Translation of "an offer for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I've got an offer for you. | У меня к вам предложение. |
Make an offer. | Сделайте предложение. |
That's an unfair offer, and you know what an unfair offer is. | Это нечестное предложение, и вы понимаете, что такое несправедливое предложение. |
And sometimes, an offer for lunch, he says simply. | И иногда завтрак , отвечает он просто. |
Let me offer some suggestions for such an approach. | Я хотел бы внести некоторые предложения в связи с этим подходом. |
She has, indeed, an offer of remarriage for you. | Более того, у неё есть для тебя кандидатура. |
For better or for worse, however, current circumstances offer an opportunity. | К лучшему или к худшему, обстоятельства сегодняшнего дня, тем не менее, предоставляют возможность проявить себя. |
...We offer an advantage. | Нынешняя же стоимость вывода грузов на орбиту намного больше. |
Make me an offer. | Попробуйте пригласить меня. |
We've already made an offer. | Мы уже сделали предложение. |
They made her an offer. | Они сделали ей предложение. |
I made them an offer. | Я сделал им предложение. |
I made them an offer. | Я сделала им предложение. |
Well, make me an offer. | А сколько стоит? |
I'll make you an offer. | Вот моё предложение. |
I have an offer to make. | Я хочу сделать предложение. |
It's an offer they can't refuse. | Это предложение, от которого они не могут отказаться. |
I was making him an offer. | Я делала ему предложение. |
Are you making me an offer? | Вы делаете мне предложение? |
The Palace did make me an offer, but my contract calls for... | От Дворца исходило предложение, но мой контракт заключен с ... |
An Agenda for Development , together with An Agenda for Peace should, in principle, offer an integrated institutional and operational framework for United Nations activities. | quot Повестка дня для развития quot вместе с quot Повесткой дня для мира quot должны послужить интегрированной организационной и оперативной рамкой деятельности Организации Объединенных Наций. |
Now, does string theory offer an answer? | Какое объяснение предлагает теория струн? |
Every girl is proud of an offer.' | Всякая девушка гордится предложением. |
Who could resist an offer like that? | Кто смог бы устоять перед таким предложением? |
Who could resist an offer like that? | Кто смог бы устоять перед подобным предложением? |
One does not refuse such an offer. | От таких предложений не отказываются. |
But, I can offer you an alternative. | Но у меня есть альтернативный способ. |
Now, does string theory offer an answer? | Но никто не может объяснить, почему у этих постоянных именно такие числовые значения, которые были измерены. Какое объяснение предлагает теория струн? |
Such an offer is however extremely unlikely. | Однако такое предположение крайне маловероятно. |
Yes, Father, I made him an offer. | Да, отец, я сделала ему предложение. |
General Electric does not plan to offer an engine for the A330 200F. | General Electric не планирует предлагать двигатели для модификации A330 200F. |
I'm just waiting for an offer is sufficient, flattering enough, it laughs why? | Я просто жду предложение достаточно, лестно достаточно, это смеется |
Thanks for the offer. | Спасибо за предложение. |
An Office of Public Counsel for Victims will offer necessary legal assistance to victims. | Управление общественного адвоката потерпевших окажет им необходимую юридическую помощь. |
I'll make you an offer you can't refuse. | Я сделаю тебе предложение, от которого ты не сможешь отказаться. |
He made Tom an offer he couldn't refuse. | Он сделал Тому предложение, от которого тот не смог отказаться. |
She made Tom an offer he couldn't refuse. | Она сделала Тому предложение, от которого он не смог отказаться. |
Tom made Mary an offer she couldn't refuse. | Том сделал Мэри предложение, от которого она не смогла отказаться. |
(d) Alternative investments offer the opportunity for an enhanced risk return profile for a pension investment portfolio. | d) размещение средств в альтернативные инвестиции дает возможность обеспечить высокую прибыль при повышенной степени риска инвестиционного портфеля пенсионного фонда. |
Thank you for the offer. | Спасибо за предложение. |
Server to client Offer (PADO) PADO stands for PPPoE Active Discovery Offer. | PADO PADO PPPoE Active Discovery Offer. |
1908, age 39, he accepted an offer as building director for the city of Hamburg. | В 1908 году в возрасте 39 лет он принял предложение стать управляющим застройкой Гамбурга. |
An offer like that is not to be refused. | От таких предложений не отказываются. |
Do they offer an alternative that can be considered? | Предлагают ли они альтернативу, которую можно рассмотреть? |
Number of candidates to whom an offer was extended. | Число кандидатов, которым было направлено приглашение на работу. |
Related searches : An Offer - Offer For - Approve An Offer - Constitutes An Offer - Draft An Offer - Promote An Offer - Tendered An Offer - Offer An Idea - Such An Offer - Offer An Approach - As An Offer - Declining An Offer - Cancel An Offer - Tender An Offer