Translation of "assure safety" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Likewise, new regulations will be needed to ensure compliance with safety procedures, and to assure public support.
Понадобятся также и новые административные нормы для обеспечения соблюдения требований техники безопасности и получения общественной поддержки.
Without authority to enforce safe practices, the IAEA cannot better assure nuclear safety in these or other countries.
Без полномочий для поддержания безопасности МАГАТЭ не справится с этой задачей, как в перечисленных, так и других странах.
I assure you.
Уверяю Вас.
I assure you...
Не сердитесь, но так говорить дурной тон.
I can assure you...
Я могу заверить вас...
Lies, I assure you!
Ложь, уверяю вас!
But I assure you...
Но позвольте...
Safety safety first?
Безопасность, Первым делом безопасность
I assure you, everything's fine.
Уверяю тебя, всё прекрасно.
I assure you, everything's fine.
Уверяю вас, всё прекрасно.
to assure non nuclear weapon
не обладающим ядерным оружием, против
I assure you, you do.
Увереряю тебя, ты знаешь.
I assure you he doesn't.
Уверяю вас, это не так.
Something wonderful, I assure you.
Нечто чудесное, уверяю вас.
Our pleasure, I assure you.
Наше дело доставить удовольствие вам.
I assure you No, Andrea.
Нет, Андрэ, слишком большая вера ослепляет.
I can assure you, sir...
Могу уверить Вас, сэр..
What the West can do is apply pressure on Iran and on other governments in the future to assure and account for the safety of protesters.
Запад может помочь, оказав давление на Иран а также на другие правительства в будущем чтобы обеспечить и нести ответственность за безопасность протестующих.
I assure you that isn't necessary.
Уверяю вас, в этом нет необходимости.
Oh, I assure you it was.
Он умер бы, мадам.
Therefore thy earliness doth me assure
Поэтому твой скороспелость открылось мне заверить
And no whatnot, I assure you.
И нет... или нет , уверяю вас.
I assure you I appreciate it.
Я ценю эту любезность.
I assure you, I'm quite helpless.
Я не опасен. Прошу вас.
Not this season, I assure you.
Боюсь, не в этом сезоне.
To assure myself that you're real.
Чтобы убедиться, что вы реальный человек.
I assure you, he's forgotten you.
Я уверяю тебя, что он забыл о тебе.
Entirely a coincidence, I assure you.
Чистой воды совпадение, уверяю вас.
But assure me of one thing
Нет, не трудитесь объяснять.
I assure you, it's not mine.
Поверьте, это не мой.
I assure you, I don't understand.
Я не понимаю.
I assure you, you're making progress.
Да нет же, ты определенно делаешь успехи.
Quite the reverse, I assure you.
овсем напротив, увер ю вас.
I assure you it will be.
Я уверен, вы это сделаете.
I assure you, you weren't followed.
Я уверяю вас за вами не следили.
In such circumstances, it is imperative that the United Nations be able to assure and, if necessary, work out arrangements for the access and safety of relief workers.
В таких случаях настоятельно необходимо, чтобы Организация Объединенных Наций была в состоянии обеспечить условия доступа и безопасности для сотрудников, занимающихся оказанием срочной помощи, и, при необходимости, разработать соответствующие механизмы.
So I decided to contact you myself, for you to assure me of safety and honesty, if I have to entrust any amount of money under your custody.
Я позволил себе связаться с Вами лично, чтобы Вы могли убедиться в моей надёжности и честности, на тот случай, если мне придётся вверить некую сумму денег на Ваше имя.
I assure you, it is very true.
Уверяю вас это сущая правда.
I assure you I'm in perfect health.
Уверяю тебя, что я совершенно здоров.
I assure you I'm in perfect health.
Уверяю вас, что я совершенно здоров.
I assure you that won't be necessary.
Уверяю вас, что этого не понадобится.
I assure you that's not the case.
Уверяю вас, дело не в этом.
I assure you they're exactly the same.
Уверяю вас, они точно такие же.
I assure you this isn't a joke.
Уверяю тебя, что это не шутка.
CONCLUSION OF EFFECTIVE INTERNATIONAL ARRANGEMENTS TO ASSURE
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ЭФФЕКТИВНЫХ МЕЖДУНАРОДНЫХ СОГЛАШЕНИЙ О ГАРАНТИЯХ ГОСУДАРСТВАМ,

 

Related searches : I Assure - Assure That - Assure Quality - Assure Compliance - Assure Results - Assure For - Assure Oneself - Assure Success - Assure Yourself - Assure Myself - Assure Themselves - Assure You - Helps Assure