Translation of "attend training" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

UNOVER was invited to attend the training seminars for national observers.
Представителей МНООНКРЭ приглашали принять участие в учебных семинарах для национальных наблюдателей.
Those selected by the committee must attend an extensive training course in police skills.
Отобранные Комитетом лица должны пройти серьезную подготовку, необходимую для исполнения полицейских функций.
Re training and up dating periods (to attend courses, in the EU only)
Повышение квалификации и освежение знаний ' (участие в курсах, только в странах ЕС)
Provision is made in the amount of 3,000 to enable the training officer assigned to paramedical training to attend training courses and thereby stay abreast of current trends in the paramedical field.
Предусматриваются ассигнования в размере 3000 долл. США, с тем чтобы сотрудник, отвечающий за медицинскую подготовку, мог участвовать в учебных программах и таким образом быть в курсе тенденций в медицинской области.
I'll attend.
Я присоединюсь.
I'll attend.
Я поучаствую.
I'll attend.
Я буду.
Who'll attend?
Кто придёт?
Who'll attend?
Кто будет присутствовать?
We'll attend.
Мы будем присутствовать.
In September 2007, doctors finally allowed Ivan Klasnić to attend full training after he was absent for about six months.
После шести месяцев лечения, в сентябре 2007 года врачи разрешили ему тренироваться в полную силу.
The cost estimate provides for two technicians to attend manufacturer training courses on electronic data processing and digital satellite equipment.
88. В смете расходов предусматривается оплата обучения двух технических работников на организуемых производителем курсах по вопросам обращения с оборудованием для электронной обработки данных и цифровой спутниковой аппаратурой.
These functions require a United Nations staff member who is authorized to attend training and become licensed on all vehicle types.
Для выполнения этих функций требуется сотрудник Организации Объединенных Наций, прошедший специальную подготовку и имеющий права на управление всеми видами автотранспортных средств.
Tom will attend.
Том будет присутствовать.
Welcome to attend.
На том самом Металлисте ... Милости просим.
Alright, I'll attend.
Хорошо, я приду.
Of the employees in this division, 22 have been sent to attend training courses on the subject, both at home and abroad.
Двадцать два сотрудника этого отдела прошли специальную подготовку по данному вопросу как в стране, так и за границей.
Children who do not attend school are generally steered by parents or older brothers and sisters into training for a particular occupation.
Что касается детей, не посещающих школу, то они, как правило, обучаются той или иной профессии их родителями и старшими братьями и сестрами.
To maximize the benefits of the MONUC quality assurance programme, other missions will be sending representatives to MONUC to attend the training.
В целях извлечения максимальных выгод из программы гарантии качества МООНДРК другие миссии будут направлять своих представителей в МООНДРК для участия в подготовке.
They attend every meeting.
Они присутствуют на каждой встрече.
To him you attend
то к нему ты (о, Пророк) поворачиваешься уделяешь внимание .
To him you attend
к нему ты поворачиваешься.
To him you attend
ты уделяешь внимание,
To him you attend
ты уделяешь много внимания, стараясь, чтобы он услышал твой призыв к вере.
To him you attend
ты поворачиваешься приветливо,
To him you attend
Ты обращаешь все свое вниманье.
To him you attend
Того ты принимаешь ласково,
you attend to him,
то к нему ты (о, Пророк) поворачиваешься уделяешь внимание .
you attend to him,
к нему ты поворачиваешься.
you attend to him,
ты уделяешь внимание,
you attend to him,
ты уделяешь много внимания, стараясь, чтобы он услышал твой призыв к вере.
you attend to him,
ты поворачиваешься приветливо,
you attend to him,
Ты обращаешь все свое вниманье.
you attend to him,
Того ты принимаешь ласково,
I can't attend them.
что получится.
Attend to the stove.
Займись печью.
I'll attend to it.
Я проверю.
I'll attend to that.
Я отвечу на звонок.
I'll attend to that.
Беру его на себя.
Attend to the marketing.
Иди на рынок.
(iii) Fellowships and grants (ROLAC) fellowships granted to cover costs to attend selected environmental courses and workshops under the Environmental Training Network Programme
iii) стипендии и субсидии (РОЛАК) предоставление стипендий для покрытия расходов, связанных с участием в отдельных курсах и практикумах по экологической тематике, организуемых в рамках программы Сети подготовки кадров по вопросам окружающей среды
Street children and children from economically depressed families who did not attend school could benefit from training programmes tailored to community skill needs.
Беспризорные дети и дети из неблагополучных семей, которые не ходят в школу, могут получать образование в рамках программ, направленных на удовлетворение потребностей в рабочей силе на местном уровне.
All officers will, after their appointment, attend a week long residential training workshop on the developmental causes and consequences of the HIV epidemic.
Все сотрудники после их назначения примут участие в работе однонедельного учебного семинара по вопросам, касающимся причин и последствий эпидемии ВИЧ в плане развития.
By June 1993, practical measures adopted by the Israeli authorities enabled most of the trainees and staff thus affected to attend the training centres.
К июню 1993 года в результате мер, принятых израильскими властями, большинство учащихся и преподавателей учебных заведений, затронутых в результате введения запрета, смогли посещать учебные центры.
I can't attend the meeting.
Я не могу присутствовать на собрании.

 

Related searches : Attend This Training - Attend A Training - Not Attend - Attend Courses - May Attend - Attend For - Can Attend - Attend Work - Attend Church - Attend With - Could Attend - Attend Lessons - Attend Functions