Translation of "are just checking" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Just checking.
Просто проверка.
Just checking.
Они, просто, проверяют.
Just keep checking.
Продолжай проверять.
They're just checking.
Это, просто, проверка.
Warm, OK, just checking.
С теплым, хорошо, просто проверял.
Just quietly checking in.
Просто спокойно выясни это.
I've just been checking.
Ничего не понимаю.
Just checking the spark plugs.
Я просто проверяю свечи зажигания.
I just give them a checking account.
Я просто дать им расчетный счет.
And Charles just checking it out there.
Чарльз здесь её тестирует.
Oh, just checking over a few things.
Работаю с бумагами.
Just, er, checking up on Paul Revere.
Наводим справки о Поле Ривире.
What I have just done, and you all do everyday, is not just checking that we are humans.
То, что я сейчас сделал, и то, что вы делаете ежедневно, это не просто проверка на то, люди ли мы.
Just been checking over last night's sucker list.
я только что просмотрел список сегодн шних простофиль.
I'll just have to do some checking up.
Мне нужно навести коекакие справки.
Again, it's still just checking in but now checking in becomes a much more variated kind of activity.
Значки дал все виды вариантов. Опять же, это еще только проверка но теперь проверка становится гораздо больше изменяться вид деятельности.
The police are checking their bags.
Полиция проверяет их сумки.
We are checking passports and logbooks
Остановитесь! Полицейский контроль! Предъявите паспорта и права.
Well, you can just go cherish somebody else's checking account!
Можешь идти проверять счета и заботиться о комнибудь еще!
M. on your own, just checking yourself. M. But not thinking.
Но не думая, просто побудь здесь.
Checking...
Проверка...
checking
проверяется
Checking
Проверка...
Checking
Пластиковая карта
So that's just checking if the red value is kind of large.
Это просто проверка, большое ли значение у красного.
Karl and Lisa are fine, thanks for checking!
Карл и Лиза в порядке, спасибо за уточнение!
The police are now checking on Tom's alibi.
Полиция сейчас проверяет алиби Тома.
Are you checking up on your competitors already?
Уже справился с очерком?
The police are checking up on everybody's ID.
Полиция проверяет у всех документы.
There's richer engagement, they are not just showing up, checking something out and then leaving and not coming back.
Богаче взаимодействия, они являются не просто показ, проверить что то и затем оставив и не вернется.
Furthermore, people are constantly checking in and checking out of the village, as some athletes leave Brazil after finishing their competitions, while others, on the contrary, have only just arrived here.
К тому же без остановки ведется заселение и выселение из деревни, поскольку какие то атлеты завершают свои выступления и покидают Бразилию, а какие то, наоборот, только прибывают сюда.
IM Just checking, because some people want to look, you know, aggressively ugly.
АМ Просто уточняю, потому что некоторые люди хотят выглядеть, ну знаешь, агрессивно уродливо.
We are checking if n is prime or composite.
Мы проверяем, является ли число n простым или составным.
How many of you are checking it right now?
Кто из вас проверяет её прямо сейчас?
Checking out
Выезд из гостиницы
Password Checking
Проверка пароля
Validity Checking
Проверка на корректность
Checking System
Проверка системы
Checking medium
Проверка диска
Checking media...
Проверка диска...
Checking media
Проверка диска
Data Checking
Проверка данных
Checking Data...
Проверка данных...
Parity checking
Проверка чётности
Spell Checking
Проверка орфографии

 

Related searches : Just Checking - Are Checking - I Just Checking - Just Checking Whether - Are Currently Checking - They Are Checking - We Are Checking - Are Still Checking - They Are Just - We Are Just - There Are Just - These Are Just