Translation of "any single person" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Not a single person!
Никто мне не верил, никто.
Not a single person arrived late.
Ни один человек не опоздал.
Not even a single person survived.
Ни один человек не выжил.
Not a single person will appear.
Не явится ни один человек.
I didn't know a single person.
Я не знал там ни одного человека.
Darya Polyudova at a single person picket.
Дарья Полюдова на одиночном пикете.
There's not a single person passing by.
чтобы спросить.
I never told that to a single person.
Я никому никогда не рассказывал.
I didn't see a single person in the park.
Я не видел в парке ни единого человека.
This cannot be done by only a single person.
Это не может сделать один человек.
Isn't there a single person who knows where my...
Кто мне ответит, где...
Every single person, every single organization on the planet knows what they do, 100 percent.
Любой человек, любая организация на земле знают, что они делают. 100
Every single person, every single organization on the planet knows what they do, 100 percent.
Любой человек, любая организация на земле знают, что они делают.
How many of you are single? Any single people out there?
А холостяки есть сегодня среди аудитории?
Every single person is fascinating and can teach you something
Любой человек удивителен, и может чему то вас научить.
It looks like almost every single person here recorded something.
Похоже, что почти каждый из вас записал что то.
And that goes for every single person in this room.
Равно как и каждый из вас.
Egypt's foreign policy was the product of a single person.
Egypt's foreign policy was the product of a single person.
This will match any single character
Это будет соответствовать любому одному символу
Any concerned person would say no.
Каждый, кому не все равно сказал бы нет .
After these events there's not a single person we can trust.
После того что случилось, мы не имеем права доверять никому, ни одному человеку...
And by we I mean every single person on the planet.
И под мы я подразумеваю каждого отдельного человека на планете.
Not a single person in your country has not been touched.
В ваше стране нет ни единого человека, которого бы не коснулась беда.
It won't happen with just one person with one single idea.
Это не произойдёт только одним человеком с одной идеей.
(iv) any other person enjoying diplomatic immunity
iv) любым другим лицом, пользующимся дипломатическим иммунитетом
You may invite any person you like.
Вы можете пригласить кого хотите.
You can invite any person you like.
Ты можешь пригласить, кого захочешь.
(c) Intimidating that or any other person
c) запугивания этого или любого другого лица,
Any person aiding him will be hanged.
Любой, кто поможет ему, будет повешен .
He's a very good person, if that's any reassurance, a very fine person.
Он очень хороший человек, и если это както успокоит вас, очень благородный человек.
Every single thing that every single person who's ever played in a game has ever done can be measured.
Абсолютно любое действие, совершенное любым человеком в игре, может быть измерено.
This is probably due to the increase in single person households and two person households with both partners working.
Это, возможно, обусловлено увеличением числа домохозяйств, состоящих из одного лица, а также домохозяйств из двух лиц, оба из которых работают.
What, not a single person in the entire press service knows English???
Что, ни один человек в целой пресс службе не знает английского???
Because of the heavy fog, not a single person could be seen.
Из за густого тумана не было видно ни единой живой души.
She will be the first person to host the contest single handedly.
Это был первый конкурс песни Евровидение, которой прошёл на Мальте.
If you could name a single person that both of us know.
Не могли бы вы назвать человека, которого мы оба знаем.
But it could also be as few as, only a single person.
Но она могла бы также быть всего, только один человек.
Any resemblance between Mark Winston and any living person is purely coincidental.
Любое совпадение Марка Уинстона и кого либо, случайное
In general, everything was merely hearsay and rumor, and not a single person I spoke to for over 36 hours knew anything with any certainty.
Вокруг были одни домыслы и слухи, и никто из тех, с кем я успел пообщаться за 36 часов, не обладал достоверной информацией .
In general, everything was merely hearsay and rumor, and not a single person I spoke to for over 36 hours knew anything with any certainty.
Вокруг были одни домыслы и слухи, и никто из тех, с кем я успел пообщаться за 36 часов, не обладал достоверной информацией .
Players are allowed to switch between first person and third person at any moment.
Игрок может переключаться между видом от первого лица и видом от третьего лица в любой момент.
No person may unfairly discriminate against any person on the ground of race, including
никто не может подвергать несправедливой дискриминации другое лицо по расовому признаку, включая
Not a single unfriendly word in any paper.
Ни одного слова критики...
That person doesn't have any money at all.
У этого человека совсем нет денег.
Any civilized person would be dead by now.
Любой цивилизованный человек уже бы погиб.

 

Related searches : Single Person - Any Person - Any Single - Single Person Operation - No Single Person - Single Person Household - Every Single Person - A Single Person - One Single Person - Single Contact Person - Each Single Person - Single Person Company - Single Person Working - Single Person Office