Translation of "are revoked" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

revoked
отозван
Revoked
Отозван
Revoked
ОтозванныйExpired key
The following keys or certificates are revoked
Следующие ключи или сертификаты отозваны
is revoked
is revoked
Revoked Key
Отозванный ключName
Newly revoked
Недавно отозвано
Revoked keys
Отозванные ключи
Signing certificate revoked
Сертификат для подписи отозван
Access rights revoked
Ограничение доступа
Warn on revoked certificates
Предупреждать об отозванных сертификатах
My license was revoked
Что случилось? У меня отобрали права.
My license has been revoked.
Мою лицензию отозвали.
the key has been revoked.
ключ был аннулирован.
The certificate has been revoked.
Сертификат был отозван.
The certificate has been revoked
Сертификат был отозванSSL error
This certificate has been revoked.
Этот сертификат отозван.
One key has been revoked.
Один из ключей был отозван.
Color used for revoked keys.
Цвет, используемый для отозванных ключей.
The warrant of arrest was revoked.
Ордер на арест был отменен.
It cannot be so easily revoked.
Оно не может быть так легко отменено.
For exports into such regions, permits are either not issued or, if necessary, revoked.
Разрешения на экспорт в такие регионы либо не выдаются, либо, в необходимых случаях, аннулируются.
This act was neither modified nor revoked.
Изменений или отзыва этого акта не производилось.
The Proclamation was not amended, revoked or denounced.
Данная прокламация не была ни изменена, ни отменена, ни прекращена.
This fine was later revoked by an appeals court.
Позднее этот штраф был аннулирован апелляционным судом.
Possibly as a result, his U.S. passport was revoked.
После окончания войны мать с детьми переехала в Бруклин.
Those found to be infected had their licences revoked.
В случае обнаружения инфекции их лишают лицензии.
His license is revoked and his motel is condemned.
Его лицензия отменяется и его мотель арестован.
MacarenaIsCelebrating 12 more titles still need to be revoked DoNotTouchLaMacarena
МакаренаПразднует еще 12 лицензий должны вскоре аннулировать Не трогайтеЛаМакарена
In 1976 his teaching license was revoked because of his political untrustworthiness .
В 1976 был лишен права на преподавание за политическую неблагонадежность.
The order was reportedly revoked by the Government in early August 1994.
Как сообщается, этот указ был отменен правительством в начале августа 1994 года.
My license was revoked though I used to fly for a club
У меня нет лицензии. Но в моем клубе можно летать без нее, в качестве любителя.
She had her old will revoked and a new one drawn up.
Она аннулировала старое завещание и написала новое.
The authorization shall be revoked if the minimum conditions and requirements contained in Annex 9, Part I are no longer fulfilled.
Это разрешение изымается, если минимальные условия и требования, содержащиеся в приложении 9, часть I, больше не соблюдаются.
In 1029, John revoked his decision and reaffirmed all the dignities of Grado.
В 1029 году папа отменил его решение и подтвердил все привилегии Градо.
Oppenheimer's clearance was revoked one day before it was due to lapse anyway.
В итоге допуск Оппенгеймера был аннулирован лишь за день до истечения срока действия.
He hath revoked the order for the execution of the duke, your brother.
Он отменил свой смертный приговор о казни Кларенса.
For starters, the licenses awarded to develop peatlands should be revoked, and concessions should be taken away from landholders if there are fires.
Для начала, в случае пожаров следует отзывать лицензии на разработку торфяников и забирать концессии у землевладельцев.
He will be the only activist to have his citizenship revoked in modern times.
Он станет единственным активистом в современной истории, чьё гражданство было аннулировано.
He was fined 400 and had his Australian driving permit revoked for three months.
Он был оштрафован на 400 и лишен австралийского разрешения на вождение на три месяца.
As King, Henry VII married Elizabeth of York and had the Titulus Regius revoked.
Став королём, Генрих женился на Елизавете Йоркской и отменил Titulus Regius .
I couldn't do it 'cuz the flag was raised, and my license was revoked
Помешал флаг, я не смог. А теперь за этот полет у меня отобрали права.
The authorization shall be revoked if the fulfillment of these criteria is no longer ensured.
Разрешение изымается, если соблюдение этих критериев больше не обеспечивается .
The Council revoked the inadmissibility decision and later admitted the petition of 30 March 1971.
Совет отметил решение о неприемлемости и позднее принял к рассмотрению требование, поданное 30 марта 1971 года.
Any person whose citizenship is revoked may file a petition to the Israeli Supreme Court.
Любое лицо, которое было лишено гражданства, может обратиться с жалобой в израильский Верховный суд.

 

Related searches : Until Revoked - Revoked Access - Revoked License - Patent Revoked - Is Revoked - Was Revoked - Access Revoked - License Revoked - Revoked Certificate - Has Revoked - Authorization Revoked - Revoked Permit