Translation of "as of tomorrow" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
As of tomorrow I'm broke. | С завтрашнего дня я разорена. |
As of tomorrow, november 14, | С завтрашнего дня, 14 ноября, |
Tomorrow, as usual. | Завтра, как всегда. |
Tomorrow, as he purposes. | Предполагает завтра. |
Her perfume as of a sweet tomorrow | Ее аромат, словно аромат сладостного будущего. |
And then tomorrow, and tomorrow, and tomorrow, and of course tomorrow never comes. | А потом снова назавтра и на послезавтра, потом еще несколько раз назавтра, и, конечно же, это завтра никогда не наступает. |
Listen... You'll be as right as rain tomorrow. | Завтра вы будете в порядке. |
They should spend tomorrow as guests of the Lords. | Завтра они уже ночуют у Лордов. |
As of tomorrow, I shall have my lunch elsewhere. | С завтрашнего дня я буду обедать в другом месте. |
It'll b just as hard tomorrow. | Завтра будет не легче. |
As for you, here tomorrow, write a statement of work. | Что же касается вас, то здесь завтра напишите заявление о работе. |
As of tomorrow you don't have to come to work. | И с завтрашнего дня вам больше не придется ходить на работу. |
See you here tomorrow as soon as it gets dark. | Жду тебя здесь завтра, как только стемнеет. |
Yeah, tomorrow, tomorrow. | Да, завтра. |
Yeah, tomorrow, tomorrow. | Даа, завтра, завтра. |
Starting tomorrow, starting tomorrow | Ни соседям, ни друзьям, никому Hе узнать меня, не узнать меня... |
Tomorrow? No ship tomorrow. | Завтра нет рейсов. |
And tomorrow... and tomorrow and tomorrow with the audience. | И ещё одно утро... и ещё, и ещё утро с этой публикой. |
And I am not staying in the hotel! As soon as tomorrow | И я не собираюсь жить в отеле! |
Tomorrow I'll wake up at 9, perhaps even as late as midday. | Завтра я встану в 9, а может и в полдень. |
You don't have to go as quickly as... No, I'll go tomorrow. | Тебе не обязательно так спешить... |
Well, just as long as she has enough left for us tomorrow. | По крайней мере, пока у неё будет оставаться достаточно для нас на завтра. |
Well see you tomorrow. Tomorrow. | Что ж... |
See you tomorrow, then? Tomorrow. | До завтра,да? |
Tomorrow, you'll get it tomorrow. | Завтра, вы все получите завтра. |
Tomorrow he's taking me to Bermuda as a friend. | Завтра он поедет со мной на Бермуды как с другом. |
Wake me up tomorrow morning as usual at seven. | Завтра утром разбудите меня, как обычно, в семь. |
Tomorrow, after we've arrived, we'll take care of those two girls. As usual. | Утром после прибытия мы позаботимся о девушках, как обычно? |
As I have informed the Coordinators, I will be travelling tomorrow and the day after tomorrow, for consultations in my capacity as CD President. | Как я информировал координаторов, завтра и послезавтра я буду в отъезде на консультации в качестве Председателя КР. |
I'm afraid of tomorrow. | Я боюсь завтрашнего дня. |
The slums of tomorrow? | Глухомань будущего? |
Shlomo Benartzi Saving for tomorrow, tomorrow | Шломо Бенарци Сбереги больше на завтра, завтра. |
From tomorrow on, from tomorrow on | From tomorrow on, from tomorrow on |
Well, I'll.... I'll think it over. Report tomorrow as usual. | Ну я... подумаю. |
From tomorrow on you'll get twice as much. At least! | С завтрашнего дня ты будешь получать вдвое больше. |
Starting tomorrow, each squad will live and work as one. | Жить и работать вместе как единый организм. |
Not at all. Tomorrow, tomorrow at seven. | Мне нужна она по этому адресу, вы не против? |
Let's worry about tomorrow when tomorrow comes | Давайте будем думать о завтрашнем дне завтра. |
Tomorrow? | А завтра? |
Tomorrow | Завтра |
Tomorrow | Завтраd for days |
tomorrow | this day |
Tomorrow | Завтра |
tomorrow | завтраthis day |
Tomorrow. | Завтра. |
Related searches : Tomorrow As Well - As From Tomorrow - People Of Tomorrow - Solutions Of Tomorrow - Deadline Of Tomorrow - World Of Tomorrow - End Of Tomorrow - Technology Of Tomorrow - Leaders Of Tomorrow - Edge Of Tomorrow - State Of Tomorrow - Leader Of Tomorrow