Translation of "any remaining funds" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Any remaining funds - translation : Funds - translation : Remaining - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In the case of unearmarked funds, the Council shall decide on the use of any remaining funds unless agreed otherwise by the contributor. | В случае нецелевых средств решение об использовании каких либо оставшихся ресурсов принимает Совет, если только не будет достигнуто соглашения об ином с тем, от кого эти средства были получены. |
41. Any remaining funds will be used for the implementation of the proposed l994 programme of activities. | 41. Все оставшиеся средства будут использованы для осуществления предлагаемой программы мероприятий на 1994 год. |
33. Any remaining funds will be used for the implementation of the proposed 1995 programme of activities. | 33. Все оставшиеся средства будут использованы для финансирования предлагаемой программы мероприятий на 1995 год. |
After the completion or termination of a pre project or project, in the case of earmarked funds, the use of any remaining funds shall be decided by the contributor. | После завершения или прекращения осуществления предпроекта или проекта в случае целевых средств решение об использовании каких либо оставшихся ресурсов принимает тот, от кого эти средства были получены. |
Any remaining were sent to Auschwitz. | Все остальные были отправлены в Освенцим. |
Beholdest thou any of them remaining? | И видишь ли ты от них хоть что либо оставшееся? |
Beholdest thou any of them remaining? | И разве видишь ты от них какой нибудь остаток? |
Beholdest thou any of them remaining? | Это риторический вопрос, не требующий ответа. Безусловно, от них ничего не осталось! |
Beholdest thou any of them remaining? | Видишь ли ты что либо оставшееся от них? |
Beholdest thou any of them remaining? | Разве видишь ты из них хоть одну душу, оставшуюся в живых? |
Beholdest thou any of them remaining? | Разве ты видишь что либо оставшееся от них? |
Beholdest thou any of them remaining? | Ужель ты видишь хоть одну живую душу, (Что избежала б наказанья)? |
Beholdest thou any of them remaining? | Из этого не видишь ли, что случится после с ними? |
After the completion or termination of a pre project or project, the use of any remaining funds shall be decided by the donor. | После завершения или прекращения предпроекта или проекта донор принимает решение об использовании каких либо оставшихся ресурсов. |
After the completion or termination of a pre project or project, the use of any remaining funds shall be decided by the contributor. | После завершения или прекращения предпроекта или проекта донор принимает решение об использовании каких либо оставшихся ресурсов. |
For the remaining two years the impetus came from administered funds, as well. | В течение остальных двух лет они обеспечивались также за счет управляемых фондов. |
Any other remaining unliquidated obligations should be cancelled. | Любые другие оставшиеся непогашенные обязательства должны аннулироваться. |
So do you see any remaining trace of them? | И видишь ли ты от них хоть что либо оставшееся? |
All pipeline projects will be reviewed immediately and new proposals considered to utilize the remaining funds. | Будет незамедлительно проведен обзор всех разрабатываемых проектов, и будут рассмотрены новые предложения в целях использования остающихся средств. |
Extra budgetary funds would be needed in any event. | В любом случае придется прибегнуть к внебюджетным источникам финансирования. |
A slight devaluation would solve any remaining problem with export demand. | Небольшая девальвация решила бы все оставшиеся проблемы со спросом на экспорт. |
The Government has not allocated any funds for language courses. | Правительство средств для языковых курсов не выделяет. |
However, often they cause no pain or any other symptoms, thus remaining undetected. | Однако часто они не сопровождаются болями и другими симптомами и остаются незамеченными. |
At the end of the financial year 2003 2004, the approved funds for SDS were committed, with 9,033 remaining unspent. | В конце 2003 04 финансового года все утвержденные средства на создание стратегических запасов для развертывания были освоены, за исключением неизрасходованной суммы в размере 9033 долл. США. |
The remaining funds are being programmed for approval by the UNDG Iraq Trust Fund Steering Committee in the near future. | США, секторальная группа по вопросам сельского хозяйства 62,5 млн. долл. |
The remaining 82,601,038 will be transferred from retained savings in the United Nations General Fund when the funds are available. | Перевод остатка в размере 82 601 038 долл. США будет осуществлен за счет сбережений, удерживаемых в Общем фонде Организации Объединенных Наций, когда средства будут иметься в наличии. |
Petr Jiracek cleared up any remaining doubt for the Czechs in the 81st minute. | Петр Йирачек развеял все остававшиеся сомнения относительно чехов на 81 й минуте. |
Any of the remaining 6 can be chosen to play the role of (0,1,0). | Любой из оставшихся шести может быть выбран для роли (0,1,0). |
Remaining | Осталось |
Remaining | Осталось |
Third, Iran is anxious that weaponization could exhaust any remaining tolerance from Russia and China. | В четвертых, он хочет избежать дальнейших экономических мук, к которым приведет широкомасштабное применение санкций. |
Third, Iran is anxious that weaponization could exhaust any remaining tolerance from Russia and China. | В третьих, Иран обеспокоен тем, что создание такого оружия может истощить остатки терпимости со стороны Китая и России. |
There are no remaining legitimate descendants in male line from any other of Napoleon's brothers. | От остальных братьев Наполеона больше не осталось законных наследников по мужской линии. |
An Equal Opportunities Commission was being planned to help to remove any remaining gender inequality. | Планируется создать Комиссию по равным возможностям в целях содействия устранению сохраняющихся элементов неравенства между мужчинами и женщинами. |
Likewise, rebuilding the country s infrastructure depends on talks between any remaining municipal authorities and village leaders. | Кроме того, восстановление инфраструктуры страны зависит от переговоров между оставшимися муниципальными властями и деревенскими лидерами. |
Remaining in it forever their punishment will not be lightened, nor will they get any respite. | (Они) (будут) вечно пребывать в нем в Аду , не будет (ни насколько) облегчено им наказание, и не будет дано им отсрочки (чтобы они оправдывались), |
Remaining in it forever their punishment will not be lightened, nor will they get any respite. | Вечно пребывающими в нем они будут, не будет облегчено им наказание, и не будет дано им отсрочки, |
Remaining in it forever their punishment will not be lightened, nor will they get any respite. | Они пребудут там (под проклятием или в Аду) вечно! Их мучения не будут облегчены, и они не получат отсрочки, |
Remaining in it forever their punishment will not be lightened, nor will they get any respite. | На них будет вечное проклятие, и не будет смягчено им наказание, и не будет им отсрочки. |
Remaining in it forever their punishment will not be lightened, nor will they get any respite. | Навечно они прокляты! Не будет облегчено им наказание, и не будет им отсрочки, |
Remaining in it forever their punishment will not be lightened, nor will they get any respite. | Под ним им вечно пребывать! И не смягчит Господь им наказанья, Отсрочки кары им не ждать, |
Remaining in it forever their punishment will not be lightened, nor will they get any respite. | и под ним они будут вечно мука им не облегчится, на них никто не обратит взора. |
He shall have neither son nor grandson among his people, nor any remaining where he lived. | Ни сына его, ни внука не будет в народе его, и никого не останется в жилищах его. |
He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings. | Ни сына его, ни внука не будет в народе его, и никого не останется в жилищах его. |
Remaining Detainees | Остальные задержанные |
Related searches : Remaining Funds - Any Remaining - Any Funds - Any Remaining Questions - Any Remaining Balance - Funds Of Funds - Remaining Risk - Remaining Value - Remaining Period - Remaining Week - Remaining Documents - Remaining Part