Translation of "any solution" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Have you any solution? | У вас есть решение? |
We cannot find any solution. | Мы ничего не можем сделать. |
Have you found any good solution? | Ты нашёл какое нибудь хорошее решение? |
Men know a problem to any solution. | Мужчины знают проблему к любому решению. |
Can any of you suggest another solution? | Кто нибудь из вас может предложить другое решение? |
But any solution in Afghanistan depends on eliminating its opium. | Но любое решение в Афганистане зависит от уничтожения его опиума. |
Any viable solution requires that the following conditions be satisfied | Любое приемлемое решение проблемы должно отвечать следующим требованиям |
Any robust solution must be reasonably simple to understand and implement. | И здравое решение должно быть достаточно простым для понимания и осуществления. |
A default would be painful but so would any other solution. | Дефолт был бы болезненным но таким было бы любое другое решение. |
It is not possible to pinpoint any single cause or solution. | Выделить какую либо отдельную причину или решение не представляется возможным. |
Any solution to the debt crisis required a strong political will. | Любой вариант урегулирования кризиса задолженности должен основываться на твердой политической воле. |
If you keep snarling at each other, there won't be any solution. | Если же мы будем по прежнему рычать друг на друга, ни к какому решению мы не придем. |
The general solution for formula_9is formula_10 formula_11where formula_12 and formula_13 are any integers. | Селфридж () высказали гипотезу, что если formula_9, где formula_10 положительные целые числа, formula_11, то formula_12. |
Any sustainable solution required the issues dividing the parties to be resolved. | Любое долгосрочное разрешение конфликта достигается путем урегулирования вопросов, по которым стороны не согласны. |
(a) quot A federal solution in Cyprus is not possible any longer. | а) quot Решение проблемы Кипра на основе создания федерации уже невозможно. |
So killing people is not the solution to any problem at all. | Убийства не решают ни одну проблему. |
Any solution to hunger and malnutrition must place such women at its core. | Любое решение, касающееся голода и недоедания, в своей сути должно касаться этих женщин. |
All of China is experiencing this problem and they don't have any solution. | В Китае эта проблема повсеместно, и решения у них нет. |
Color change In some reactions, the solution changes colour without any added indicator. | При протекании некоторых реакций происходит изменение цвета и без добавления индикатора. |
However, there are also systems of equations which do not have any solution. | Однако в общую концепцию изложения символизм у них ещё не включён. |
That acknowledgement was the starting point for any solution to the refugee problem. | Именно такое признание должно лежать в основе любого урегулирования проблемы беженцев. |
Have our decisions brought us any closer to a solution of the problem? | Приблизили ли нас наши решения к решению этой проблемы? |
16. The best solution to any refugee problem was, of course, voluntary repatriation. | 16. Наилучшим решением для любой проблемы беженцев, конечно же, является добровольная репатриация. |
Syria s No Solution Solution | Сирия решение без решения |
Nor does a global solution to the challenge of climate change appear any closer. | Также в ближайшей перспективе не видно решения глобальной проблемы изменения климата. |
It notes that any compensation should be part of a comprehensive and durable solution. | Он отмечает, что любая компенсация должна быть составной частью всеобъемлющего и долгосрочного урегулирования. |
And without the commitment of States there cannot be any solution to international instability. | Без проявления государствами чувства ответственности невозможно избавить международную обстановку от фактора нестабильности. |
Black Africa, particularly the East African Community, cannot think of any solution other than secession. | Черная Африка, в частности Восточноафриканское сообщество, не видят другого решения, кроме отделения. |
The door is open , he added. The supreme leader has not declared any solution impossible. | Наша дверь всегда открыта , добавил он, и верховный лидер не исключает никаких вариантов . |
We could not agree to any solution which is not based on that fundamental premise. | Мы не можем согласиться ни с каким решением, которое не основывается на этой основополагающей предпосылке. |
For that reason, cooperation and agreement between the two Governments is vital for any solution. | По этой причине сотрудничество и достижение согласия между двумя правительствами жизненно важно для любого решения. |
No solution worth having, indeed no agreed solution of any kind, is possible without a measure of domestic political cost to the leadership on each side | Никакое решение, более того никакое согласованное решение вообще, не представляется возможным без определенных внутриполитических издержек для руководства каждой из сторон |
Solution | Решение |
Solution | Введение |
Solution | Решение |
Solution | Раствор |
Solution | Сродство к электрону |
Solution | Правильный ответ |
Solution | Ответ |
In fact, Putin s leadership approach seems fundamentally incompatible with any solution to Russia s current economic woes. | Фактически, подход путинского руководства кажется фундаментально несовместимым с любым разрешением существующих экономических неприятностей России. |
It is a loose cannon that cannot be justified as a solution to any perceived wrong. | Это неуправляемый источник повышенной опасности, использование которого нельзя оправдать в качестве решения каких бы то ни было усматриваемых нарушений справедливости. |
Although Israel has acknowledged the dimension of the problem, it has not proposed any radical solution. | Хотя Израиль и признал масштабы этой проблемы, он не предложил никакого радикального ее решения. |
We also cannot accept any territorial solution unless it has the agreement of the three parties. | Мы также не можем согласиться с любым решением территориального вопроса, если только он не согласован между тремя сторонами. |
Thus, the crisis in the former Yugoslavia does not appear to be any nearer to solution. | Так, бывшая Югославия, похоже, нисколько не продвинулась в урегулировании своего кризиса. |
The only real solution was a negotiated and just political solution not a military solution, or an unfair solution imposed unilaterally. | Представляется, что единственным реальным решением является политическое справедливое решение в рамках переговорного процесса, но никак не военное или несправедливое решение, навязываемое в одностороннем порядке. |
Related searches : Any Better Solution - Any - Any-to-any Connectivity - Acid Solution - System Solution - Ophthalmic Solution - Corner Solution - Solution Annealing - Initial Solution - Brine Solution - Convenient Solution - Lasting Solution