Translation of "best possible time" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Select Best Possible Match
Выбрать лучшее соответствиеNAME OF TRANSLATORS
So, B is the best possible solution.
Таким образом B является наилучшим возможным решением.
Everything is for the best in the best of all possible worlds.
Всё к лучшему в этом лучшем из миров.
Is time travel possible?
Возможно ли путешествие во времени?
Now always best time.
Самое подходяще время.
At the same time, a number of measures and steps were taken to guarantee the best possible results.2
В тот же период были предприняты определенные меры и шаги, призванные гарантировать получение максимально надежных результатов2.
Always try to get the best sound possible.
Старайтесь добиться лучшего качества звука.
You need to have the best possible equipment.
Необходимо иметь самое лучшее из возможного оборудование.
like is time travel possible?
Например, возможно ли путешествие во времени.
We make our products as best quality as possible.
Мы делаем наши продукты как можно лучшего качества.
We live in the best of all possible worlds.
Мы живём в наилучшем из всех возможных миров.
But at best, they're all the maximum reward possible.
Но в лучшем случае, они все представляют максимально возможное вознаграждение.
Try to answer with the best possible answer, though.
Попробуй выбрать наиболее подходящие.
Time is the best medicine.
Время лучший лекарь.
Time is the best medicine.
Время всё лечит.
It was her best time.
Это было её лучшее время.
It was his best time.
Это было его лучшее время.
The best time of life.
Лучшее время жизни!
We'll do our best to work as quickly as possible.
Мы сделаем всё возможное, чтобы работа шла как можно быстрее.
Pursuit disruption requires The best possible understanding of terrorist networks.
Для преследования пресечения необходимы
We have fostered the best possible relationships with our neighbours.
Мы установили прекрасные отношениям с нашими соседями.
Although not always possible, voluntary repatriation remained the best solution.
Добровольная репатриация остается наилучшим решением, хотя она и не всегда возможна.
In Time The Best of R.E.M.
In Time The Best of R.E.M.
Now seems like the best time.
Похоже что сейчас наилучший момент.
The best in a long time.
Лучше всех за последнее время.
It's just not your best time.
Просто это был не твой день.
The best time to go fishing.
Но сейчас только шесть утра, господин комиссар. Самое время идти на рыбалку.
IAEA would deploy its best efforts to expedite this process with a view to arriving at a conclusion in the shortest possible time.
МАГАТЭ примет все возможные меры для ускорения этого процесса, с тем чтобы сделать выводы в кратчайшие возможные сроки.
We had to compromise and settle for the best possible results.
Мы должны были идти на компромисс и довольствоваться достижением лучших из возможных результатов.
They need to work together to achieve the best possible outcome.
Они должны работать вместе над достижением наилучшего результата.
It means achieving one s life goals using the best means possible.
Это означает достижение своих жизненных целей с помощью наилучших из возможных средств.
We are interested in the best possible relations with neighbouring countries.
Мы заинтересованы в налаживании наилучших отношений с соседними странами.
You want to move the ball in the best way possible.
You want to move the ball in the best way possible.
But I know that even I do it the best possible
Но я знаю, что даже если я сделаю это лучше всех
That's possible, but it will take time.
Это возможно, но потребует времени.
Isn't it possible you're wrong this time?
Может быть, ты ошиблась на этот раз?..
Is it possible you're never on time?
Ты когданибудь смотришь на часы?
But I know that even I do it the best possible that's why I'm the best it's nothing.
Но я знаю, что даже если я сделаю это лучше всех вот почему я лучше всех это не значит абсолютно ничего.
This is the best time of year.
Это лучшее время года.
She won Best Supporting Actress this time.
Она выйграла Лучшая актрисса второго плана
Childhood is the best time of life.
Детство самая прекрасная пора жизни.
That's the best time to be here.
Самое время ему тут быть.
After all, torture victims are the best possible advertisement for terrorist recruitment.
В конце концов, жертвы пыток являются наилучшей рекламой для вербовки в ряды террористов.
What it outputs is the best path from any possible starting location.
Он выводит это лучший путь от любого возможного начала местоположения.
We must continue to eat the best seafood possible, if at all.
Мы должны продолжать есть лучшие морепродукты, если вообще их есть.

 

Related searches : Best Possible - Possible Time - Best Time - Best Possible Grade - Best Possible Support - Best Possible Price - Best Possible Quality - Best Possible Light - Best Possible Rates - Best Possible Return - Best Possible Chance - Best Possible Fit - Best Possible Match - Best Possible Image