Translation of "assertive approach" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Approach - translation : Assertive - translation : Assertive approach - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She's assertive. | Она чересчур настойчива. |
You're assertive. | Ты самоуверен. |
You're assertive. | Ты самоуверенна. |
You're assertive. | Вы самоуверенны. |
Tom is assertive. | Том настойчивый. |
Don't be so self assertive. | Не будь таким самонадеянным. |
He was assertive by nature. | Он был по природе самоуверенным. |
I am assertive, and you all know this. | Я настырная, и вы это знаете. |
I want to talk about assertive speech, power talk. | Я хотел бы поговорить об уверенной, влиятельной речи. |
Indonesia s President Susilo Bambang Yudhoyono has perhaps been the most assertive. | Президент Индонезии Сусило Бамбанг Юдхойоно, возможно, действует энергичнее всех. |
That, in turn, will merely encourage Russia to become even more assertive. | А это в свою очередь просто приведет к тому, что Россия станет еще более напористой. |
So I'm going, assertive woman Scmotiumsnnt psalms when I play the hygienist | Так что я собираюсь, уверенной женщиной Scmotiumsnnt псалмы, когда я нахожусь на зубной гигиенист |
There is a difference between assertive promotion and more gentle support of democratization. | Существует различие между напористым навязыванием и более мягкой поддержкой демократизации. |
There is a difference between assertive promotion of democracy and more gentle support. | Существует разница между напористым продвижением демократии и более мягкой поддержкой. |
There is a difference between assertive promotion and more gentle support of democratization. | Существует различие между 160 напористым навязыванием и более мягкой поддержкой демократизации. |
... Behaviors that are assertive in one circumstance may not be so in another . | В своем поведении можно отказаться от здравого смысла и элементарной логики и следовать исключительно настроению. |
So much so that in the modern world people are aggressive, beyond assertive. | Настолько, что в современном мире люди агрессивны и слишком самоуверенны. |
If anything, Abe is even more committed to building an assertive and unapologetic Japan. | Больше, чем кто бы то ни был, Абе способствовал формированию образа агрессивной и задиристой Японии. |
Against that background, China s increasingly assertive territorial and maritime claims threaten Asian peace and stability. | На фоне этого чрезмерно настойчивые территориальные и морские претензии Китая угрожают миру и стабильности в азиатском регионе. |
So powerful people tend to be, not surprisingly, more assertive and more confident, more optimistic. | Не удивительно, что влиятельные люди, как правило, более агрессивны и уверенны, более оптимистичны. |
If Sunnis triumph there, they may become more assertive in countries that have large Shia populations. | Если сунниты возьмут верх, они могут стать более настойчивыми в странах с большой численностью шиитского населения. |
They point to the negative results of China s more assertive policies since the economic crisis of 2008. | Они указывают на негативные последствия ужесточения политики после экономического кризиса 2008 года. |
Without personal experience of China s recent traumatic history, the next generation will be more confident and assertive. | Не познав на собственном опыте недавней болезненной истории Китая, следующее поколение будет более уверенным и позитивным. |
Germany certainly became assertive, owing mostly to the social pressures and tensions incited by rapid economic growth. | Германия стала более самоуверенной и напористой в результате, в основном, социального давления и напряженности, вызванной быстрым экономическим ростом. |
In the village itself, Zodwa Dlamini, a self assured and assertive woman, manages the money from Germany. | В самой деревне деньгами из Германии распоряжается Цодва Дламини, сознательная и активная женщина. |
These assertive approaches have made the United Nations appear more relevant to the peoples of the world. | Эти твердые подходы способствовали тому, что Организация Объединенных Наций стала еще более необходимой для народов мира. |
Approach | ИСПОЛЬЗОВАВШАЯСЯ МЕТОДИКА |
Approach | Подход |
Approach. | Подойди. |
With Merkel, the substance of Germany s foreign policy will change little, but the assertive style will be muted. | При Меркель суть внешней политики Германии почти не изменится, но настойчивый стиль будет приглушен. |
An assertive and relatively stable China, it seems, must expand, lest pent up internal pressures tear it apart. | Напористый и относительно стабильный Китай, кажется, должен расширяться, чтобы сдерживаемое внутреннее давление не разорвало его на части. |
In the revision process, the heroine's original character was changed to a less assertive and more feminine character. | Многие ученые считают, что в процессе пересмотра оригинальный характер героини был изменен на менее уверенный и более женственный. |
It is time for the Assembly to be more assertive within the mandate accorded it by the Charter. | Пришло время, когда Генеральная Ассамблея должна действовать более уверенно в рамках мандата, вверенного ей Уставом. |
Although increasingly assertive in Africa and Latin America, China largely remains a free rider under the American security umbrella. | Хоть и проявляя напористость в Африке и Латинской Америке, Китай в значительной степени остается нахлебником, прячущимся под американским зонтиком безопасности. |
Given its use of subversion and terrorism against its adversaries, a nuclear armed Iran might be even more assertive. | Учитывая его использование подрывной деятельности и терроризма против своих противников, ядерный Иран может стать еще более напористым. |
We're being told, You've got to be assertive, aggressive, go for it, because you're number one, you're worth it. | Ты должен быть уверенным, агрессивным, нацеленным на победу, потому что ты номер один, ты этого достоин! |
Freedom of contract approach vs. exemption from liability approach | Подход, основанный на свободе договора, и подход, основанный на освобождении от ответственности |
General approach | Структура |
Traits approach | Подход с учетом склонностей |
Unitary approach | Единый подход |
Comprehensive approach | Всеобъемлющий подход |
PARTICIPATORY APPROACH | ПОДХОДУ, ПРЕДПОЛАГАЮЩЕМУ УЧАСТИЕ БЕНЕФИЦИАРИЕВ |
Practical approach | Практический подход |
Basic approach | Базовый подход |
Basic Approach | Базовый подход |
Related searches : Assertive Behaviour - Assertive Communication - Be Assertive - Less Assertive - Assertive Role - Assertive Manner - Assertive Statement - Assertive Skills - Assertive Outreach - Assertive Response - Assertive Stance - Assertive Force - Assertive Personality