Translation of "as a merger" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Marriage. A merger.
Расширение производства.
After the merger the new population was (as of ) of .
Население составляет 4466 человек (на 31 декабря 2007 года).
The plastics merger?
Какие планы?
1999 Merger of Valmet and Rauma to form Metso Metso Corporation was created as a result of the merger of Valmet Corporation and Rauma Corporation ( Rauma ) in July 1999.
В 1999 году заводы Valmet объединилась с компанией Rauma Oy в корпорацию Metso.
Slight hitch plastics merger.
Неотложные дела, связанные с Лэрраби пластикс .
(b) An estimate of the one time non recurrent costs of the merger, including for transitional measures, as well as an estimate of the recurrent costs of the merger
b) оценку единовременных затрат на объединение, включая переходные меры, а также оценку текущих расходов по объединению
(b) An estimate of the one time non recurrent costs of the merger, including for transitional measures, as well as an estimate of the recurrent costs of the merger
b) оценку единовременных затрат на объединение, включая расходы на осуществление переходных мер, а также оценку текущих расходов на объединение
We're in a situation where even a merger is impossible.
Мы находимся в ситуации, где даже слияние невозможно.
Sprint Corporation acquired the iDEN network as a result of its merger with Nextel Communications in 2005.
Компания была создана в 2005 году в результате сделки по слиянию c Nextel Communications на 35 млрд долл.
This was in preparation for a merger and acquisition.
Это была презентация о слиянии и приобретении.
Before the merger Nordvik had a population of 1,293.
Перед слиянием в Нордвике проживало 1 293 жителя.
Before the merger, Dverberg had a population of 1,719.
Перед Объединением население Дверберга составляло 1 719 жителей.
(a) Expenditure reduction through the merger of operating units
a) сокращение расходов за счет слияния оперативных подразделений
A merger of two provinces, Liaodong and Liaoxi, as well as five municipalities, the area has been fighting an economic slump.
После присоединения двух районов Ляодунского полуострова и Ляоси, а также пяти муниципалитетов, район находится в постоянной борьбе с экономическим спадом .
As part of the merger, all WEC fighters were transferred to the UFC.
В связи с присоединением все бойцы WEC были переданы UFC.
I'm calling off the merger.
С Элизабет я разберусь.
Despite the merger, the two prisons effectively exist and function as they did before.
Несмотря на проведенное объединение, фактически существуют обе тюрьмы и порядок функционирования которых не изменился.
A blue straggler is formed from the merger of two stars, possibly as a result of an encounter with a binary system.
Голубые отставшие звёзды образуется при слиянии двух звёзд, возможно, в результате столкновения с двойной системой.
(a) A clear analysis of the financial benefits resulting from the merger
а) ясный анализ финансовых выгод в результате такого объединения
(a) A clear analysis of the financial benefits resulting from the merger
а) яcный анализ финансовых выгод в результате такого объединения
It should also cover the compensation policy for senior executives departing the firm as a result of a merger or acquisition.
Она должна включать в себя и сведения о политике вознаграждения старших управляющих, которые покинут фирму в результате слияния или поглощения.
It was formed in 1948 as a merger of the clubs Kölner Ballspiel Club 1901 and SpVgg Sülz 07 .
Основан 13 февраля 1948 года после слияния клубов Kölner Ballspiel Club 1901 и SpVgg Sülz 07 .
History The party was founded in 1997 as a merger of United Democratic Party (1996) and New Korea Party.
После убийства Пака новым лидером стал Чон Духван, переименовавший её в Демократическую партию справедливости ().
Argentina Conditional approval of telecommunications merger
Аргентина Обусловленное разрешение слияния в секторе телекоммуникаций
Proposal for the INSTRAW UNIFEM merger
Предложение об объединении МУНИУЖ ЮНИФЕМ
You have decided against the merger?
Итак, вы против слияния?
On 25 January 2012, Alitalia declared they would start a merger with Wind Jet, as well as with Blue Panorama, another Italian airline.
25 января 2012 года в Alitalia заявили, что они начнут слияние с Wind Jet, а также с другой итальянской авиакомпанией Blue Panorama.
On January 16, 2001, Allaire announced a pending merger with Macromedia.
16 января 2001 г. корпорация Allaire заявила, что сливается с Macromedia.
It was for a merger station for emergency workers and firemen.
Это была станция объединения для аварийных работников и пожарных.
The company was created as Bostik Findley in 2001 after the merger of Bostik and Ato Findley, following the merger of their parent companies, Total Fina and Elf Aquitaine.
Компания приобрела название Бостик Финдли в 2001 году после слияния компанирй Bostik и Ato Findley, последовавшим за слиянием концернов Total Fina и Elf Aquitaine.
The project was founded in 2003 as a result of a merger between the Red Hat Linux (RHL) and Fedora Linux projects.
Этот проект появился в результате слияния Red Hat Linux (RHL) с проектом Fedora Linux в сентябре 2003, и официально спонсируется Red Hat.
It originally formed on April 1, 2008 as a result of a merger between ASCII and MediaWorks where MediaWorks legally absorbed ASCII.
Оно появилось на свет в результате слияния компаний ASCII и MediaWorks, в ходе которого MediaWorks поглотила ASCII.
In 2004, T F became a division within Informa plc after a merger.
В 2004 году произошло слияние Taylor Francis с компанией Informa plc.
The Liberal Democratic Party was launched in April 1997 as a merger between the Liberal Party and the Democratic Party.
Либерально демократическая партия была создана 19 апреля 1997 года в результате слияния Либеральной партии и Демократической партии.
Before the merger, Bjørnskinn had 1,835 inhabitants.
Перед Объединением население Бьёрнскинна составляло 1 835 жителей.
The merger was completed in March 2011.
Объединение было завершено в марте 2011 года.
Argentina Conditional approval of telecommunications merger . 15
компаниями, действующими в секторе бурового оборудования 20
Nice presentation, but the merger is canceled.
Хорошая презентация, но объединение не состоится .
I will make this merger go through.
Я займусь этой сделкой.
Now, to go ahead with the merger.
Прошу. Теперь о слиянии.
That was the year of the merger.
То был год свадьбы.
The galaxy is the remnant of a merger between two smaller galaxies.
Галактика является результатом слияния двух меньших галактик.
A merger with UNIFEM would deprive INSTRAW of its autonomy and identify.
Слияние с ЮНИФЕМ лишит МУНИУЖ его организационной и оперативной самостоятельности.
I don't care who he runs off with so long as it's not the plastics merger.
Отлично. С дочерью шофёра. Да пусть бежит хоть с бабушкой садовника, меня интересует только производство пластика.
Although direct legal obstacles have been eliminated in Europe, indirect obstacles such as taxation which can make a merger unprofitable persist.
Несмотря на то, что для этого в ЕС были удалены прямые правовые препятствия, все еще остаются косвенные барьеры, такие как налогообложение, 160 что может сделать слившуюся компанию невыгодной.

 

Related searches : Merger And A - Make A Merger - Clear A Merger - Approve A Merger - As A - Merger Regulation - Conglomerate Merger - Company Merger - Statutory Merger - Merger Reserve - Merger Arbitrage