Translation of "avoid contact with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Avoid - translation : Avoid contact with - translation : Contact - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Avoiding contact There are several ways bacteria avoid contact with phagocytes. | Устойчивость патогена У бактерий есть несколько способов избежать контакта с фагоцитами. |
Avoid all contact. | ПРИМЕЧАНИЕ. |
1 Avoid Eye Contact Vol. | 1 Avoid Eye Contact Vol. |
Tom did his best to avoid making eye contact with Mary. | Том сделал все возможное, чтобы не встречаться с Мэри глазами. |
Tom did his best to avoid making eye contact with Mary. | Том сделал все возможное, чтобы не встречаться взглядом с Мэри. |
Be sure you avoid contact with the rest of the tenants. | Воздерживайтесь от общения с другими жильцами. |
(a) Maintenance of contact with regional and other intergovernmental organizations to ensure appropriate working arrangements with them and to avoid duplication of efforts. | а) Поддержание контактов с региональными и другими межправительственными организациями для сохранения с ними надлежащих рабочих связей и предотвращения дублирования усилий. |
laser is not a good idea and you should avoid continuous direct eye contact. | Именно поэтому вы не должны пристально смотреть на луч лазера невооруженным взглядом в течение продолжительного времени. |
Contact with Marseilles. | Свяжись с марсельской полицией. |
Furthermore, close contact is maintained with developments in each specific undertaking in order to ensure coordination and complementarity and to avoid duplication. | Кроме того, осуществляется строгий контроль за развитием событий в каждой конкретной сфере деятельности, с тем чтобы обеспечить координацию и взаимодополняемость и избежать дублирования. |
First of all you missed contact with your children, you missed contact with your wife. | Прежде всего вы пропустили контакт со своими детьми, вы пропустили контакт с вашей женой. |
Establishing contact with local authorities. | Установление контакта с местными властями. |
Procedures for contact with Headquarters. | Процедуры поддержания контакта с Центральными учреждениями. |
Any contact with German nationals? | Имели контакты с немцами? |
Tom maintained eye contact with Mary. | Том поддерживал зрительный контакт с Мэри. |
I've been in contact with Tom. | Я буду на связи с Томом. |
I'm losing visual contact with you. | Я теряю тебя из виду. |
I stay in contact with Tom. | Я остаюсь с Томом на связи. |
Shows contact editor with given uid | Даты |
Establishing contact with other international entities. | Установление контакта с другими международными учреждениями. |
I'm in contact with the musician. | Я нахожусь в контакте с музыкантом. |
Contact, sir. Contact. | Контакт, сэр. |
Man with eyeglasses Avoid conflict everyone! | Мужчина в очках Избегайте всех конфликтов! |
Prayer. Take a prayer. A person who has contact with his Creator, he will have contact with his wife. | Человек, который имеет контакт с Творцом, он будет иметь контакт с его женой. |
I've been in constant contact with Tom. | Я находился с Томом в постоянном контакте. |
The spy made contact with the enemy. | Шпион вышел на связь с врагом. |
They're still in contact with each other. | Они до сих пор общаются. |
He permanently broke contact with his father. | Он полностью прекратил общение с отцом. |
Start a chat with the selected contact. | Начать разговор с выбранным контактом. |
Start a chat with the selected contact. | Англия |
You have no more contact with anybody! | Ты ведь ни с кем не общаешься! |
It could make eye contact with you. | Он мог установить с вами зрительный контакт. |
We made radio contact with the jet. | Мы связались с самолетом. |
MT3, pilot has made contact with objective. | МТ3, пилот схватил цель. Передаю его Вам. |
You have no contact with the Russians. | Ведь у вас нет контакта с русскими. |
The Simpson family will often do their best to avoid unnecessary contact with Grampa, but Homer has shown feelings of love for his father from time to time. | Семья Симпсонов часто делает всё возможное, чтобы избежать ненужных контактов с Грэнпа , но время от времени Гомер показывает чувства любви к отцу. |
It's best to avoid confrontation with Shakhov. | Не стоит связываться с Шаховым... |
You have nobody to make eye contact with. | Некому посмотреть им в глаза . |
Contact us at nomination breakingborders.net with any questions. | Если у Вас возникнут какие нибудь вопросы пишите нам на nomination breakingborders.net. |
I slowly started to lose contact with Japan. | Я постепенно теряла связь с Японией. |
Languages are influenced by contact with other languages. | На языки оказывает влияние контакт с другими языками. |
Have you been in contact with him recently? | Был ли ты на связи с ним в последнее время? |
Tom tried to get in contact with Mary. | Том пытался связаться с Мэри. |
This was his last contact with the Russians. | Русские 23 августа возвратились в Тару. |
)That afternoon, they made contact with the enemy. | Электра только эскортировала их с 17 февраля). |
Related searches : Avoid Contact - Avoid With - Avoid Skin Contact - Avoid Eye Contact - Contact With - Avoid Confusion With - Hold Contact With - Initial Contact With - Through Contact With - Personal Contact With - Steady Contact With - Making Contact With - Frequent Contact With