Translation of "around my home" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Around - translation : Around my home - translation : Home - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My home would have to be whatever I carried around inside me. | Моим домом должно было быть всё, что я нёс с собой внутри. |
Tom got home around midnight. | Том пришёл домой около полуночи. |
Around Christmas, in my home in Tennessee, a billion gallons of coal sludge was spilled. | Примерно на Рождество в моём родном штате Теннесси был пролит миллиард галлонов (3 785 411.78 м3) угольного шлама. |
All right, Johnny. And don't ever let me catch you prowling around my home again. | И лучше не попадайся мне рядом с моим домом. |
Tom comes home at around six. | Том приходит домой около шести. |
Tom got home around 2 30. | Том пришёл домой около половины третьего. |
My home is your home. | Мой дом твой дом. |
My home is your home. | Мой дом ваш дом. |
My home is your home. | Мой дом твой дом. |
My home. | К себе домой. |
And like all home roasters, I started to look around my house ways to roast coffee. | Как и все любители жарить кофе дома, я начал искать домашние способы обжарки кофе. |
My home, my life, my religion. | Мой дом, моя жизнь, моя религия. |
Turn around! I want to go home. | Разворачивайся! |
My home is my castle. | Мой дом моя крепость. |
My son! My son's home! | Мой сын вернулся! |
It's my home, my mill! | Тут я хозяин! Это моя мельница! |
My driver's, at my home! | Возьмем у моего шофера! |
You're My Home | Ты мой дом |
To my home? | В мой дом? |
This is like old home week around here. | Похоже, встреча старых друзей. |
I'll be home around 6 00 or so. | Я буду дома около 6 00 или около того. |
My taxi go home, we go home together. | Мне уже пора в парк. Давайте поедем. Виа маргутта 51. |
Young lady, you go home and stay home till the right man comes around. | Отправляйтесь домой, и там и оставайтесь, пока не встретите нужного человека. |
My father isn't home. | Отца нет дома. |
My father isn't home. | Моего отца нет дома. |
I love my home. | Я люблю свой дом. |
My father is home. | Мой отец дома. |
My parents aren't home. | Моих родителей нет дома. |
My parents aren't home. | Родителей нет дома. |
My father is home. | Отец дома. |
It's my dream home. | Это дом моей мечты. |
Boston is my home. | Бостон мой дом. |
My brother isn't home. | Моего брата нет дома. |
My brother isn't home. | Брата нет дома. |
This is my home. | Но это мой дом. |
You are my home. | Ты мой дом. |
Paris is my home | Я сделала Париж своей страной |
I'm at my home | Я у себя дома. |
This is my home | Я здесь живу. |
This is my home. | Это мой дом. |
It's not my home. | Это не мой дом. |
MY DAUGHTER'S AT HOME. | Моя дочь дома. |
My brother's coming home. | Мой брат возвращается! |
My brother's coming home. | Мой брат возвращается домой! |
My brother's coming home. | Мой брат приезжает! |
Related searches : My Home - Around Your Home - Around The Home - My Way Around - My Home Country - Make My Home - Near My Home - My Home Address - My Parents Home - My Sweet Home - My Second Home - At My Home - In My Home - My New Home