Translation of "and apologize for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Apologize for what? | За какво? |
Apologize for what? | За что же? |
I apologize for Tom. | Приношу извинения за Тома. |
I apologize for him. | Я прошу за него прощения. |
I apologize for yesterday. | Я прошу прощения за вчерашний день. |
I apologize for yesterday. | Прошу прощения за вчерашнее. |
We apologize for his rudeness. | Мы приносим свои извинения за его грубость. |
We apologize for his rudeness. | Мы извиняемся за его грубость. |
We apologize for the inconvenience. | Приносим извинения за неудобства. |
We apologize for the inconvenience. | Приносим извинения за причинённые неудобства. |
We apologize for the delay. | Мы извиняемся за задержку. |
I apologize for the delay. | Прошу прощения за задержку. |
I apologize for the mess. | Прошу прощения за беспорядок. |
I apologize for Tom's behavior. | Я извиняюсь за поведение Тома. |
There's nothing to apologize for. | Извиняться не за что. |
There's nothing to apologize for. | Не за что просить прощения. |
We apologize for the mistake. | Мы приносим извинения за ошибку. |
We apologize for the error. | Мы приносим свои извинения за ошибку. |
We apologize for this inconvenience. | Мы приносим извинения за это неудобство. |
I apologize for the mistake. | Прошу прощения за ошибку. |
I don't apologize for anything. | Я ни за что не извиняюсь. |
So I apologize for this. | Итак, я приношу свои извинения. |
I apologize for accusing you. | Прошу прощения, что заподозрил вас. |
Please apologize for your stupidity. | Извинитесь за свою глупость. |
I apologize for the kid. | Вы, простите за малыша. |
It's for me to apologize. | Это я извиняюсь. |
I apologize for being late. | Я приношу извинения за опоздание. |
Why not apologize and ask for his pardon? | Почему бы не извиниться и не попросить у него прощения? |
And I want to apologize for seeming clumsy. | Я хочу извиниться за неловкость. |
Hurry and apologize. | Быстрее извинись. |
I apologize for not being entirely honest with you. I apologize for not revealing my true feelings. | Простите, что не был до конца с вами честен, что не высказал своих истинных чувств. |
You should apologize for your rudeness. | Вы должны извиниться за грубость. |
I apologize for what I said. | Я прошу прощения за то, что сказал. |
I apologize for having to leave. | Разрешите откланяться. |
I apologize for the late reply. | Прошу прощения за поздний ответ. |
There is nothing to apologize for. | Извиняться не за что. |
There is nothing to apologize for. | Не за что просить прощения. |
I apologize for showing up unannounced. | Прошу прощения, что заявился без предупреждения. |
I'm waiting for you to apologize. | Я жду, чтобы ты извинился. |
I'm waiting for you to apologize. | Я жду, чтобы ты извинилась. |
I'm waiting for you to apologize. | Я жду, чтобы вы извинились. |
You have nothing to apologize for. | Тебе не за что извиняться. |
You have nothing to apologize for. | Вам не за что извиняться. |
You have nothing to apologize for. | Тебе на за что извиняться. |
You've got nothing to apologize for. | Вам не за что извиняться. |
Related searches : Apologize For - Apologize For Not - Sincerely Apologize For - Apologize For That - Apologize For Any - We Apologize For - I Apologize For - Apologize For Absence - Apologize That - Do Apologize - Apologize Again - To Apologize - Apologize Myself