Translation of "bend sinister" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bend - translation : Bend sinister - translation : Sinister - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sinister music | Своего рода галлюцинации. |
That sounds sinister. | Это звучит зловеще. |
So attractively sinister! | Притягивает своим коварством. |
Bend | Изгиб |
Bend! | Нагнись! |
The sinister fifth column. | Зловещая пятая колонна. |
On the sinister side. | Мрачновато. |
Iron and steel will bend and bow,Bend and bow, bend and bow,Iron and steel will bend and bow,My fair lady. | Iron and steel will bend and bow,Bend and bow, bend and bow,Iron and steel will bend and bow,My fair lady. |
Bend it. | Согни его. |
Bend it. | Согни её. |
Bend it. | Согните его. |
Bend it. | Согните её. |
Don't Bend! | Don't Bend! |
Gila Bend | Хила БендCity in Arizona USA |
Bend editor | Глухая нота |
Bend them. | Изогнуть их. |
Bend it. | Изогните. |
South Bend. | Южный Изгиб? |
Tom gave Mary a sinister look. | Том окинул Мэри зловещим взглядом. |
This can all seem very sinister. | Возможно, это выглядит как шаг против природы. |
Bend your knees. | Подогни колени. |
Come on, bend. | Давай! Нагибайся! |
Mulberry Bend The street was named after the mulberry trees that once lined Mulberry Bend, the slight bend in Mulberry Street. | Своё название улица получила благодаря тутовым деревям, ранее обрамлявшим Mulberry Bend (небольшой изгиб Малберри стрит). |
I prefer the left, the sinister side. | Левая несчастливая, так что я выберу ее. |
It's easy to bend. | Он легко гнётся. |
Let's bend the beak. | Давайте изогнём клюв. |
And they carried out a very sinister scheme. | И ухитрились они предводители заблудших (по отношению к своим последователям из числа слабых) великою хитростью |
And they carried out a very sinister scheme. | И ухитрились они великою хитростью |
And they carried out a very sinister scheme. | Они замыслили тяжкую хитрость |
And they carried out a very sinister scheme. | Обладатели имущества и детей низко и коварно обманули своих слабовольных последователей. |
And they carried out a very sinister scheme. | И они замыслили великий заговор |
And they carried out a very sinister scheme. | И хитрость (тяжкую) задумали они, |
And they carried out a very sinister scheme. | Они ухитрились великою хитростию. |
It's a mystery, a sinister one, believe me. | Это тайна, и зловещая, поверьте. |
(b) if bend lighting applies | b) если применяется поворотное освещение |
We can even bend it. | Мы можем даже согнуть её. |
Now, bend the fourth bubble. | Теперь изгибаем 4й пузырь. |
And don't bend the pump. | А также нельзя гнуть насос. |
All bones and no bend. | Сплошной китовый ус. |
Stagecoach comin' around the bend! | Экипаж уже подъезжает, всем приготовиться! |
Don't bend back like that. | Не сгибайся назад. |
You've gone round the bend. | Ты совсем чокнулся? |
I can't bend my right arm. | Я не могу согнуть правую руку. |
(a) if no bend lighting applies | a) если поворотное освещение не применяется |
If bend lighting is obtained by | 6.2.7.1 Если изменение угла освещения обеспечивается посредством |
Related searches : Bar Sinister - More Sinister - Oculus Sinister - Sinister Six - Sinister Reputation - Sinister Plot - Nothing Sinister - Bend Up - Bend Relief - Sheet Bend - Becket Bend - Bend Point