Translation of "these are just" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Just - translation : These - translation : These are just - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These are just tricks.
Это всё просто уловки.
These are just stars.
Это просто звезды.
These behaviors are just behaviors.
Такое поведение всего лишь поведение.
These are really just excuses.
Это всего лишь отговорки.
These are just some examples.
Вот несколько тому примеров.
These guys are just rednecks!
Эти парни просто быдло!
These are all just waves.
Это только волны
These are just different cartoons.
Это разные карикатуры.
These behaviors are just behaviors.
Такое поведение всего лишь поведение.
These are just a few.
Вот некоторые из них.
These are just some starting points.
Это лишь немногое с чего стоит начать.
These people are just like us.
Это такие же люди, как и мы.
These are just drawings of Rome.
Это просто изображения Рима.
And these are just a few.
Вот некоторые из них.
These are just a few examples.
Это только некоторые примеры.
These are just slight variations of these three orders.
Существуют незначительные вариации этих трех ордеров.
These flowers are just about to bloom.
Эти цветы вот вот расцветут.
These are just your average urban pigeon.
Это всего лишь обычные городские голуби.
Now, these again, are truly just recommended.
Теперь, они опять, действительно, лишь рекомендованы.
Maybe these people are just independently wealthy.
Может эти люди просто финансово независимые.
These boys are just here in case.
А эти ребята здесь на всякий случай.
These guys are just pleading for trouble.
Эти парни просто напрашиваются на неприятности.
But these are just myths of the ancients.
Это (обещание) только (выдуманные) легенды древних (народов)!
These provisions are essentially just non discrimination clauses.
Эти положения по сути дела представляют собой клаузулы о недопущении дискриминации.
And these are just some of the examples.
Вот вам несколько примеров.
These are leases that just can't be cancelled.
Нельзя просто взять и не продлить аренду.
You just sign these certifcates as they are.
Вы просто подпишите еще одно свидетельство, как обычно.
These are not nuclear weapons, these are not strategic rockets just two vaccines for children.
Это  не ядерное оружие и не стратегические ракеты, это  всего лишь вакцины для детей.
Now whatever these numbers are they are just going to be 2 times these numbers.
Какими бы ни были эти числа, они будут просто дважды эти.
These are just some of the better known examples.
Это всего несколько хорошо известных примеров.
So these patterns of charges are not just pretty.
Таким образом эти картины зарядов не просто красивы,
Maybe these tourists are just enjoying themselves in Japan.
Может быть, эти туристы просто наслаждаются поездкой в Японию.
These are just guidelines, not hard and fast rules.
Это всего лишь рекомендации, а не жёсткие правила.
So the solutions are just fixing these three issues.
Выходом является решение этих трех проблем.
These yellow are just about to be doing this.
Жёлтые только собираются это сделать.
Robotics systems are just incredible these days, absolutely incredible.
В наше время роботизированные системы просто невероятны.
However, these are just the tip of the iceberg.
Но это только верхушка айсберга.
Just notice that these words are all pretty similar.
Заметьте, что эти слова довольно похожи.
These are just some of the museum s outdoor exhibits.
Это лишь некоторые из экстерьерных экспонатов музея.
These are the details! It just crossed my mind...
Кульминацией этого вечера будет трагическое разоблачение соблазнителя.
And these are just a few examples of the plight of these refugees.
И это лишь несколько примеров трагедии этих беженцев.
But we have to remember, these are just the clips. These are just the ESPN SportsCenter version of the game. They lose the context.
Мы должны помнить, что это всего лишь ролики, трансляция игры по спортивному каналу.
These are Sony's Entertainment Access Glasses and I just watched a demo of these.
Это очки от Sony Sony's Entertainment Access Glasses , и я только что просмотрел ролик про них.
To many bankers, these are just details to be overlooked.
Для многих банкиров это лишь детали, не стоящие внимания.
And increasingly these landscapes are not just feeding us either.
и все больше такие местности кормят не только нас.

 

Related searches : Just These - These Are - These Are Missing - Amongst These Are - These Are Mainly - Which These Are - These Are Times - These Criteria Are - These Are Those - These Are Intended - However These Are - These Are Namely