Translation of "antidote" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

There's no antidote.
Не существует противоядия.
It's an antidote.
Это противоядие.
There is no antidote.
Противоядия нет.
There is an antidote.
Есть противоядие.
There is no antidote.
Не имеет антидотов.
Does anyone have an antidote?
У кого нибудь есть противоядие?
There may be an antidote.
Ктото ведь может разбудить ее.
There's only one antidote love.
Есть только одно лекарство любовь.
Dave Meslin The antidote to apathy
Дэйв Меслин Антидот для апатии.
I have to find the antidote.
Я должен найти противоядие.
We need to find an antidote.
Нам нужно найти противоядие.
We need to find an antidote.
Нам нужно найти антидот.
We're trying to find an antidote.
Мы пытаемся найти противоядие.
I'll have just a short antidote.
Я только приму противоядие.
An antidote for a knife wound!
Противоядие от ножевого ранения!
Education is the best antidote against violence.
Образование лучшее средство от насилия.
Kadyrov seemed an effective antidote to the jihadists.
Кадыров казался эффективным противоядием от исламского экстремизма.
Then I just noticed there was a poster about advertising an antidote for all kinds of snakes, for snake bites an antidote.
Тогда я заметил плакат, рекламирующий противоядие от все видов змей, антидот от змеиных укусов.
Laughing is the most effective antidote to bad temper.
Смех самое эффективное противоядие от плохого настроения.
And, choice is the antidote to coercion and condescension.
И выбор это противоядие против принуждения и снисходительности.
And this is a kind of antidote to that.
И эта картина, в каком то роде, противоядие этому.
The antidote is a genuine sharing of choices and decisions.
Противоядием здесь является истинное разделение выборов и решений.
There is no antidote for the venom of this snake.
От яда этой змеи не существует противоядия.
Now, there's an antidote to commoditization, and that is customization.
Кстати, существует противоядие против коммодитизации или превращения продукта в товар, и это кастомизация или изготовление по запросу заказчика.
Ah, perfect antidote for snakebite, thunder, lightning, and disbelieving generals.
О, идеальное лекарство от змеиных укусов, грома, молнии и неверящих генералов.
Social democracy lost its raison d être as an antidote to Communism.
Социал демократия потеряла свой смысл, как противоядие Коммунизму.
For all our societies, development is the main antidote to insecurity.
Для всех наших обществ развитие является главным противоядием от нестабильности.
But, of course, each emotion then would need a particular antidote.
Для каждого чувства, конечно, необходимо своё противоядие.
The Antidote to Civilization , and Club Med... Life as It Should Be .
Считается, что именно компания Club Med была автором этой концепции.
The album, named The Antidote , was later released in November 2012 through Cruzar Media.
Альбом, названный The Antidote , был выпущен в ноябре 2012 года лейблом Throught Cruzar Media.
It is used as an emergency antidote to reverse the symptoms of an opioid overdose.
Он используется в качестве антидота при симптомах передозировки опиатами.
I mean HOOKED! Like it's been laced with weed, crack, ecstasy, morphine, and the antidote.
Я говорю ПОДСЕЛИ , как будто он заправлен травкой, крэком, экстази, морфином, и противоядием.
And that connection, that visceral connection to our atmosphere feels to me like an antidote.
Мне кажется, что это связь, внутренняя связь с нашей атмосферой это противоядие.
AdBlock Plus has released an antidote , but Facebook plans on making even this useless before long.
В AdBlock Plus выпустили противоядие , но Facebook планирует вскоре сделать и его бесполезным.
Before joining Stratovarius in 1984, Tolkki had played with the bands Antidote, Thunder and Road Block.
До этого он играл в составе групп Antidote, Thunder и Road Block.
Sport is the greatest antidote to the poisons which may lurk in words and in things.
Спорт является лучшим противоядием тому злу, которое может таиться в словах и в вещах.
Social democracy, with its promise of greater equality and opportunities for all, served as an ideological antidote.
Социал демократия, с ее обещанием большего равенства и возможностей для всех, служила в качестве идеологического противоядия.
Those who came back to life were those who understood the erotic as an antidote to death.
Те люди, которые вернулись к жизни, прочувствовали эротику и признали её противоядием от смерти.
They found the perfect antidote to thought and the ideal refuge of the hard demands of real faith.
Они нашли идеальное противоядие от размышлений и идеальное прибежище для нужд настоящей веры.
Heroism as the antidote to evil, by promoting the heroic imagination, especially in our kids, in our educational system.
героизм противоядие ото зла. Распространение героизма, героического воображения, особенно среди детей, в системе образования.
Soilwork toured in the fall alongside Caliban, Sonic Syndicate, and Dark Tranquillity in a tour dubbed, 'Eastpak Antidote' tour.
Soilwork отправляются в Eastpak Antidote тур вместе с группами Caliban, Sonic Syndicate и Dark Tranquillity.
They embarked on the Antidote Tour with Danko Jones, Bedouin Soundclash and Gogol Bordello They also played on Kerrang!
Она приняла участие в Antidote Tour вместе с Danko Jones, Bedouin Soundclash и Gogol Bordello.
Rural development was then an antidote to drug cultivation, and drug prevention an important means of containing HIV AIDS.
Таким образом, развитие сельского хозяйства может служить противоядием от выращивания наркосодержащих культур, а предупреждение злоупотребления наркотиками является важным средством борьбы с распространением ВИЧ СПИДа.
Heroism as the antidote to evil, by promoting the heroic imagination, especially in our kids, in our educational system.
Распространение героизма, героического воображения, особенно среди детей, в системе образования.
You need a different kind of antidote for them. How can it be possible that it works for all snakes?
Для каждого из них необходимо свое противоядие. Как может быть так, что оно работает для всех видов змей?

 

Related searches : Antidote For - Antidote Against - No Specific Antidote