Translation of "archival documents" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Archival - translation : Archival documents - translation : Documents - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The publication contains information about the structure and contents of archival documents of Ukrainika, stored in 57 archival institutions in Canada. | Издание вмещает сведения о составе и содержании документов архивной украиники, которые хранятся в 57 архивных учреждениях Канады. |
This undermines, as they say, trust to the archival documents are kept there. | Это подрывает, как говорится, доверие к тем архивным документам, которые там содержатся. |
These are archival tags. | Это архивирующие метки. |
Document management managing the complete life cycle of documents from initial request and collaborative authoring to language translation and archival | управление документацией управление документами на протяжении всего цикла их существования от начальной просьбы и совместной подготовки до перевода на иностранные языки и помещения в архив |
During its 11 sessions, the Commission examined many sources, such as maps, graphics, aerial photographs, diplomatic correspondence, notes and archival documents. | В ходе своих 11 заседаний Комиссия изучила многие источники, такие, как карты, чертежи, материалы аэрофотосъемки, дипломатическая переписка, исторические записи и архивные документы. |
The mission also learned that the judicial system lacked basic equipment and infrastructure and had lost archival documents during incidents of unrest. | Миссия узнала также, что судебной системе не хватает элементарных технических средств и объектов инфраструктуры и что она в результате волнений утратила архивную документацию. |
Archival photos of Antananarivo, the capital | Архивные фотографии Антананариво, столица |
The Dag Hammarskjöld Library and the Library at the United Nations Office at Geneva are mandated to preserve complete archival collections of official documents. | Библиотека им. Дага Хаммаршельда и Библиотека Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве обязаны сохранять полные архивные подборки официальных документов. |
However, if it is archives and archival documents, you should apply to the Ministry of Interior, the authority that issues licences for those goods. | За лицензией на вывоз обращается владелец предмета или его представитель. |
) signed a bibliography and a register of archival collections that contain documents about the life and career of MV Zapolskogo Dovnar (Мітрафан Віктаравіч Доўнар Запольскі Біябібліягр. | ) заключена библиография и реестр архивных фондов, в которых хранятся документы о жизни и деятельности М. В. Довнар Запольского (Мітрафан Віктаравіч Кўнар Запольскі Біябібліягр. |
Archival photos of the east coast city of Toamasina | Архивные фотографии восточного побережья города Тоамасина |
Archival photos of the west coast city of Mahajanga | Архивные фотографии западного побережья города Махайанга |
Archival photos of the city of Antsiranana, northern Madagascar | Архивные фотографии города Антсиранана, северный Мадагаскар |
(k) Operation of the mail, registry and archival services | k) обеспечение функционирования служб почтового обслуживания, регистрации и ведения архива |
Archival materials are now readily accessed through computer databases. | Архивные материалы легко теперь получить через компьютерные базы данных. |
Archival photos of the city of Fianarantsoa in southern Madagascar | Архивные фотографии города Фианарантсоа, расположенного на юге Мадагаскара |
Permanent export of documents from the National Documentary Fond is prohibited, except when such export is permitted under international agreements on the reconstruction of national archival heritage of a State. | Если я приобрету произведение искусства, как я смогу его вывезти? |
Some of these, based on newly opened archival material, are critical. | Некоторые из них, основанные на недавно открытых архивных материалах, настроены критично. |
These are archival tags. What they do is store the data. | Они сохраняют информацию. |
We couldn't begin to show you our archival stuff from the jellies. | Мы не сможем показать вам весь наш архив медуз. |
The aAccess to documents of related to unfinished pending legal proceedings or preparatory documents related to on a pending decisions is deferred until the the adoption of the decision is taken, the proceeding archived archival of the proceeding or until a year after its preparation. | Доступ к документам, связанным с незаконченными правовыми процедурами, или подготовительным документам по еще не принятым решениям предоставляется только после принятия решения, передачи протоколов в архив или через год после даты подготовки указанных документов. |
Permanent export from Lithuania of documents of the National Documentary Fond is prohibited, except when such export is permitted under the international agreements on the reconstruction of national archival heritage of a State. | Информация по законодательству об охране культурного наследия Люксембурга, опубликованная Европейской Комиссией в 2002 г. http ec.europa.eu taxation_customs resources documents cgoods_lu_en.pdf |
To record every step of the operation in archival reports, photographs and film. | Запись каждого шага операции в архивных отчетах, на фотографиях и плёнке. |
For our part, we shall create the necessary technical conditions for archival access. | Со своей стороны, мы будем создавать необходимые технические условия для доступа к архивам. |
Kodachrome is appreciated in the archival and professional market for its dark storage longevity. | Kodachrome ценится на архивном и профессиональном рынках за свое долголетие при хранении. |
This archival footage was deemed clinically accurate as of the date of re release. | Это архивные материалы, считается клинически точную дату переиздание. |
At the same time he presented me this archival work of the special fund. | Одновременно с этим он представил мне вот архивное дело из спецфонда. |
documents language of prequalification documents | документации язык предквалификационной |
B. Other documents, including documents | В. Другие документы, включая документы, представленные |
'Libraries' 'Documents' 'Public documents' 'Corel' | Libraries gt Documents gt Public documents gt Corel |
documents To obtain civil status documents | Право на получение документов о гражданском состоянии |
Documents. | Документы. |
Documents | Документ |
Documents | Официальные отчеты |
Documents | Документы |
Documents | Документация |
documents | документы |
Documents | Документы |
Documents | Статья затрат |
Documents | Этап... |
Documents | QShortcut |
Documents | Документы |
Documents? | Бумаги? |
Levels 1 to 4 allowed access to derestricted documents, documents for general distribution, documents in limited copies and provisional documents. | На уровнях 1 4 можно получить доступ к документам, с которых сняты все ограничения, к документам для общего распространения, документам, выпускаемым в ограниченном количестве экземпляров, и предварительным документам. |
Ziv included archival footage of the events and interviewed hijackers, hostages, members of the media, and politicians. | В фильм включены архивные материалы о событиях и интервью террористов, заложников, представителей СМИ и политиков. |
Related searches : Archival Records - Archival Copy - Archival Paper - Archival Print - Archival Pigment - Archival Fond - Archival Material - Archival Footage - Archival Sources - Archival Study - Archival Quality - Archival Work - Archival Copies