Translation of "are ignorant" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Are bank managers ignorant?
Неужели банковские управляющие настолько некомпетентны?
Racist people are ignorant.
Расисты невежественны.
Blessed are the ignorant.
Блаженны неведающие.
Showing how ignorant they are.
Показывают, как они невежественны. ...
You are ignorant, he replied.
Сделай нам такого же бога, как и у них божества . (Пророк Муса) сказал Поистине, вы люди невежественные (которые не знают о величии Аллаха и о том, что поклоняться можно только Аллаху)!
You are ignorant, he replied.
Сделай нам бога такого бога, как у них . Он сказал Поистине, вы люди невежественные!
You are ignorant, he replied.
Сделай нам божество, такое же, как у них . Он сказал Воистину, вы невежественные люди.
You are ignorant, he replied.
Муса им ответил, упрекая их Поистине, вы люди невежественные, не имеющие никакого разума. Вы не ведаете настоящего поклонения и не знаете, кто истинный Бог, который заслуживает поклонения.
You are ignorant, he replied.
Сотвори нам бога, такого же, как у них . Он ответил Воистину, вы невежественные люди.
You are ignorant, he replied.
Ты Бога нам построй, подобного тому, Которым обладают эти люди . Ответил он Сколь, истинно, невежественны вы!
You are ignorant, he replied.
Поставь нам бога такого же, какие боги у него есть . Он сказал Вы народ невежествующий.
You are truly ignorant people.
Вы люди, (которые) не знают (границ запрещенного, которое установил Аллах!
You are truly ignorant people.
Да, вы народ невежественный!
You are truly ignorant people.
Они не только не отреклись от грехов, но и начали противиться пророческим проповедям. Насколько искренним, добрым и честным был Лут по отношению к своему народу, настолько несправедливыми оказались многобожники по отношению к Божьему посланнику.
You are truly ignorant people.
О нет! Вы невежественный народ! .
You are truly ignorant people.
Поистине, вы народ невежественный, неразумный, не различаете между добром и злом!
You are truly ignorant people.
Да, вы люди безрассудные!
You are truly ignorant people.
Сколь же невежественны вы! И как распутны!
You are truly ignorant people.
Действительно, вы люди глупые .
They are ignorant, poor, and sick.
Они невежественны, бедны и больны.
As tourists, we are extremely ignorant.
Будучи туристами, мы ведем себя крайне невежественно.
Howbeit, most of them are ignorant.
Но однако большинство их неверующих пребывают в невежестве не знают ту Истину, которую ты, о Пророк, доставил им от Аллаха !
Howbeit, most of them are ignorant.
Однако большинство их не ведает об этом.
Howbeit, most of them are ignorant.
Большинство их не постигают истину и не повинуются Аллаху. Их сердца ослепли от невежества язычества.
Howbeit, most of them are ignorant.
Но большинство из них в неведенье (об этом).
No, you are a people that are ignorant.'
Вы люди, (которые) не знают (границ запрещенного, которое установил Аллах!
No, you are a people that are ignorant.'
Да, вы народ невежественный!
No, you are a people that are ignorant.'
Они не только не отреклись от грехов, но и начали противиться пророческим проповедям. Насколько искренним, добрым и честным был Лут по отношению к своему народу, настолько несправедливыми оказались многобожники по отношению к Божьему посланнику.
No, you are a people that are ignorant.'
О нет! Вы невежественный народ! .
No, you are a people that are ignorant.'
Поистине, вы народ невежественный, неразумный, не различаете между добром и злом!
No, you are a people that are ignorant.'
Да, вы люди безрассудные!
No, you are a people that are ignorant.'
Сколь же невежественны вы! И как распутны!
No, you are a people that are ignorant.'
Действительно, вы люди глупые .
Many economists are ignorant of that fact.
Многим экономистам это неизвестно.
In fact, you are an ignorant people.
Вы люди, (которые) не знают (границ запрещенного, которое установил Аллах!
In fact, most of them are ignorant.
Наоборот же, большинство их многобожников не знает (величия и могущества Аллаха).
In fact, you are an ignorant people.
Да, вы народ невежественный!
In fact, most of them are ignorant.
Да, большинство их не знает!
In fact, you are an ignorant people.
Они не только не отреклись от грехов, но и начали противиться пророческим проповедям. Насколько искренним, добрым и честным был Лут по отношению к своему народу, настолько несправедливыми оказались многобожники по отношению к Божьему посланнику.
In fact, most of them are ignorant.
Одной из таких преград является суша, потому что русла рек лежат вдалеке от морей и океанов. Разве есть наряду с Аллахом другой бог, который сотворил все это, благодаря чему заслуживает вашего поклонения?
In fact, you are an ignorant people.
Вы невежественный народ! .
In fact, most of them are ignorant.
Нет, но большинство их не знает этого.
In fact, you are an ignorant people.
Поистине, вы народ невежественный, неразумный, не различаете между добром и злом!
In fact, most of them are ignorant.
Да, большинство людей не хочет извлечь пользы от истинного знания, будто они не ведают.
In fact, you are an ignorant people.
Да, вы люди безрассудные!

 

Related searches : Ignorant About - Willfully Ignorant - Remain Ignorant - Completely Ignorant - Woefully Ignorant - Ignorant Towards - Blissfully Ignorant - To Be Ignorant - Are Are - Are - Are Overcome - Are Written