Translation of "are tailor made" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Are tailor made - translation : Made - translation : Tailor - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tailor made incentive programs | Программы мотивационных поездок |
There are tailor made solutions for all banking needs. | Специально приспособленные решения для всех потребностей в банковских услугах. |
STEP 3 Tailor made services, based on tenders | СТРАТЕГИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНОЙ ТЕХНИКИ В СТАТИСТИКЕ СТРАН СНГ |
The whole system is really tailor made for men. | Система действительно целиком адаптирована под мужчин. |
But it's not tailor made for each and one. | Но это не индивидуально для каждого. |
Individual or tailor made solutions need to be considered. | Все это говорит о том, что нВтороужно рассматривать индивидуальные или специальные решения. |
ENPI the tailor made tool for the neighbourhood region | ENPI географический инструмент, созданный специально для добрососедства в регионе |
ENPI the tailor made tool for the neighbourhood region | Совета Европы |
Tailor made training conducted in the field or in Geneva. | рассчитанные на конкретных заказчиков занятия, проводимые на местах или в Женеве |
Tailor made FIS for the waterways can be supplied by | Услуги СИФ, созданных специально для водных путей, можно получать через |
Modern equipment was then tailor made specifically for the building. | Современное оснащение замка было изготовлено на заказ специально для данного объекта. |
The steep hills on the Czech side of the Krušné Mountains are tailor made for downhill skiing. | Крутые склоны Крушных гор с чешской стороны границы как будто созданы для горнолыжного спорта. |
Tailor made products could be put together from exchange traded instruments. | Специальные вторичные ценные бумаги могли бы быть созданы из биржевых инструментов. |
But tailor made for the needs and requirements of refugees worldwide. | Специально для нужд и требований беженцев по всему миру. |
Tailor and stylist's services are also available here. | Здесь же находится ресторан Fazer Café amp Restaurant . |
Scan Tailor | Scan Tailor |
Same tailor. | Тот же портной. |
My tailor. | Моему портному. |
This means that EU policy must be tailor made for individual countries. | Это значит, что политика ЕС должна зависеть от конкретной страны. |
The ski area in Horní Mísečky is tailor made for family holidays. | Ареал Горни Мисечки будто создан для семейного отдыха. |
Hence, access to tailor made information and e business platforms are key requirements for SMEs entering the global markets. | В этой связи ключевым требованием для выхода МСП на мировые рынки является получение доступа к специально созданным платформам (компьютерным системам) для обмена информацией и электронной коммер ческой деятельности. |
The incident at Auteuil, said Weber, was ...tailor made for the sporting press. | Только во время первой (1915 1918) и Второй мировой войны (1940 1946) тур был отменён. |
But what I had, was that people tailor made it just for me. | Но то что случилось у меня, так было только у меня. |
W. George, tailor. | УДжордж Тэйлор . |
Who's the tailor? | Кто портной? |
It goes without saying that banks are experts in providing tailor made solutions for all kinds of financing needs, particularly loans. | Само собой разумеется, что банки явля ются экспертами в части предложения специально разработанных конкретных ре шений по всем видам финансовых потребностей, в особенности займов. |
What an amazing tailor! | Какой изумительный портной! |
My tailor is rich. | Мой портной богат. |
The assistance was often tailor made to meet the specific requirements of the different actors. | Такая помощь зачастую предоставляется по индивидуальным запросам с учетом конкретных потребностей различных субъектов. |
And it was tailor made for the few middle income developing countries (such as Brazil, Argentina, and Thailand) that are large agricultural exporters. | И это было сделано в основном для развивающихся стран со средним уровнем дохода (таких как Бразилия, Аргентина и Таиланд), которые в больших объемах экспортируют сельскохозяйственную продукцию. |
The father is a tailor. | Отец портной. |
Besides general information, NRW.INVEST provides potential investors with tailor made information depending on their specific needs. | Помимо предоставления общей информации NRW.INVEST помогает потенциальным инвесторам в решении специфических вопросов. |
Men are more careful in choosing a tailor than they are in choosing a wife. | Большинство мужчин с большей тщательностью выбирают портного,.. |
The tools, however, to deliver concrete results are jointly agreed, tailor made ENP Action Plans3 with short and medium term priorities (3 5 years). | Инструменты для достижения конкретных результатов совместно оговариваются в виде специальных Программ Действий для странсоседей ЕС2, рассчитанных на краткосрочную и среднесрочную перспективу (3 5 лет). |
The tools, however, to deliver concrete results are jointly agreed, tailor made ENP Action Plans2 with short and medium term priorities (3 5 years). | Инструменты для достижения конкретных результатов совместно оговариваются в виде специальных Программ Действий для стран соседей ЕС2, рассчитанных на краткосрочную и среднесрочную перспективу (3 5 лет). |
The tools, however, to deliver concrete results are jointly agreed, tailor made ENP Action Plans2 with short and medium term priorities (3 5 years). | Инструменты для достижения конкретных результатов совместно оговариваются в виде специальных Программ Действий для странсоседей ЕС2, рассчитанных на краткосрочную и среднесрочную перспективу (3 5 лет). |
Tailor made derivatives would have to be registered individually, with regulators obliged to understand the risks involved. | Специальные вторичные ценные бумаги должны зарегистрироваться индивидуально, при этом регулирующие органы обязаны понимать возможный риск. |
The only plausible explanation is that tailor made derivatives can facilitate tax avoidance and manipulation of earnings. | Единственное разумное объяснение это то, что специальные вторичные ценные бумаги могут помочь уменьшить сумму выплачиваемых налогов без нарушения закона и манипулировать доходами. |
Educational support and tailor made teaching programmes were also provided, with scholarships and bursaries for higher education. | Наряду с этим предоставляются содействие в образовании и целевые учебные программы с назначением стипендий и грантов для обучения в вузах. |
These discussions have resulted in original proposals for quot tailor made quot forces for the United Nations. | Результатом таких обсуждений явилась выработка предложений по созданию quot по заказу quot специальных сил Организации Объединенных Наций. |
I'd like to become a tailor. | Я хотел бы стать портным. |
I've got a tailor named George. | У меня портной по имени Джордж. |
It s no wonder that the Krkonoše are the most visited mountains in the Czech Republic it s a place tailor made for a wonderful winter holiday. | Не случайно Крконоше считаются самым посещаемым горным массивом в Чешской Республике и местом, которое словно создано для проведения зимнего отпуска. |
This is a situation tailor made for Strauss Kahn and the new IMF to ride to the rescue. | Это является нестандартной ситуацией для Штрауса Кана и нового МВФ для осуществления спасения. |
Over recent years, the interest of Member States in tailor made training activities has been greater than ever. | В течение последних лет интерес государств членов к рассчитанным на конкретных заказчиков занятиям был велик, как никогда. |
Related searches : Tailor-made - Tailor Made - Is Tailor Made - Tailor-made Design - Tailor Made Program - Tailor-made Tours - Tailor-made For - Tailor-made Promotion - Tailor-made Approach - Tailor Made Service - Tailor Made Product - Tailor-made Offer - Tailor-made Solutions - Tailor-made Quote