Translation of "authorizations and approvals" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Authorizations and approvals - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Authorizations
Разрешения
Implicit Authorizations
Неявные разрешения и запреты
Explicit Authorizations
Явные разрешения и запреты
Authorisation of loan approvals and payments
Авторизация одобрений кредитов и платежей
Approvals of vehicle type
ПЕРЕХОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Ex post facto approvals
Таблица II.19
1. Country programme approvals
1. Утверждение страновых программ
Allotments Staffing table authorizations
Утверждение штатного расписания
(c) Issuing travel authorizations and processing claims
с) выдача разрешений на поездки и обработка заявлений о возмещении расходов
National or regional type approvals
1.1 Переходные положения должны охватывать
The armed forces issue authorizations
разрешения выдается вооруженными силами
Show authorizations from all users
Показывать разрешения от всех пользователей
Inspiring, encouraging and recognizing improvements and achievements by authorizations.
Стимулирование, поощрение и признание усовершенствований и достижений уполномочивающих субъектов.
The existing approvals can remain valid.
1.1.2 Существующие официальные утверждения могут оставаться действительными.
UNECE type approvals can relate to
1.2 Официальные утверждения типа ЕЭК ООН могут относиться к
Type approvals are granted according to
Официальные утверждения типа предоставляются в отношении следующего
2. Case by case approvals Iraq
2. Индивидуальное утверждение проектов Ирак
KDE interface for managing PolicyKit Authorizations
Интерфейс KDE для управления разрешениями PolicyKit
(ii) Staffing table authorizations 27 46
ii) Документов, утверждающих штатное расписание
(a) signatures, ratifications, acceptances, approvals and accessions under Article 52
а) о подписании, ратификации, принятии, утверждении и присоединении в соответствии со статьей 52
a Adjusted for ex post facto authorizations.
а Данные скорректированы с учетом санкционированных на основе ех роѕt fасtо исключений.
(b) Authorizations for visits may be requested and granted verbally
b) просьбы о разрешении свидания и решения о разрешении свидания могут передаваться в устной форме
Decisions, recommendations and authorizations addressed to member States and international organizations
Решения, рекомендации и разрешения, адресованные государствам членам и международным организациям
Decisions, recommendations and authorizations addressed to member States and international organizations
Решения, рекомендации и санкции, адресованные государствам членам и международным организациям
Cumulative OFDI approvals by Indian enterprises, 1975 2000
Число разрешенных ВПИИ индийских предприятий, с нарастающим итогом, 1975 2000 годы
Implicit authorizations are authorizations automatically given to users based on certain criteria such as if they are on the local console.
Неявные разрешения и запреты предоставляются пользователям автоматически на основе определённых критериев, например таких, как нахождение их за локальной консолью.
XIII. Financing authorizations for periods from inception to
Утвержденные ассигнования на период со времени учреждения Миссии
The Supplements shall not be used when it is necessary for Contracting Parties to differentiate the new approvals from the existing approvals.
1.2.2 Дополнения не должны использоваться в тех случаях, когда Договаривающимся сторонам необходимо проводить различие между новыми официальными утверждениями и существующими официальными утверждениями.
Table 14 Terminations of Pregnancy in Hospitals (Applications, Approvals and Actual Terminations)
Таблица 14
OFDI approvals by Indian manufacturing SMEs, 1975 March 2001
Разрешенные ВПИИ индийских обрабатывающих МСП, 1975 год март 2001 года
OFDI approvals by Indian software SMEs, 1992 March 2001
Разрешенные ВПИИ индийских программотехнических МСП, 1992 год март 2001 года
Article 16 Decisions, recommendations and authorizations addressed to member States and international organizations
Статья 16 Решения, рекомендации и санкции, адресованные государствам членам и международным организациям
The existing approvals remain valid and Contracting Parties shall continue to recognize them.
1.2.4 Существующие официальные утверждения остаются в силе, и Договаривающиеся стороны должны продолжать признавать их.
In urgent cases, however, these approvals can be obtained retroactively.
В особых случаях, однако, эти одобрения могут быть получены уже после начала ведения слежки.
I just need to get some approvals from my boss.
Мне нужно получить разрешение от начальства.
Evaluating risks, consequences and impacts of activities on populations, authorizations and other interested parties.
Оценка рисков, последствий и результатов деятельности для населения, уполномочивающих субъектов и других заинтересованных сторон.
Governances depend on their Authorizations to help them create value.
Органы управления зависят от уполномочивших их субъектов, которые способны оказать им помощь в создании полезности.
Governances must maintain a mutually beneficial relationship with their Authorizations.
Органы управления должны поддерживать взаимовыгодные взаимосвязи с уполномочившими их субъектами.
Production Authorizations (LOS PCN SCN.3 WP.6 Add.1)
выдачи разрешений на производство) (LОS РСN SСN.3 WР.6 Аdd.1)
Obtaining approvals is a lengthy process that involves substantial documentation and tedious bureaucratic procedures.
Получение разрешений на ввоз товаров представляет собой длительный процесс, который связан с оформлением большого объема документов и изнурительными бюрократическими процедурами.
(viii) Issuance and revision of allotment advices and staffing table authorizations 1 526 1 930
viii) Выдача и пересмотр документов, подтверждающих выделение ассигнований и утверждающих штатное расписание
This list displays authorizations that are either obtained through authentication or specifically given to the entity in question. Blocked authorizations are marked with a STOP sign.
Этот список отображает разрешения и запреты, которые были либо получены путём аутентификации, либо были специально предоставлены объекту по запросу. Запреты помечены знаком STOP.
The effects of recommendations and authorizations may differ, especially according to the organization concerned.
Последствия рекомендаций и разрешений могут различаться, особенно в зависимости от соответствующей организации.
It contains provision for a system of phased authorizations and continuous coordination between ministries.
Она предусматривает систему поэтапных разрешений и постоянного межведомственного согласования.
p. 6 of S AC.44 2004 (02) 50 speaks of licences and authorizations
Дата доклада 28 октября 2004 года

 

Related searches : Approvals And Authorizations - Permits And Authorizations - Authorizations And Permits - Certificates And Approvals - Inspections And Approvals - Conditions And Approvals - Approvals And Permits - Consents And Approvals - Approvals And Consents - Approvals And Compliance - Filings And Approvals - Standards And Approvals - Necessary Authorizations