развитии деятельности гражданских СМИ на месте. |
Will changes in cloud cover and characteristics and in atmospheric aerosols amplify or moderate the rate of climate change? | Будут ли изменения облачного покрова и его характеристик и атмосферных аэрозолей ускорять или смягчать темпы изменения климата? |
That's the central mission of TED Ed to capture and to amplify the voice of the world's greatest teachers. | В этом основное предназначение TED Ed записать и распространить голоса лучших учителей мира. |
As with all our projects, we seek publicity, interviews, and re publication in other media to amplify RuNet Echo s content. | Как и с другими нашими проектами, мы стремимся к публичности, интервью и публикации наших материалов в других СМИ для усиления воздействия работы Эха Рунета . |
78. The Department undertook a number of activities aimed at improving its ability to target audiences and amplify its messages. | 78. Департамент провел несколько мероприятий, направленных на расширение его возможностей учитывать характер конкретной аудитории и повышение доходчивости информации. |
Where needed, amendments should be made to the Financial Regulations to amplify their provisions to enable the levy of surcharges. | Где это необходимо, можно внести поправки в Финансовые положения для расширения их положений, с тем чтобы обеспечить возможность производить начёты. |
For the planet as a whole, the enhanced greenhouse effect is likely to amplify precipitation within the global hydrological cycle. | В масштабах всей планеты усиление парникового эффекта может привести к увеличению количества осадков в рамках глобального гидрологического цикла. |
And not only this that arises, but also the resistance to not experience this seems to amplify it even further. | И не только это возникает, но также и сопротивление тому, чтобы ощущать это, казалось бы, усугубляет это, понимаешь? |
Though at the time, people were investigating techniques for generating larger charge differences, in order to amplify the force involved. | Хотя в то время люди исследовали возможности для генерации больших зарядов, чтобы увеличить эту силу. |
A more useful definition of cyber waris hostile action in cyberspace whose effects amplify or are equivalent to major physical violence. | Более полезное определение кибер войны звучит так враждебные действия в киберпространстве, последствия которых усиливают основные виды физического насилия или эквивалентны им. |
They use Force to amplify the power of the elements around them akin to what a Warrior does to its own strength. | Имеет практически те же скилы, что и воин, но уступает последнему в силе, поэтому проигрывает PvP. |
15. The Joint Inspection Unit would endeavour to answer any question, provide any clarification and amplify any observation contained in its reports. | 15. Объединенная инспекционная группа постарается ответить на все вопросы, предоставить любые необходимые уточнения, а также дополнительные комментарии в отношении выводов, которые содержатся в упомянутых докладах. |
This is a life in which you have as much positive emotion as you possibly can, and the skills to amplify it. | Жизнь с максимумом положительных эмоций и с умением их усиливать. |
The aim of such standards must be to attenuate the impact of financial failure, not amplify it, as has occurred in the crisis. | Цель таких стандартов должна заключаться в том, чтобы уменьшить воздействие финансового краха, а не усиливать его, как это произошло во время кризиса. |
Japan will work together with other Member States to amplify and strengthen the Register by, for example, also including arms stockpiles in it. | Япония будет вместе с другими государствами членами расширять и укреплять Регистр путем, например, включения в него также запасов вооружений. |
It would also help to amplify within China the universal and humanistic values for which Liu has spent so much of his life fighting. | Это помогло бы распространению в Китае общечеловеческих и гуманистических ценностей, борьбе за которые Лю посвятил так много времени. |
Land use changes, say, can amplify the spread of infectious diseases by changing the mix of species or the ways that animals and humans interact. | Например, изменения в землепользовании могут привести к усилению распространения инфекционных болезней из за изменения смешивания видов или способов взаимодействия животных и людей. |
But there is a hitch the gas deals amplify a significant bilateral trade imbalance, with Russia supplying raw materials to China and importing Chinese manufactures. | Но есть заминка газовые предложения усиливают значительный двусторонний торговый дисбаланс, с Россией поставляющей сырье в Китай и импортирующей китайские изделия. |
This is the ordinance of God, which He sent down to you. Whoever fears God He will remit his sins, and will amplify his reward. | Сие есть повеление Аллаха, Которое для вас Он ниспослал, И тем, кто гнева Господа страшится, Награду увеличит Он и снимет все грехи. |
If those kinds of efforts just could multiply their voice and amplify it at the key moments, I know for a fact we'd get better policy. | Если эти виды усилий смогли бы просто умножить их голос и усилить его в ключевые моменты, я абсолютно убеждён, мы бы получили лучшие политики. |
Muscles will amplify the nerve signals about a thousand fold, so that we can record them from on top of the skin, like you saw earlier. | Мышцы усиливают нервный импульс в тысячу раз, такой сигнал мы уже можем записать с кожи, как вы видели ранее. |
Related searches : Amplify Dna - Amplify With - Amplify Efforts - Amplify Skills - Amplify Noise - Amplify Light - Amplify Impact - Amplify Risk - Amplify Your Message - Amplify The Performance - Amplify The Possibilities