Translation of "as i imagine" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
As you can imagine, I bled. I bled. | Как вы можете себе представить, я истекала кровью. |
I get to imagine them as I like. | Я могу представлять их такими, какими хочу. |
Don't imagine! I mustn't imagine! | Даже не думай об этом... |
How can I imagine you as Hae Ra? | Как я могу представить, что ты Хе Ра? |
As you can imagine, what did I find? | И как вы думаете, что я увидела? |
Well, I just can't imagine you as a plumber. | Ну, я просто не представляю Вас водопроводчиком. |
I had some very interesting conversations, as you can imagine. | Было парочку интересных бесед, думаю, вы можете представить. |
I can't imagine. | Я не могу себе представить. |
I can imagine. | Могу себе представить. |
I can imagine. | Могу себе хорошо представить. |
I can't imagine. | Кити? Цветы! |
I can't imagine. | Не могу себе представить. |
I can imagine. | Я представляю. |
I can't imagine. | Не представляю. |
I can imagine. | Сегодня он должен увидеться со Стариком. |
I mean, imagine. | То есть, я хочу сказать, подумать только! |
And I imagine. | Я представляю. |
I can't imagine. | Я не могу вообразить. |
I can imagine. | Ни за что не поверю. |
I can't imagine... | Не могу представить, что... |
As you may imagine, I was very surprised by this study. | Представляете, насколько я была поражена этим исследованием. |
And as you might imagine, I am bored of making statements. | Там... Они выходят. |
As you can probably well imagine, I was a strange child. | Как вы, наверное, можете догадаться, я был странным ребёнком. |
As I said, it's a very difficult process to imagine this. | Как я сказала, очень трудно представить себе такое. |
Imagine yourself as a billionaire. | Представьте, что Вы миллиардер. |
Imagine yourself as a billionaire. | Представь, что ты миллиардер. |
I can't imagine that. | Я не могу это вообразить. |
I can't imagine that. | Я не могу это представить. |
I can't imagine it. | Я не могу это вообразить. |
I can't imagine it. | Я не могу это представить. |
I can't imagine why. | Не могу представить почему. |
I can't imagine why. | Даже не представляю почему. |
I can imagine that. | Могу себе это представить. |
I would imagine not. | Да, никаких. |
Yes, I can imagine. | Да, могу себе представить. |
Well, I can imagine. | Я представляю. |
I can't imagine what... | Я не представляю... |
I can imagine that. | Могу (ебе пред(тавить. |
Oh, I can imagine. | Могу представить! |
I can't imagine that! | Представить себе не могу! |
Yes, I imagine things. | Ведь это приятно, верно? |
I imagine it is. | Да, я понимаю. |
As a clergyman, you can imagine how out of place I feel. | Как священнослужитель, можете представить, насколько не в своей тарелке я себя ощущаю. |
Now, however. I cannot imagine myself as anything else but a returnee. | И тем не менее, я не могу представить себя никем иным, кроме как человеком, вернувшимся из за границы. |
I played a lot of games then... as you might imagine. And... | Я играл много игр тогда... как вы можете себе представить. |
Related searches : I Imagine - As You Imagine - I Imagine Myself - I Should Imagine - I Imagine That - I Cannot Imagine - I Would Imagine - I Imagine You - I Could Imagine - I Can Imagine - As I - Can Imagine - Could Imagine