Translation of "as built data" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
As Data Table... | ТаблицаCopy Special Table or Query Data... |
As many as three may have been built. | Ещё три танка было в штабе батальона. |
As built survey of boundary markers | Съемка по месту установки пограничных знаков |
Later redesignated as the Demon six built. | Позже стал известен как Demon. |
Set as Personal Contact Data | Габон |
To File As Data Table... | Данные в табличном виде в файл... |
The Data Warehouse is built in such a way that the same results can be derived in different ways for instance based on individual (micro) data or based on aggregated (macro) data. | Хранилище данных организовано таким образом, чтобы одинаковые результаты можно получать различными способами, например на основе индивидуальных (микро ) данных или на основе агрегированных (макро ) данных. |
The built in Bluetooth v2.1 EDR (Enhanced Data Rate) supports stereo audio output with the A2DP profile. | Встроенный Bluetooth v2.1 EDR (Enhanced Data Rate) поддерживает стереоаудиовывод по профилю A2DP. |
The CSO Data Warehouse is built based on Oracle, so statisticians use the tools from this company. | Хранилище данных ЦСУ реализовано на базе Oracle, вследствие чего статистики используют инструменты данной компании. |
Future versions will have built in functions for easy export or copying of data to portable devices. | Следующие версии будут иметь встроенные функции для простого экспорта или переноса данных на переносные устройства. |
JSON support is built in as of 5.14.2. | Поддержка JSON стала встроенной начиная с версии 5.14.2. |
Publishing current data was seen as a priority, as opposed to publishing older data previously collected. | Публикация текущих данных имеет, как представляется, более приоритетное значение, чем публикация ранее собранных данных. |
That's both historical as well as real data. | Это как исторические данные, так и данные в реальном времени. |
The experts suggested using data for 1 January 2005, as baseline data. | Эксперты предложили использовать в качестве базовых данные на 1 января 2005 года. |
Rights to market PLATO as a commercial product were licensed by Control Data Corporation (CDC), the manufacturer on whose mainframe computers the PLATO IV system was built. | Реализацией проекта системы PLATO занималась Control Data Corporation (CDC) она производила компьютеры, на которых работала эта система. |
These data are then built into a structured analytical framework in which hypotheses about relationships among variables can | Затем эти данные вводятся в структурированную аналитическую подсистему, позволяющую проверить гипотезы о связях между различными переменными. |
Edit Paste Special As Data Table... | Правка Специальная вставка Таблица базы данных... |
Send the data as standard input | Посылать данные на стандартный ввод |
Send the data as standard input | Загрузить параметры определения границ предложения из файла. |
Paste clipboard data as a table | Вставить содержимое буфера обмена как новую таблицу |
Export to File As Data Table | Экспорт в файл как таблицы базы данныхNote use multiple rows if needed |
Copy to Clipboard As Data Table | Копирование таблицы базы данных |
Table or Query as Data Table... | Данные из таблицы или запроса... |
As well as what type of data this is. | А также что это за тип данных. |
TFS can also integrate with an existing SharePoint farm built out to any scale as well as the built in Windows SharePoint Services. | Прикладной уровень также включает в себя веб портал и репозиторий (хранилище) документации, поддерживаемые Windows SharePoint Services. |
He was well built, if not fat as such. | Он крупного телосложения, если не сказать, что полный. |
AS.40 Oxford Civil conversion for radio research, two built. | AS.40 Oxford Гражданский самолёт, предназначенный для радио разведки. |
The swimming pool was built as first in 1939. | Первый бассейн был построен в 1939 году. |
The naming of OpenSeaMap as a data source is required for data sharing. | Не требуется указания OpenSeaMap в качестве источника данных для использования данных. |
The cloned data can be saved as an image file or as a duplicated copy of the data. | Все клонированные данные могут быть сохранены как в образ, так и в простую дублированную копию данных. |
That experience raised many issues regarding policies for data submission and data access as well as confidentiality concerns. | Эта практика вызвала большое число вопросов относительно порядка представления данных, доступа к данным и обеспечения их конфиденциальности. |
The statistical metainformation system and Data Warehouse are two main subsystems, which have been built in last 3 years. | Статистическая информационная система и хранилище данных являются двумя главными подсистемами, работа по созданию которых велась на протяжении последних трех лет. |
As a consequence, Statistics Netherlands strives for reduction of data reporting for individual businesses, as well as making data reporting as efficient and easy as possible. | Исходя из этого Статистическое управление Нидерландов стремится снизить нагрузку по предоставлению данных на индивидуальные предприятия, а также максимально повысить эффективность и удобство предоставления данных. |
FITS is also often used to store non image data, such as spectra, photon lists, data cubes, or even structured data such as multi table databases. | FITS также часто используется, чтобы хранить просто информацию без изображений (данные о спектрах, матрицы, или даже структурированную информацию, типа баз данных). |
That's data. Data, data, data. | Данные, данные, данные. |
Now we knew when we built this system, the whole point of it, just like with the PalmPilots, was that you'd be able to collect the data and immediately upload the data and get your data set. | Теперь, когда мы создали такую систему, её основным предназначением, как и у Palm Pilot, была ваша возможность собрать информацию, незамедлительно загрузить её в ПК и упорядочить. |
And when we needed more, I'd have built as many as we needed. | А если нам потребуются ещё комнаты, мы сможем пристроить столько, сколько захочется. |
Cocoon is also commonly used as a data warehousing ETL tool or as middleware for transporting data between systems. | Cocoon также широко используется как средство хранения данных, а также как промежуточное программное обеспечение для передачи данных между системами. |
This data should be viewed as preliminary. | Эти данные следует рассматривать как предварительные. |
It is also known as a plain old data structure, or plain old data. | По стандарту C простой тип данных устроен в точности так, как описано. |
They built streets, such as the 1st of May Street. | Они селились улицами, например на улице 1 Мая селились бишкинцы. |
The fountains were originally built as a public water supply. | Фонтаны были первоначально построены как объекты общественного водоснабжения. |
It's built as a barn raising, using open source hardware. | Все это делается коллективным методом, с использованием общедоступных инструментов. |
The castle today is exactly as your greatgreatgrandfather built it. | Сегодня замок такой же, каким его построил ваш прапрадед. |
In Bangalore, high tech companies have built world class campuses replete with manicured lawns and high speed data communication networks. | А за оградами этих комплексов находятся открытые сточные канавы, неубранный мусор и до крайности запущенные дороги. |
Related searches : As-built Data - Built As - As Built - As-built Documents - As-built Plan - As-built Configuration - As-built Status - As-built Model - As-built Design - As-built Information - As Built Records - As-built Conditions - As Built Documentation - As Built Drawing - As Built Version