Translation of "as you understand" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Okay, as long as you understand. | Итак, ясно, согласен. |
I refused, as you will understand. | Вас не удивит, что я отказал ему в этой просьбе. |
As you don't have children, you wouldn't understand. | У вас нет детей, вам не понять. |
It's considered as a relic, you understand? | Это рассматривается как реликвия. Ты понимаешь? |
And you stay just as long as you think she needs you, understand? | И обещай мне, что останешься только до тех пор, пока это будет необходимо, поняла? |
As long as you do as you're told, they stay alive. You understand that? | Пока вы делаете все, что я вам говорю, они останутся живы, понятно? |
As soon as you enter the square in Žatec, you will understand why. | Как только вы очутитесь на жатецкой площади, вы поймете, почему этот так. |
But you do understand, don't you? Understand? | Но вы, наверное, сами уже поняли? |
You have not yet commenced proceedings, as I understand? | Умоляю тебя, сделай это! сказал он. Дело еще не начато, как я понял. |
As I told you before, I can't understand French. | Как я вам уже говорил, я по французски не понимаю. |
Helluva I wonder Comrade Prokhorov as you understand me? | Шибко мне интересно, товарищ Прохоров, как это ты меня понимаешь? |
'I don't quite understand you,' she said, as politely as she could. | Я не совсем понимаю, сказала она, как вежливо, как только могла. |
As long as you understand that there may not be a solution. | Пока вы понимаете, что, возможно, повода для расследования здесь нет. |
If you understand this step, you understand localization. | Если ты понимаешь это шаг, ты понимаешь локализацию. |
And, you know, you understand life as it now exists through evolution. | Мы понимаем жизнь, как она сейчас существует, через эволюцию. |
How can you be so naive as not to understand? | Может, вы настолько наивны, что не понимаете? |
Question 2 tests that you understand procedures as well as the if construct. | Задание 2 проверит ваше понимание процедур, а также инструкции if. |
Mr. Greenberg, I hired you as an actor, not as a writer. Understand? | Пан Гринберг, вы актёр, а не драматург, понятно? |
You understand! | Вы понимаете. |
You understand ? | Понимаете? |
You understand? | Вы понимаете? |
You understand? | Ладно, пардон. Понимаете, да? |
You understand? | Понимаете? |
You understand... | Ты понимаешь... |
You understand? | Согласен? Согласен. |
You understand? | Вы поняли меня? |
You understand? | Понимаете толк. |
You understand? | Вы меня поняли? |
You, understand? | Ты, понимаешь? |
You understand? | Вы понимаете? |
You understand? | ы понимаете? |
You understand? | Да, сэр |
You understand. | Вы понимаете? |
You understand! | Вы прекрасно меня поняли. |
You understand? | Понимаю. |
You understand? | Вы понимаете, о чем я? |
You understand. | Вы понимаете |
You understand... | Вы понимаете... |
If you understood this, you understand probability, and you understand localization. | Если ты понял это, ты понял вероятность и ты понял локализацию. |
And I have an idea she doesn't understand you as well as I do. | Мне кажется, она не понимает тебя так, как понимаю я. |
And if you can understand arguments, you can understand reasons. | И, если Вы можете понимать доводы, |
Well, as long as we have time... You understand? Do you realize I wanna sell the place? | Ты понял, что я требую продать дом? |
You understand, don't you? | Ты же понимаешь, а? |
You understand, don't you? | Ты же понимаешь? |
You understand, don't you? | Вы же понимаете? |
Related searches : Understand You - You Understand - As We Understand - As I Understand - Once You Understand - Helps You Understand - Let You Understand - You Must Understand - Ensure You Understand - Do You Understand - Help You Understand - You May Understand - You Will Understand - Hope You Understand