Translation of "bend over" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Bend your body over a little. | Heмнoгo нaгниcь. |
I've seen her bend over an' kiss 'em. | Я видел ее наклониться 'целовать их. |
Bend | Изгиб |
Bend! | Нагнись! |
Iron and steel will bend and bow,Bend and bow, bend and bow,Iron and steel will bend and bow,My fair lady. | Iron and steel will bend and bow,Bend and bow, bend and bow,Iron and steel will bend and bow,My fair lady. |
Bend it. | Согни его. |
Bend it. | Согни её. |
Bend it. | Согните его. |
Bend it. | Согните её. |
Don't Bend! | Don't Bend! |
Gila Bend | Хила БендCity in Arizona USA |
Bend editor | Глухая нота |
Bend them. | Изогнуть их. |
Bend it. | Изогните. |
South Bend. | Южный Изгиб? |
The shadows will bend over them, and low will hang the clusters of grapes. | И (будет) близка к ним тень их райских деревьев , и плоды будут подчинены им полностью. |
The shadows will bend over them, and low will hang the clusters of grapes. | Близка над ними тень их, и снижены плоды их низко. |
The shadows will bend over them, and low will hang the clusters of grapes. | Тени будут близки к ним, и плоды будут подчинены им полностью. Райские плоды будут настолько близки к тем, кто пожелает отведать их, что они смогут достать их стоя, сидя или даже лежа. |
The shadows will bend over them, and low will hang the clusters of grapes. | Тени будут близки к ним, и плоды будут подчинены им полностью. |
The shadows will bend over them, and low will hang the clusters of grapes. | Он воздаст им раем, тень деревьев которого будет осенять их, и плоды будут к ним опускаться, чтобы им легко было достать их. |
The shadows will bend over them, and low will hang the clusters of grapes. | Тень деревьев будет осенять их, а плоды будут склоняться над ними низко. |
The shadows will bend over them, and low will hang the clusters of grapes. | Прикроет их (деревьев) тень В смиренье полном перед ними Склонятся гроздья (райских) фруктов. |
The shadows will bend over them, and low will hang the clusters of grapes. | Тень дерев его над ними будет простираться, грозды плодов их низко к ним будут опускаться. |
Bend your knees. | Подогни колени. |
Come on, bend. | Давай! Нагибайся! |
I can bend it completely. It was good enough to take me over the Pyrenees. | Сгибается не до конца, но переход через Пиренеи выдержала. |
Mulberry Bend The street was named after the mulberry trees that once lined Mulberry Bend, the slight bend in Mulberry Street. | Своё название улица получила благодаря тутовым деревям, ранее обрамлявшим Mulberry Bend (небольшой изгиб Малберри стрит). |
It's easy to bend. | Он легко гнётся. |
Let's bend the beak. | Давайте изогнём клюв. |
She keeps dropping things on purpose so she has to bend over and pick 'em up. | Она специально роняет вещи, чтобы пришлось нагнуться и поднять. |
The CD contains a previously unreleased studio album recorded in 1997, Bend Over And Pray The Lord . | CD содержит неизданный первый альбом 1997 года Bend Over and Pray the Lord . |
(b) if bend lighting applies | b) если применяется поворотное освещение |
We can even bend it. | Мы можем даже согнуть её. |
Now, bend the fourth bubble. | Теперь изгибаем 4й пузырь. |
And don't bend the pump. | А также нельзя гнуть насос. |
All bones and no bend. | Сплошной китовый ус. |
Stagecoach comin' around the bend! | Экипаж уже подъезжает, всем приготовиться! |
Don't bend back like that. | Не сгибайся назад. |
You've gone round the bend. | Ты совсем чокнулся? |
The shades of Paradise will bend over them, and its fruits will be brought within their easy reach | И (будет) близка к ним тень их райских деревьев , и плоды будут подчинены им полностью. |
The shades of Paradise will bend over them, and its fruits will be brought within their easy reach | Близка над ними тень их, и снижены плоды их низко. |
The shades of Paradise will bend over them, and its fruits will be brought within their easy reach | Тени будут близки к ним, и плоды будут подчинены им полностью. Райские плоды будут настолько близки к тем, кто пожелает отведать их, что они смогут достать их стоя, сидя или даже лежа. |
The shades of Paradise will bend over them, and its fruits will be brought within their easy reach | Тени будут близки к ним, и плоды будут подчинены им полностью. |
The shades of Paradise will bend over them, and its fruits will be brought within their easy reach | Он воздаст им раем, тень деревьев которого будет осенять их, и плоды будут к ним опускаться, чтобы им легко было достать их. |
The shades of Paradise will bend over them, and its fruits will be brought within their easy reach | Тень деревьев будет осенять их, а плоды будут склоняться над ними низко. |
Related searches : Bend Over Backwards - Bend Up - Bend Relief - Sheet Bend - Becket Bend - Bend Point - Pitch Bend - Return Bend - Hairpin Bend - Knee Bend - Bend Sinister - Bend Forward - Fisherman's Bend