Translation of "are overdue" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Changes are long overdue.
Перемены давно назрели.
Overdue
Запаздываниеfile is just about to complete
overdue
просрочена
It s overdue!
Давно пора!
Overdue payments
Просроченные платежи
overdue . 216
которых истек . 221
report was overdue
иностранных дел Гаити, срок представления первоначального доклада
3. Overdue reports
3. Задолженность по докладам
(c) Overdue reports
с) доклады, представляемые с опозданием
It's way overdue.
И просрочка огромная.
Iceland actually has repeatedly stated that those changes are long overdue.
Исландия неоднократно заявляла, что уже давно назрела необходимость осуществить все эти изменения.
Europe u0027s Overdue Reformation
Запоздалое преобразование Европы
That exercise is overdue.
Эта реформа назрела давно.
To do overdue color
Цвет выполненной задачи
Hide overdue to dos
Удалить задачу
To do overdue color
Просроченные задачи
This task is overdue!
Задача просрочена!
report was overdue . 215
первоначального доклада которого истек . 220
Number of overdue reports
Количество докла дов, не представ ленных в срок
3. Overdue reports . 14
3. Задолженность по докладам 15
Deadlines for the presentation of reports by Cambodia are imminent and some are overdue.
Крайние сроки представления докладов Камбоджи уже приближаются, а в некоторых случаях прошли.
Change is definitely overdue in that respect. But what changes are required?
Перемены здесь, безусловно, назрели.
The award was long overdue.
Награда сильно запоздала.
The project is long overdue.
Этот проект уже давно востребован.
It was long long overdue!
Давным давно нужно было это сделать!
Overdue periodic report of Sudan
Просроченный периодический доклад Судана
Checking for overdue scheduled transactions...
Проверка просроченных платежей...
Such consideration is long overdue.
Такое рассмотрение уже давно необходимо.
Overdue and non submitted reports
Просроченные и непредставленные доклады
So overdue I owe them
Но он настал слишком поздно... Я в долгу перед ними.
Since these responses are overdue, they are severe and lead to energy price spikes and volatility.
И поскольку такие меры будут запоздалыми, то они будут носить крайне жесткий характер и приведут к скачку цен на энергоносители и нестабильности рынка.
Lastly, Security Council reform is overdue.
Наконец, реформа Совета Безопасности давно назрела.
Such a reform is long overdue.
Она уже давно назрела.
F. Overdue reports . 51 53 11
F. Просроченные доклады
whose fourth periodic report was overdue
срок четвертый периодический доклад
Such a tribute was long overdue.
Настало время увековечить их память.
Oh, by the way, we're overdue.
А кстати, мы уже опоздали.
You're just about 30 hours overdue.
Ты опоздал на 30 часов.
(d) For the Committee against Torture, 23 initial and 23 periodic reports are overdue
d) что касается Комитета против пыток, просрочено представление 23 первоначальных и 23 периодических докладов
This longing is burning so many things that are long overdue to be burnt.
Такое сильное желание сжигает много разных вещей, что ждут своей очереди очень давно.
Review of the implementation of the Convention IN STATES parties whose reports Are seriously overdue
1 Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, пятьдесят девятая сессия, Дополнение  18 (А 59 18), пункты 190 и 192.
This longing is burning so many things that are long overdue to be burnt. (Mooji)
Такое сильное желание сжигает много разных вещей, что ждут своей очереди очень давно.
Select the to do overdue color here.
Цвет просроченных задач.
It is healthy and it is overdue.
Это здоровая и давно назревшая деятельность.
Reports overdue as at 1 June 1994
Доклады, не представленные в срок, по состоянию на 1 июня 1994 года

 

Related searches : We Are Overdue - Payments Are Overdue - You Are Overdue - Invoices Are Overdue - Overdue Interest - Days Overdue - Is Overdue - Overdue Debt - Overdue Fine - Invoice Overdue - Overdue Days - Amount Overdue - Total Overdue