Translation of "answer his call" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Answer incoming call
Ответить на входящий звонок
Answer that call.
Ответьте на звонок.
Then call, and I will answer or let me speak, and you answer me.
Тогда зови, и я буду отвечать, или буду говорить я, а Ты отвечай мне.
Your Lord has said Call to Me that I may answer your call.
Воистину, те, которые превозносятся над поклонением Мне, войдут в Геенну униженными . Обращайтесь ко Мне за помощью и поклоняйтесь Мне, и ваши молитвы будут услышаны.
Your Lord has said Call to Me that I may answer your call.
Ваш Господь сказал Взывайте ко Мне, и Я отвечу вам.
Your Lord has said Call to Me that I may answer your call.
Ваш Творец и Владыка сказал Взывайте ко Мне, и Я отвечу на вашу мольбу.
Your Lord has said Call to Me that I may answer your call.
Ваш Господь повелел Взывайте ко Мне, и Я удовлетворю вашу мольбу.
Your Lord has said Call to Me that I may answer your call.
И говорит Владыка ваш Ко Мне взывайте, Я отвечу!
See, it was when Mrs. Wendice came in here to answer his call that she was attacked.
Ясно. Видите ли, убитый напал на миссис Вендис, как раз, когда она отвечала на звонок мужа.
Then call thou, and I will answer or let me speak, and answer thou me.
Тогда зови, и я буду отвечать, или буду говорить я, а Ты отвечай мне.
The answer is what I call ancient food miles.
Ответ в так называемых древних пищевых милях .
His answer depends on his mood.
Его ответ зависит от настроения.
His answer was negative.
Его ответ был отрицательным.
Save, Yahweh! Let the King answer us when we call!
(19 10) Господи! спаси царя и услышь нас, когда будем взывать к Тебе .
So call on them and let them answer your call, if what you say is true.
Взывайте же к ним (с мольбой), (и) пусть они вам ответят пусть дадут то, что вы просите , если вы правдивы!
So call on them and let them answer your call, if what you say is true.
Зовите же их, пусть они вам ответят, если вы правдивы!
So call on them and let them answer your call, if what you say is true.
Взывайте к ним, и пусть они ответят вам, если вы говорите правду.
So call on them and let them answer your call, if what you say is true.
Если же вы говорите правду о том, что они могут в чём то вам помочь и сделать что либо для вас, обращайтесь к ним! И пусть они удовлетворят вашу просьбу!
So call on them and let them answer your call, if what you say is true.
Взывайте же к ним, и пусть они удовлетворят ваши просьбы, если вы и вправду им верите .
So call on them and let them answer your call, if what you say is true.
Вы позовите их, и пусть они ответят вам, Коль вы (в своих словах) правдивы.
Check your answer with his.
Сверь свой ответ с его ответом.
Everything hangs on his answer.
Всё зависит от его ответа.
His stupid answer surprised everybody.
Его глупый ответ удивил всех.
I could answer his question.
Я мог бы ответить на его вопрос.
I could answer his question.
Я мог бы ответить на её вопрос.
I'm waiting for his answer.
Я жду его ответа.
Tom had prepared his answer.
Том подготовил свой ответ.
Tom didn't answer his phone.
Том не отвечал по телефону.
Tom didn't answer his phone.
Том не снимал трубку.
Tom didn't answer his phone.
Том не снял трубку.
And his standard answer was,
Он всегда отвечал одно,
And his answer was yes.
И он ответил утвердительно.
They will call on them, but they will not answer them.
Они воззовут к ним, но те не ответят им.
Ha Ni... lt i gt Not available to answer the call.
Ха Ни... lt i gt Абонент не отвечает.
The shy pupil murmured his answer.
Застенчивый ученик пробормотал свой ответ.
I can't answer for his honesty.
Я не могу поручиться за его честность.
His answer was far from satisfactory.
Его ответ был далеко не удовлетворительным.
I have to answer his letter.
Я должен ответить на его письмо.
His answer is different from mine.
Его ответ отличается от моего.
His answer is to the point.
Его ответ точен.
I was outraged by his answer.
Его ответ меня возмутил.
Don't forget to answer his letter.
Не забудь ответить на его письмо.
Don't forget to answer his letter.
Не забудь ответить ему на письмо.
Don't forget to answer his letter.
Не забудьте ответить на его письмо.
Don't forget to answer his letter.
Не забудьте ответить ему на письмо.

 

Related searches : Call Answer - His Call - Answer This Call - Answer Incoming Call - Answer A Call - Answer Your Call - Answer Phone Call - Answer The Call - Answer His Phone - Answer His Questions - Call His Name - Call His Bluff - Call His Number