Translation of "are very appealing" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

There are strawberry, grape, orange flavored hand sanitizers that are very appealing to kids.
Есть дезинфицирующие жидкости для рук с запахом клубники, винограда, апельсина, которые очень привлекательны для детей.
These easy ideas to complex questions are very appealing when you are emotionally vulnerable.
Эти простые ответы на сложные вопросы очень привлекательны, когда ты так уязвим.
That's a very appealing picture, however, it's just not true.
Это весьма привлекательный образ, который, однако, не соответствует действительности.
There's something very appealing about the exactitude of science that I really enjoy.
Есть нечто очень привлекательное в точной науке, что мне действительно нравится.
They are covered by the appealing mantle of revitalization .
Они скрыты под благородным лозунгом активизации работы .
Negotiations are ongoing and workers are still appealing for more public support.
В настоящее время ведутся переговоры, но рабочие до сих пор призывают к более широкой общественной поддержке.
But we're appealing.
Но мы привлекательным.
Looking totally appealing.
Но это было поразительно!
But we're appealing.
Но мы подали апелляцию.
Appealing, isn't she?
Как трогательно, да?
Ukrainians are appealing to Facebook's Mark Zuckerberg to stop Russian trolls.
Украинские пользователи призывают Марка Цукерберга остановить троллинг со стороны России.
Thus, they are appealing the Indonesian government to reconsider her case.
Они обращаются к правительству Индонезии пересмотреть ее дело.
What's appealing about that?
Что же в этом привлекательного?
How appealing is that?
Как вам это нравится?
Why is this so appealing?
Чем это так привлекательно?
Why is this so appealing?
Почему это так привлекательно?
I'm awfully appealing in blue.
Я ужасно трогательная в синем.
I'm just speaking broadly and critically it's not very appealing to people that play online video games, because the graphics are not yet equivalent to
Я говорю широко и критично, это не очень привлекает людей, которые играют в видеоигры онлайн, потому что графика еще не эквивалентна...
He is currently appealing the decision.
Он подал апелляцию на решение.
She gave me an appealing look.
Она посмотрела на меня с мольбой.
This topic is appealing to many.
Эта тема привлекает многих.
The very concept of the common heritage of mankind, revolutionary when first launched, remains an appealing one even today.
Сама по себе концепция общего наследия человечества, казавшаяся новаторской, когда она впервые была выдвинута, сохраняет свою привлекательность поныне.
It is no use appealing to her.
И мне нечего говорить ей.
But I understand why it's so appealing.
Но я понимаю, почему это столь привлекательной.
This may sound appealing enough but here
Звучит довольно заманчиво, но я должен предупредить.
Those little eyes So helpless and appealing
Эти маленькие глазки так беспомощны и привлекательны.
Those little eyes So helpless and appealing
Эти маленькие глазки так беспомощны и так привлекательны.
Your appealing peeler Lily. There's 90 here.
Твоя обаятельная танцовщица Лили.
Foreign military adventures, after all, are most appealing when the domestic front is on fire.
В конце концов, военные авантюры за рубежом всегда становятся очень привлекательными, когда на внутреннем фронте всё горит.
of State for Defence, EWHC 2911 both sides are appealing the decision of the High Court.
of State for Defence, EWHC 2911 both sides are appealing the decision of the High Court.
This vision was undoubtedly appealing to many Scots.
Такой образ, несомненно, является привлекательным для многих шотландцев.
This basic approach was found to be appealing.
Такой основополагающий подход был сочтен привлекательным.
4...Kf8 and 4...g6 are thought the best moves, but neither is too appealing for Black.
Kc3 e4 d7 d5, что ведёт к преимуществу чёрных, а 4.
However politically appealing the idea of rogue bankers behind bars might be, putting them there is likely to remain very challenging in practice.
Какой бы политически привлекательной ни была идея посадить за решетку банкиров злодеев, осуществить это на практике, скорее всего, будет очень сложно.
Can either party really win by appealing to gender?
Может ли любая из партий выиграть, аппелируя к полу?
This should make local government more appealing to citizens.
Этот шаг должен способствовать более привлекательному образу местных властей для граждан.
Timely remedies for appealing any ban should be available.
11) Комитет встревожен разъяснением, данным в пункте 196 доклада.
Then can't you create something more sensational and appealing?
Так постарайтесь придумать что то пооригинальнее.
So appealing, so dangerous, so lovely to look at.
Такая обаятельная, опасная и восхитительная.
Are elements of the political elite appealing to radical Islamist sentiment, as a way of leveraging their power?
Используют ли представители политической элиты радикальные исламистские настроения для упрочения собственной власти?
And without intending it, by appealing to rules and incentives, we are engaging in a war on wisdom.
И даже не имея такого намерения, обращаясь к правилам и стимулам, мы вступаем в войну с мудростью.
And so the ability of the restaurant to really make sandwiches that are appealing to customers is important.
Так что возможность ресторана сделать сендвичи, которые привлекали бы потребителей является важной. Они (рестораны) также должны быть способны предоставить разнообразие сендвичей.
Atoms are very, very small.
Атомы очень очень маленькие.
Those are very, very welcome.
Мы это от всей души приветствуем.
This are very, very important.
Это очень очень важно.

 

Related searches : Very Appealing - Are Appealing - Not Very Appealing - Sounds Very Appealing - Are Very Strict - Are Very Interesting - Are Very Good - Are Very Helpful - Are Very Broad - Are Very Well - Are Very Supportive - Are Very Few - Are Very Excited