Translation of "become leaky" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The phone is like a leaky pipeline.
Телефон нынче настоящий дуршлаг.
Dan Radcliffe as Harry Potter Images on Leaky.
Dan Radcliffe as Harry Potter Images on Leaky.
And so perception actually is leaky in any case.
Границ нет .
So in addition to being large, they are very leaky
Поэтому помимо того, что они самые большие, они весьма протекающие.
This one here has been leaky for a year already.
В этом углу крыша уже год протекает.
And that is, you don't put water into a leaky bucket.
Это понимание того, что в дырявое ведро не следует доливать воды.
These models, like the leaky bucket, work well in most situations.
Эти модели, как модель дырявого ведра, в большинстве ситуаций работают хорошо.
What you also notice is that in any case our perception is leaky.
И у восприятия нет чётких границ.
In fact the most leaky is this guy down here, the discontinuous one
Фактически самый протекающий это последний прерывистый капилляр.
While Tom is here, you might want to have him fix your leaky faucet.
Пока Том здесь, возможно, стоило бы, чтобы он починил твой протекающий кран.
The Leaky Cauldron's webmaster, Melissa Anelli, has been involved with the project since October 2009.
Администратор фан сайта The Leaky Cauldron Мелисса Анелли была вовлечена в проект с октября 2009 года.
An economy hit by a shock does not maintain its buoyancy rather, it becomes a leaky balloon.
Экономика, испытывающая потрясение не поддерживает себя на плаву она, скорее, становится похожей на прохудившийся воздушный шар.
However, direct controls on credit growth, while necessary, are often leaky and not very binding in practice.
Однако непосредственный контроль над ростом кредитов, хотя и является необходимым, часто даёт утечку и на практике не является очень обязательным.
So moving down these three different types you're getting more and more leaky as you go down.
И так, двигаясь вниз по этим трем видам, мы видим, что капилляры становятся все более протекающими.
We are about to embark ... On an ocean of mysticism and passion ... in a small, leaky boat.
Мы отправляемся в океан мистики и страсти на маленькой протекающей лодке.
Around the same time, in 2007, he was sitting in a friend s house and noticed a leaky tap.
Приблизительно в то же время, в 2007 году, он навещал своего друга и заметил протекающий кран.
There are no bridges for hundreds of miles, so my best option is the slightly leaky passenger ferry.
В продължение на мили няма никакви мостове, така че трябва да отида до там с тази стара лодка.
But the first few systems were these leaky, loud power guzzlers that Martha Stewart would definitely never have approved.
Но первые системы протикали, издавали много звуков, которые Марта Стюарт однозначно бы не одобрила.
But a membrane made of fishnet stocking would go too far in the opposite direction leaky, but easily torn.
Мембраны из ажурной ткани были бы проницаемыми, но непрочными.
So you paid a triple fare to Captain Toombs for passage on his leaky old freighter to get there.
И вы заплатили тройную цену капитану Тумбсу за то, чтобы он отвез вас туда на своей дырявой посудине!
The salvage crew found the leaky hull infested with rats, and that most of the ship's systems were not functional.
Спасательная команда обнаружила, что на корабле полно крыс, а большая часть систем корабля не функционирует.
Her rapid construction, combined with the inadequacy of the technology which was used to create her, made her uncomfortable, leaky and slow.
Быстрое строительство и неадекватность технологий, использованных на ней, сделали ее совершенно некомфортной, протекающей и медленной.
Just to highlight it but there's a lot of gap here between the cells meaning that these capillaries end up being very leaky.
Просто, чтобы выделить, но здесь между клетками очень много просветов, и это означает, что такие капилляры дают большую течь.
But the 700 billion to be used may flow into a leaky bucket, and so may the billions provided by governments throughout the world.
Однако целевые 700 млрд долларов могут потечь в дырявое ведро, равно как и миллиарды, предоставленные правительствами во всем мире.
Furnaces were found to have Ill fitting doors and leaky construction, leading to air entrainment, excess heat loss during non productive periods and extended heat up times.
Дверцы в печах были неплотно пригнаны и вся конструкция отличалась плохой изоляцией, что приводило к подсосу воздуха, излишним теплопотерям во время непроизводственных циклов и удлиняло срок прогрева.
Philosophers become kings, and kings become philosophers.
Мир не будет нормально устроен, пока, вообразите! философы не станут царями, а цари философами .
You become your nation. You become your religion.
Вы становитесь вашей нацией. Вы становитесь вашей религией.
For example, to become a teacher. Or to become an issue, or to become the best.
Например,становиться учителем, становиться лучшим.
become superuser
Установка файлов .tar.bz2 с исходными текстами
become superuser
войдите в систему как администратор
Become root.
Становимся root.
Become somebodies?
Как нибудь устроимся?
Become interested.
будь интересным
become lonely.
становятся одинокими.
Become what?
Кем?
Become somebodies?
Какнибудь устроимся?
Last week, our colleague and my friend, the Ambassador of Pakistan, compared the United Nations to an old and leaky sailboat that we are trying to repair in mid voyage.
На прошлой неделе наш коллега и мой друг посол Пакистана сравнил Организацию Объединенных Наций со старой, давшей течь лодкой, которую мы пытаемся починить на полпути нашего плавания.
Still, as numbers become larger, Carmichael numbers become very rare.
С ростом чисел, числа Кармайкла становятся очень редкими.
Well, you should become rich, or I should become poor.
Ну, вы должны стать богатым, или я должна стать бедной.
There should be a tree network of divides, or ridges, with their trunk near the top of the fingertip and with their more leaky parts reaching out downhill, away from the tip.
Должна быть древовидная сеть водоразделов, или гребней, имеющих основу на подушечках пальцев, и более обтекаемые части, которые тянутся вниз от подушечек пальцев.
And as they pick that, these become bone, and then they pick another road and these become platelets, and these become macrophages, and these become T cells.
Вот они идут сюда, получается кость, затем они выбирают другую дорогу и из них получаются тромбоциты, из этих получаются макрофаги, а из этих T клетки.
On a day whereon faces become whitened and faces become blackened.
в тот день День Суда , когда побелеют одни лица лица верующих и почернеют другие лица лица неверующих !
On a day whereon faces become whitened and faces become blackened.
в тот день, когда побелеют лица и почернеют лица! А те, у которых лица почернели...
On a day whereon faces become whitened and faces become blackened.
в тот день, когда одни лица побелеют, а другие почернеют.
On a day whereon faces become whitened and faces become blackened.
Это великое наказание будет в тот День, когда посветлеют лица верующих от радости и почернеют лица неверующих от печали.

 

Related searches : Leaky Pipeline - Leaky Valve - Leaky Pipe - Leaky Cable - Leaky Cauldron - Leaky Mode - Leaky Faucet - Leaky Feeder - Leaky Roof - Became Leaky - Become Became Become - Become Stuck